Eminem - Mockingbird Yeah I know sometimes things may not always make sense to you right now (我知道,有些时候,事情并不如你所愿) But hey, what daddy always tell you? (但是,嘿,爸爸怎么告诉你的?) Straighten up little soldier (挺起身来,小战士) Stiffen up that upper lip (坚强些) What you crying about? (你哭什么?) You got me (真是被你打败了) Hailie I know you miss your mom and I know you miss your dad (Hailie,我知道你想妈妈,我知道当我离开的时候,你也想爸爸) Well I'm gone but I'm trying to give you the life that I never had (但是我在努力,让你过上我没有享受过的生活) I can see you're sad, even when you smile, even when you laugh (我看得出你很难过,即使在你微笑的时候,即使在你大笑的时候) I can see it in your eyes, deep inside you want to cry (从你的眼睛里,我看得出,你的内心想哭) Cuz you're scared, I ain't there? (因为你感到害怕,可是我不是在这吗?) Daddy's with you in your prayers (只要你希望,爸爸就和你在一起) No more crying, wipe them tears (不要再哭了,擦掉眼泪) Daddy's here, no more nightmares (爸爸在这里,不再有恶梦) We gon' pull together through it, we gon' do it (我们一起渡过长夜) Laney uncles crazy, aint he? (Laney的叔叔一定疯了(开枪自杀),是不是?) Yeah but he loves you girl and you better know it (但是你们要知道 他很爱你们) We're all we got in this world (我们都会明白一些事理) When it spins, when it swirls (当世界旋转的时候,当它快速的旋转) When it whirls, when it twirls (飞快的旋转,极速的旋转) Two little beautiful girls (两个漂亮的小女孩) Lookin' puzzled, in a daze (看得眼花缭乱) I know it's confusing you (我知道这让你们迷惑不解) Daddy's always on the move, mamma's always on the news (爸爸总是不在家,妈妈总出现在新闻上) I try to keep you sheltered from it but somehow it seems (我努力地想让你们远离这些,但是好像) The harder that I try to do that, the more it backfires on me (我越努力这样做,越事与愿违) All the things growing up his daddy that he had to see (爸爸过去成长的事情,爸爸必须去面对) Daddy don't want you to see but you see just as much as he did (我不想让你了解这些,但是你却知道得很多) We did not plan it to be this way, your mother and me (妈妈和我都不希望这样) But things have gotten so bad between us (有些事情已经使我们之间的感情恶化) I don't see us ever being together ever again (我们已经很久没有) Like we used to be when we was teenagers (再像年轻的时候,经常在一起了) But then of course everything always happens for a reason (当然总是事出有因) I guess it was never meant to be (我从没想过会变成现在这样) But it's just something we have no control (有些事是我们不能控制的) over and that's what destiny is (这就是命运吧) But no more worries, rest your head and go to sleep (但是不用担心,躺好,睡觉吧) Maybe one day we'll wake up and this will all just be a dream (也许某天醒来,我们发现这只是一个梦) Now hush little baby, don't you cry (嘘,小宝贝,不要哭) Everything's gonna be alright (一起都会好起来 ) Stiffen that upperlip up little lady, i told ya (我告诉过你,要坚强) Daddy's here to hold ya through the night (爸爸守护着你,度过这个夜晚) I know mommy's not here right now and we don't know why (我知道妈妈现在不在,我们不清楚原因) We feel how we feel inside (我们只有体会内心的感受 ) It may seem a little crazy, pretty baby (这有点不可思议,但是,漂亮的小宝贝) But i promise momma's gon' be alright (我向你保证 妈妈一切安好) It's funny (呵呵,有趣) I remember back one year when daddy had no money (记得一年前,爸爸没有钱) Mommy wrapped the Christmas presents up (妈妈把圣诞礼物包起来) And stuck 'em under the tree and said some of 'em were from me (把它们挂在树上,说一些是我送的) Cuz daddy couldn't buy 'em (因为爸爸买不起) I'll never forget that Christmas I sat up the whole night crying (我永远不会忘记那个圣诞夜晚,我坐着哭了一整夜) Cuz daddy felt like a bum, see daddy had a job (因为爸爸感觉自己就像个乞丐。