悲しみの海に沈んだ私〖沉入悲伤之海的我〗 目を開けるのも億劫〖连睁开眼睛都宛如永劫〗 このままどこまでも堕ちて行き〖会就此堕坠到任何地方〗 誰にも見つけられないのかな〖谁也找不到吗?〗 どこへ向かい、何をすれば?〖该往哪里去、做些什么?〗 ふと射し込む一筋の光〖忽然射进的一束光〗 手を伸ばせば届きそうだけど〖伸出手好像可以触及〗 波に拐(さら)われて見失った〖却被波浪卷走而迷失〗 あれは一体なんだったのかな〖那究竟是什么呢?〗 あたたかくて眩しかったの〖既温暖又眩目〗 無意識のカウンターイルミネーション〖无意识的浮光掠影〗 嘘つきは誰?〖说谎的是谁?〗 深海少女 まだまだ沈む〖深海少女 持续下沉〗 暗闇の彼方へ閉じこもる〖往黑暗的彼方自我封闭〗 深海少女 だけど知りたい〖深海少女 但还是想知道〗 心惹かれるあの人を見つけたから〖因为找到了倾心的那个人〗 昼も夜も無かったこの場所〖无昼无夜的这个地方〗 なのに眠れない夜は続く〖为何难眠的长夜漫漫〗 自由の羽大きく広げて〖尽情展开自由的翅膀〗 泳ぐあなたは綺麗でした〖优游的你如此美丽〗 そしてまた光は降りそそぐ〖然后再一次降下光〗 見とれていたら目が合った〖看得入迷时眼神相会〗 気付いてこっちを振り返るあなたに〖对察觉到而回头望向这里的你〗 嘘つきな私…〖说谎的我…〗 深海少女 わざわざ沈む〖深海少女 放任下沉〗 暗闇のさなかに赤い頬〖在暗暗之中赧红脸颊〗 ******************** を見せる勇気〖展示的勇气〗 黒い海がまだ許さない〖邃黑的海还不肯认同〗 こんなに服は汚れてしまった〖著服是这样脏污〗 笑顔も醜くゆがんでいった〖笑容也丑陋的扭曲〗 誰にも合わせる顔なんて無いの〖已经没有脸见任何人〗 もう放っておいてよ!〖別再管我了呀!〗 深海少女 作詞:ゆうゆ 作曲:ゆうゆ 編曲:ゆうゆ 声にならない気持ちが溢れてとけた〖无法成声的心情满溢而出〗 次の瞬間、君が突然姿を消した〖下个瞬间、你突然消失无踪〗 心配性の 彼女は焦る〖担心习惯的她着急着〗 闇が彼を隠しひとりきり〖黑暗将她隐没只身一人〗 限界少女 その手を伸ばす〖界限少女 伸出那双手〗 「ほらね、君も素敵な色を隠してた」〖「看呐、妳也隐藏着美好的颜色」〗 深海少女 腕を引かれる〖深海少女 被拉住手腕〗 歌う祝福のマリンスノー〖歌咏着 祝福的海之雪〗 深海少女 もっと知りたい〖深海少女 还想知道更多〗 心惹かれるあの人を見つけたから〖因为找到了倾心的那个人〗 唄:nero、ゆう十 piano:koma’n この海を出て 今飛び立つの〖脱离这片海 现在就起飞吧〗