[ti:奏] [ar:岛谷瞳] [00:29.44]改札の前つなぐ手と手 [00:29.64]检票口前,我们互相手牵手 [00:35.36]いつものざわめき新しい風 [00:35.46]这里还是跟往常一样的人声嘈杂,迎面吹来了清新的风 [00:41.99]明るく見送るはずだったのに [00:42.21]明明该笑着送别你 [00:48.21]うまく笑えずに君を見ていた [00:48.49]却没能开心地笑出来,我看着你 [00:56.22]君が大人になってくその季節が [00:56.53]你成人(长大)的那个季节 [01:02.67]悲しい歌で溢れないように [01:02.89]我努力不让自己唱出悲伤的歌 [01:09.08]最后想跟你说些什么 [01:09.12]最後に何か君に伝えたくて [01:14.77]「さよなら」に代わる言葉を僕は探してた [01:15.33]我一直寻找着一个词来代替“再见” [01:35.04]君の手を引くその役目が [01:35.37]牵引着你的手 [01:41.13]僕の使命だなんてそう思ってた [01:41.42]我一直认为这是我的使命 [01:47.48]だけど今わかったんだ僕らならもう [01:47.92]但是我现在明白了 [01:53.93]重ねた日々がほら導いてくれる [01:54.27]随着一天又一天人生经验的积累,它们指导我们前进 [02:01.89]君が大人になってくその時間が [02:02.13]你成人(长大)的那个时候 [02:08.28]降り積もる間に僕も変わってく [02:08.56]雪边下边积起来,而我也慢慢变了 [02:14.73]たとえばそこにこんな歌があれば [02:15.02]如果有那么一首歌 [02:20.73]ふたりはいつもどんな時もつながっていける [02:21.12]无论什么时候我们两人都是紧紧连系在一起的 [02:52.86]突然ふいに鳴り響くベルの音 [02:53.10]车站的铃声突然意外响起 [02:59.65]焦る僕解ける手離れてく君 [02:59.88]焦急的我分开的手离去的你 [03:06.30]夢中で呼び止めて抱き締めたんだ [03:06.48]我拼命叫住你紧紧抱住你 [03:12.48]君がどこに行ったって僕の声で守るよ [03:12.71]无论你去了哪里我都会守护你 [03:23.27]君が僕の前に現れた日から [03:23.67]你出现在我面前的那天起 [03:30.11]何もかもが違くみえたんだ [03:30.44]一切看起来都不一样了 [03:36.70]朝も光も涙も歌う声も [03:36.74]清晨也好阳光也好眼泪也好、歌声也好 [03:42.64]君が輝きをくれたんだ [03:42.84]你的出现让这个世界闪闪发亮 [03:48.83]抑えきれない思いをこの声に乗せて [03:49.06]满溢的思念通过这歌声 [03:55.74]遠く君の街へ届けよう [03:56.17]飞向遥远的你所在的城市 [04:02.17]たとえばそれがこんな歌だったら [04:02.50]纵使有那么一首歌 [04:08.11]ぼくらは何処にいたとしてもつながっていける [04:08.45]无论在哪里我们两人总是紧紧连系在一起的