[00:00.00] 作曲 : 本田光史郎 [00:01.00] 作词 : 本田光史郎 [00:03.200]A long time long time ago. [00:07.299]The girls opened the door that should never be allowed. [00:12.799]Yes, the girls names is SAKURA GAKUIN [00:20.900] [00:24.250]カボチャの馬車じゃなくてお化け [00:27.599]目を光らせたジャックランタン [00:30.790]今夜はハロウィンやりたい放題 [00:34.299]一年に一度暴れるぞ [00:37.289] [00:37.829]街中あらゆるドア ノックをしたら [00:41.900]脅かしてやれ! 「君は一体誰?」 [00:44.349]ビスケットクリケット くれないとほら [00:47.779]イタズラするぞ 悪さするぞ [00:50.969] [00:51.509]ア~ (ハロウィン) ア~ (パロディ) [00:54.859](ウカウカしてるとチクチクしちゃうぞ) [00:58.169]ア~どこまでも追い続けるぞ [01:02.840] [01:03.639]「お願い 助けて どうして? キャー!」 [01:05.230]CHECK IT OUT! CHOCOLATE! [01:08.560]GIVE ME A CANDY! [01:11.909]CHECK IT OUT! CEREAL! [01:15.360]GIVE ME A JELLY BEANS! [01:18.760]お菓子をちょうだい! [01:20.739] [01:29.700]ドラキュラだってフランケンだって [01:33.300]この日の為に眠っていた [01:35.960]ゴースト達も雄叫び上げ [01:39.600]月夜のサーカス始まるの [01:42.900] [01:43.390]どこに隠れようが 無意味なことさ [01:46.200]振り向いてごらん 君の後ろさ! [01:49.549]ドーナッツココナッツ くれないとほら [01:52.870]コウカイするぞ 悪夢見るぞ [01:56.598]ア~ (ハロウィン) ア~ (パロディ) [01:56.789] [02:00.269](モジモジしてるとツンツンしちゃうぞ) [02:03.340]ア~いつまでも後をつけるぞ [02:07.990] [02:08.669]「お願い 許して 離して キャー!」 [02:10.309]CHECK IT OUT! CHOCOLATE! [02:13.700]GIVE ME A CANDY! [02:17.190]CHECK IT OUT! CEREAL! [02:20.700]GIVE ME A JELLY BEANS! [02:23.899]夜は終わらない! [02:25.899] [02:34.739]How is your feel? [02:36.228]One times you step in here and never get out. [02:42.309]They show faintly smile when felt the fear from your mind. [02:48.249]Come on Let's get one more shout! [02:52.899] [03:00.209]町中震え上がる ハロウィンナイト [03:03.279]悲鳴の音色 夜空に響く [03:06.730]ミルフィーユベルフィーユ くれないとほら [03:09.980]チョッカイ出すぞ 謝っても 許さないぞ! [03:15.339]ア~ (ハロウィン) ア~ (パロディ) [03:18.799](ウズウズしてるとジロジロ見ちゃうぞ) [03:22.179]ア~夢の中もつきまとうぞ [03:26.809] [03:27.510]「お願い 帰って 離れて キャー!」 [03:30.590] [03:30.999]CHECK IT OUT! CHOCOLATE! [03:34.309]GIVE ME A CANDY! [03:37.599]CHECK IT OUT! CEREAL! [03:41.390]GIVE ME A JELLY BEANS! [03:43.239] [03:45.990]CHECK IT OUT! CHOCOLATE! [03:47.899]GIVE ME A CANDY! [03:51.260]CHECK IT OUT! CEREAL! [03:54.829]GIVE ME A JELLY BEANS! [03:58.179]お菓子をちょうだい! [04:01.950] [04:01.990]「これでお許しを!」