[00:01.79]「9」 [00:08.95] [00:12.94]唄:巡音ルカ [00:15.84]翻譯:Kuya [00:18.91] [00:24.92] [00:26.17]フィナーレからスタートして行くぜ! / 从最终乐章开始演奏吧! [00:30.28]もう…弾け十分!リストは要らない / 已经…弹就够了!不用清单 [00:34.23]「テキーラ締め」じゃノリ切れない... / 「龙舌兰没了」那就突破不了节奏... [00:38.31]ベタ踏みMAXにしてボルテージ高めろよ! / 效果器踩到MAX 把电压提高! [00:42.31] [00:58.52]出だしから相槌(あいづち)カマスなよ / 别从开始就一直点头附和 [01:02.25]お前の本音だけを聞かせてみろっ / 只管把你内心的想法给我说出来 [01:06.22]ガス欠なら「それまでの事」だと、 / 燃料没了的话就告诉自己「不过如此」, [01:10.24]しっぽ巻いてブラインド閉めて寝ろよ! / 老实认输拉上百叶窗给我去睡觉! [01:14.22]自分を繰り上げてみようぜ / 试着把自己锻炼起来 [01:19.32]それが【9】(ナイン)スタイル / 那就是【9】式风格 [01:22.25]如何様(いかさま)野郎の奴らとは… / 跟吹牛说谎的傢伙们是… [01:27.48]違うんだぜ! / 不一样的! [01:29.50] [01:30.23]是が非にでも一度は味わってもらい、 / 务必尝试个一次 [01:34.10]試さない奴にスピリタス食らわせてやって / 不尝试的家伙就用SPIRYTUS灌他 [01:38.24]ベロベロになった状態で / 烂醉如泥以后 [01:41.27]今一度問いただしてみようぜ。 / 再请问他一次看看 [01:45.84]“邪気のない言葉”さえ言えない奴に / 连“没有恶意的话”都说不出来的傢伙 [01:51.71]“9”(ぼくら)のスタイルは理解できない。 / 无法理解“9”的(我们的)风格。 [01:54.26]世間から見れば“俺達”が / 从世人的观点来看的话 [01:57.61]仇レているようにしか / 只会认为“我们”精神异常 [01:59.22]見えないんじゃないの??? / 而已不是吗??? [02:03.43] [02:19.11]露骨な身なりをするよりも / 比起做露骨的打扮 [02:21.79]世辞話の方が恥ずかしいと感じるのさ。 / 说奉承话更我更感到羞耻啊。 [02:29.74]はだけた性格の奴らもしくは… / 性格开放的家伙们或者… [02:33.66]インテルってる奴らじゃなきゃ / [02:38.61]【9】(ナイン)なんて理解できない。 / 无法理解什么【9】之类的 [02:42.40] [02:45.23]是が非にでも一度は味わってもらい、 / 请务必尝试一次 [02:49.10]試さない奴にスピリタス食らわせてやって / 不尝试的家伙就用SPIRYTUS灌他 [02:53.20]ベロベロになった状態で / 烂醉如泥以后 [02:56.26]今一度問いただしてみようぜ。 / 再请问他一次看看 [03:00.85]“邪気のない言葉”さえ言えない奴に / 连“没有恶意的话”都说不出来的傢伙 [03:04.73]“9”(ぼくら)のスタイルは理解できない。 / 无法理解“9”的(我们的)风格。 [03:09.22]世間から見れば“俺達”が / 从世人的观点来看的话 [03:13.03]仇レているようにしか / 只会认为“我们”精神异常 [03:15.91]見えないんじゃないか??? / 而已不是吗??? [03:18.54]じゃないの? じゃないか? / 不是吗?不是吗? [03:21.04]∞∞∞∞... [03:22.96]…じゃ、ないか.... / 不是吗?不是吗? [03:34.91] [03:48.81]-END-