[00:17.40]幻い記憶に やさしい温もり <依稀记得 被那温暖有力的臂膀> [00:25.46]たいせつに抱かれた 大きな手で <紧紧拥抱> [00:34.05]あの日の写真に 映る陽だまりへ <然而 当太阳映照着 那天的照片时> [00:42.35]戻れないと気付く その瞬間 <才明白 时光不再归来> [00:49.99] [00:50.94]無くしたものに背中を向けて <背对着已经失去的东西> [00:55.07]笑顏も偽って いたね <还有那 虚伪的笑容> [00:58.89]強がった弱さは 声にまなれずに叫ぶ <脆弱无法掩饰 无声地呼喊> [01:07.28] [01:09.07]<希&望> [01:09.07]I believe たとえ すれ違って<我相信 就算擦肩而过> [01:14.11]背中合わせでも<无法面对> [01:17.82]消し忘れた 絵の中の 少女は<在被遗忘的 画框里的少女> [01:22.59]あなたが 選んで<也会选择> [01:26.74]偽りのない瞳で見つめて<真实的目光 凝视着你一人> [01:32.31] [01:38.35]<望> [01:38.35]この窓に映る 季節を見つめて<凝视着 窗外的季节> [01:46.40]たどり着けない場所 数えてみた<心中默数着 无法到达的地方> [01:55.12]はしゃいだ夜とか 白だけの部屋は<干燥的夜晚 纯白的房间里 > [02:02.96]いつも寂しいから ドアを閉める<大门紧闭 永远寂静无声> [02:10.55] [02:11.63]光の系は 窓の向こうに<光线 透过窗子> [02:15.81]悲しいほどきれいだから<美得让人觉得悲伤> [02:19.95]追いかけてみたけど<即使苦苦追寻> [02:24.39]少しも近付けなくて<也完全无法靠近> [02:29.19] [02:29.19]<希&望> [02:30.41]I believe 伸ばした 指先から<我相信 伸出的指尖> [02:35.09]鏡に溶かして<在镜子中溶化> [02:39.34]求め過ぎて 見えなくなってたね<变得无法看见> [02:44.17]二つが一つに<姐妹心心相映> [02:48.05]永遠の夢ならうよ<永远的梦想就会实现> [02:53.17] [02:56.13]今、少しずつ心が思うこと<现在 心中一点点发觉> [03:04.15]許されていた 許してた<在原谅和被原谅中> [03:08.59]私のままで<苦苦挣扎的我仍然没有改变> [03:13.10] [03:31.27]I believe たとえ すれ違って<我相信 就算擦肩而过> [03:36.14]背中合わせでも<无法面对> [03:39.81]消し忘れた 絵の中の 少女は<在被遗忘的 画框里的少女> [03:44.66]あなたが 選んで<也会选择> [03:48.78]偽りのない瞳で見つめて<真实的目光 凝视着你一人> [03:51.40]I believe 伸ばした 指先から<我相信 伸出的指尖> [03:56.52]鏡に溶かして<在镜子中溶化> [04:00.21]求め過ぎて 見えなくなってたね<变得无法看见> [04:05.12]二つが一つに<姐妹心心相映> [04:09.18]永遠の夢なら叶うよ<永远的 梦想就会实现> [04:14.37]