第七課 浦东 (前文) 昨日は日曜日で、とてもいい天気でした。 あんなにすばらしい天気はほんとうにめずらしいです。 留学生の木村さんは日本語科の呂さんと いっしょに地下鉄で浦東ヘ行きました。 そして、 浦東の第一ヤオハンデパートで買い物をしました。 木村さんはそのデパートで お茶などを買いました。 呂さんは文房具や食べ物を買いました。 買い物のあと、 二人は国際空港まで リニア・モーター・カーに乗りました。 そして、そこのレストランで二人で食事をしました。 それから、 木村さんと呂さんは世紀公園ヘ行きました。 そこで三十分ぐらい散歩しました。 そのあと、東方明珠テレビ塔にのぼりました。 そこから黄浦江の美しい景色をながめました。 それから、 浦東の映画館でとてもおもしろい映画を見ました。 (会話) 李:こんにちは。 木村:こんにちは。 李:昨日の日曜日はとてもいい天気でしたね。 木村:ええ、 あんなにすばらしい天気はめずらしいですね。 李:木村さんは昨日、どこかへ出かけましたか。 木村:はい、出かけました。 李:どこへ行きましたか。 木村:日本語科の呂さんと いっしょに浦東へ行きました。 李:バスで行きましたか。 木村:いいえ、地下鉄で行きました。 李:浦東で買い物をしましたか。 木村:ええ、買い物をしました。 李:何を買いましたか。 木村:わたしはお茶などを買いました。 呂さんは文房具や食べ物を買いました。 李:どの店で買いましたか。 木村:第一ヤオハンデパートで買いました。 李:ああ、あそこは大きいデパートですね。 木村:はい、あそこは大きいデパートです。 李:品物の値段は高いですか。 木村:いいえ、あまり高くありません。 李:お茶は一箱いくらですか。 木村:九十二元七角です。 李:ほんとうにやすいですね。 日本ではいくらぐらいですか。 木村:二千八百五十円ぐらいです。 李:そうですか。それからどこへ行きましたか。 木村:それから国際空港まで リニア・モーター・カーにのりました。 そして、 レストラン「桜海亭」で二人で食事をしました。 李:どんなものを食べましたか。 木村:呂さんはラーメンを食べました。 わたしはチャーハンを食べました。 李:お酒も飲みましたか。 木村:いいえ、お酒は飲みませんでした。 李:あそこの料理はおいしいですか。 木村:いいえ、 あそこの料理はあまりおいしくありません。 李:食事のあと、どこかへ行きましたか。 木村:ええ、世紀公園へ行きました。 そこで三十分ぐらい散歩しました。 李:世紀公園は浦東で一番大きい公園ですね。 木村:ええ。しかし、あまり静かではありません。 李:そのあと、何をしましたか。 木村:そのあと、エレベーターで 東方明珠テレビ塔の展望台にのぼりました。 そこから黄浦江の美しい景色をながめました。 それから、 浦東の映画館でとてもおもしろい映画を見ました。 李:そうですか。どんな映画でしたか。 木村:中国の映画「新西遊記」でした。 李さんはもう見ましたか。 李:いいえ、まだです。長いですか。 木村:いいえ、長くありません。 一時間半ぐらいです。 李:何時ごろ大学に帰りましたか。 木村:六時ごろ帰りました。 李:夜は何をしましたか。 木村:夜は十時まで中国語を復習しました。 李:木村さんはほんとうに勉強家ですね。 木村:いいえ、まだまだです。 (単語) 昨日 きのう 昨天 日曜日 にちようび 星期天 あんなに 那样的 素晴らしい すばらしい 极好 本当に ほんとうに 的确、确实 珍しい めずらしい 少有的、罕见的 呂 ろ 吕(姓氏) 一緒に いっしょに 一起、一块儿 第一ヤオハン だいいちヤオハン  第一八佰伴(店名) 買い物 かいもの 购物(买东西) お茶 おちゃ 茶、茶叶 買う かう 买 文房具 ぶんぼうぐ 文具、文房四宝 食べ物 たべもの 食物、吃的东西 後 あと 之后 国際空港 こくさいくうこう 国际机场 リニア·モーター·カー(linear motor car)  磁悬浮列车 乗る のる 乘、坐 レストラン(restaurant) 餐馆 世紀公園 せいきこうえん 世纪公园 散歩 さんぼ 散步 登る のぼる 登、爬 美しい うつくしい 美丽的、悦目的 景色 けしき 景色 眺める ながめる 眺望、远眺 映画館 えいがかん 电影院 面白い おもしろい 有趣的 映画 えいが 电影 バス(bus) 公交汽车 店 みせ 店铺、商店 ああ (表示感叹)啊 品物 しなもの 东西、物品;商品 値段 ねだん 价格 一箱 ひとはこ 一箱、一盒 いくら 多少钱 元 げん 元(中国货币单位) 角 かく 角(中国货币单位) 安い やすい 便宜 えん 円 日元(日本货币单位) 桜海亭 おうかいてい 樱海亭(餐馆名) ラーメン(lamian) 拉面 チャーハン(中chaofan) 炒饭 飲む のむ 喝 料理 りょうり 菜肴、烹调 美味しい おいしい 美味的、好吃的 一番 いちばん 最 公園 こうえん 公园 エレベーター(elevator) 升降式电梯 展望台 てんぼうだい 瞭望台 新西遊記 しんさいゆうき 新西游记(电影名) 未だ まだ 尚、还 長い ながい 长的 復習 ふくしゅう 复习 勉強家 べんきょうか 学习用功的人 まだまだ 尚不充分;仍然 (読解文) 日帰り旅行 昨日は日曜日でした。 さいわい朝からたいへんいい天気でした。 わたしは友達といっしょに蘇州へ行きました。 大学から駅までバスで行きました。 駅から高速電車に乗りました。 朝八時ごろ蘇州に着きました。 蘇州はあまり遠くありません。 上海から蘇州まで三十分ぐらいでした。 わたしたちはまず観光バスで 虎丘へ行きました。 そこで有名な虎丘斜塔を見ました。 それから、西園で五百羅漢を見ました。 そのあと、近くのレストランで おいしい蘇州料理を食べました。 昼食後、また観光バスに乗りました。 やがて有名な寒山寺に着きました。 みんなはそこで記念写真をたくさん撮りました。 午後三時ごろ、 蘇州の名園「獅子林」に着きました。 蘇州の庭園はほんとうにきれいです。 五時ごろ、 わたしたちは高速電車で上海に帰りました。 友達はとても疲れました。 しかし、わたしはあまり疲れませんでした。 たいへん楽しい日帰り旅行でした。 (単語) 日帰り ひがえり 当天来回 幸い さいわい 幸亏、幸而;正好 友達 ともだち 朋友、友人 蘇州 そしゅう 苏州(城市名) 高速電車 こうそくでんしゃ 高速电气列车 着く つく 到、到达 まず 首先 観光バス かんこうバス 观光车 虎丘 こきゅう 虎丘(园林名) 有名 ゆうめい 有名的 虎丘斜塔 こきゅうしゃとう 虎丘斜塔(塔名) 西園 せいえん 西园(园林名) 五百羅漢 ごひゃくらかん 五百罗汉 昼食 ちゅうしょく 午饭、午餐 …後 …ご …之后 やがて 不久 寒山寺 かんざんじ 寒山寺(寺院名) 記念 きねん 纪念 撮る とる 拍摄 名園 めいえん 著名园林 獅子林 ししりん 狮子林(园林名) 庭園 ていえん 庭园 疲れる つかれる 疲倦、累