看,爸爸有工作) But his job was to keep the food on the table for you and mom (但是这只够你和妈妈吃上饭) And at the time every house that we lived in (那时候,我们不断地换房子住) Either kept getting broke into and robbed (还 经常有人闯入抢劫) Or shot up on the block and your mom was saving money for you in a jar (或者在街区开枪。妈妈把钱存在罐子里) Tryna start a piggy bank for you so you could go to college (一个小猪的存钱罐,为了能够让你将来上大学) Almost had a thousand dollars till someone broke in and stole it (差不多攒到1000美元的时候,一个家伙闯进家里把它偷走) And I know it hurt so bad it broke your momma's heart (我知道妈妈的心都快碎了) And it seemed like everything was just startin' to fall apart (似乎一切就是从那时开始变得糟糕) Mom and dad was arguin' a lot so momma moved back (爸爸和妈妈开始不断争吵,妈妈搬回) On the Chalmers in the flat one bedroom apartment (Chalmers的单间的公寓里) And dad moved back to the other side of 8 Mile on Novara (爸爸搬回了离Novara 8英里远的地方) And that's when daddy went to California with his CD and met Dr. Dre (就是那时,爸爸带着CD去了加州,遇到了Dr.Dre) And flew you and momma out to see me (我 把你和妈妈接了过来,我们又见面了) But daddy had to work, you and momma had to leave me (但是爸爸不得不去工作) Then you started seeing daddy on the T.V. and momma didn't like it (你和妈妈不得不离开我) And you and Laney were to young to understand it (你和Laney还太小,无法理解) Papa was a rollin' stone, momma developed a habit (爸爸总是居无定所,妈妈染上了恶习) And it all happened too fast for either one of us to grab it (一切发生的太快,我们还无法掌握) I'm just sorry you were there and had to witness it first hand (很抱歉,不得不让你们出庭作证) Cuz all I ever wanted to do was just make you proud (因为我希望我所做的一切,都能成为你们的骄傲) Now I'm sittin in this empty house, just reminiscing (现在我坐在这间空空的房子里,回忆起往事) Lookin' at your baby pictures, it just trips me out (看着你们刚出生的照片,我又想起过去) To see how much you both have grown, (看,你们都长这么大了) it's almost like you're sisters now (现在你们是姐妹了) Wow, guess you pretty much are and daddy's still here (Wow,瞧你们多漂亮,爸爸还在这) Laney I'm talkin' to you too, daddy's still here ( Laney我也在对你说,爸爸还在这) I like the sound of that, yeah (我喜欢这音乐,yeah) It's got a ring to it don't it? (铃声响了吧? ) Shh, momma's only gone for the moment (嘘,妈妈只是离开了一会) Now hush little baby, don't you cry( 嘘,小宝贝,不要哭) Everything's gonna be alright (一起都会好起来) Stiffen that upperlip up little lady, i told ya (我告诉过你,要坚强) Daddy's here to hold ya through the night (爸爸守护着你,度过这个夜晚) I know mommy's not here right now and we don't know why (我知道妈妈现在不在,我们不清楚原因) We feel how we feel inside (我们只有体会内心的感受 ) It may seem a little crazy, pretty baby (这有点不可思议,但是,漂亮的小宝贝) But i promise momma's gon' be alright (我向你保证 妈妈一切安好) And if you ask me too( 如果你有要求) Daddy's gonna buy you a mockingbird (爸爸就给你买一只知更鸟) I'mma give you the world (我可以给你全世界) I'mma buy a diamond ring for you (我可以为你买钻戒) I'mma sing for you (我还可以为你歌唱) I'll do anything for you to see you smile (我可以为你做任何事 只为看到你微笑) And if that mockingbird don't sing and that ring don't shine (如果那只知更鸟不再歌唱,戒指不再闪耀 ) I'mma break that birdies neck (我拧断鸟的脖子) I'd go back to the jewler who sold it to ya (回到珠宝店) And make him eat every carat don't fuck with dad (haha) (让卖我珠宝的人吃下每一克拉钻石,不要怪爸爸啊(哈哈))