[ti:第八课 北京] [ar:0] [al:0] [offset:0] [00:01.16]第八課 北京オリンピック [00:07.46](前文) [00:10.07]二〇〇八年は北京オリンピック開催の年でした。 [00:15.64]留学生の田中さんは夏休みに留学生センターの [00:22.11]王さんといっしょに北京へ行きました。 [00:26.48]二人は国家スタジアム「鳥の巣」で [00:31.63]北京オリンピックの聖火リレーや [00:35.26]開会式のセレモニーを見ました。 [00:39.66]またいろいろな試合を観戦しました。 [00:44.21]日本チームや中国チームなどを応援しました。 [00:50.20]そして北京オリンピックのマスコット「福娃」と [00:56.97]シンボルマークのエンブレムを買いました。 [01:01.30]北京の町はとてもあかるくてにぎやかでした。 [01:07.19]人々もとても親切でやさしかったです。 [01:12.96]そして、 [01:14.16]田中さんは北京で三十歳の誕生日を迎えました。 [01:20.65](会話) [01:23.52]李:田中さん、 [01:25.94]日本語の年月日の言い方は難しいですね。 [01:31.18]田中:そうですね。 [01:33.75]年月日の言い方はもう習いましたか。 [01:38.22]李:ええ、先週習いました。 [01:43.03]田中:では、一年は何か月ですか。 [01:48.03]李:一年は十二か月です。 [01:52.31]一月、二月、三月、四月、五月、六月、 [02:00.50]七月、八月、九月、十月、十一月、十二月。 [02:09.89]田中:上海の春は何月から何月までですか。 [02:15.91]李:三月から五月までです。 [02:20.19]田中:上海の気候はどうですか。 [02:23.94]李:春は暖かくて、夏は暑いです。 [02:29.72]秋は涼しくて、冬は寒いです。 [02:34.80]田中:何月が一番暑いですか。 [02:38.69]李:八月が一番暑いです。 [02:43.12]田中:今月は何月ですか。 [02:47.33]李:今月は十月です。 [02:51.38]田中:今日は何月何日ですか。 [02:56.88]李:今日は十月二十日です。 [03:01.69]田中:昨日は何日でしたか。 [03:05.90]李:昨日は十九日でした。 [03:09.77]田中:今年は何年ですか。 [03:13.65]李:今年は二〇ー〇年です。 [03:18.07]田中:北京オリンピックの開催は何年何月でしたか。 [03:25.19]李:北京オリンピックの開催は二〇〇八年八月でした。 [03:32.57]田中:何日から何日まででしたか。 [03:37.18]李:八日から二十四日まででした。 [03:41.87]田中:李さんは年月日の言い方を [03:46.51]たくさん覚えましたね。 [03:49.31]李:いいえ、まだまだです。 [03:53.46]ところで、オリンピックの開催の年に、 [03:57.14]田中さんは北京へ行きましたか。 [04:00.62]田中:ええ、ちょうど夏休みでした。 [04:04.72]留学生センターの王さんといっしょに [04:08.95]北京へ行きました。 [04:11.26]国家スタジアム「鳥の巣」で [04:14.79]北京オリンピック開会式の聖火リレーや [04:19.09]セレモニーを見ました。とても感動しました。 [04:25.78]李:そうですか。試合も見ましたか。 [04:30.65]田中:はい、八月八日から二十四日まで [04:36.67]いろいろな試合を観戦しました。 [04:39.86]王さんといっしょに日本チームや [04:44.11]中国チームなどを応援しました。 [04:48.21]李:どんな気持ちでしたか。 [04:52.77]田中:とても楽しかったですが、 [04:56.63]すこし緊張しました。 [04:59.78]李:北京の町の雰囲気はどうでしたか。 [05:05.52]田中:観光客は多かったですね。 [05:10.91]町はとてもあかるくてにぎやかでした。 [05:16.93]人々もとても親切でやさしかったです。 [05:23.28]李:そうですか。 [05:26.15]どんな記念品を買いましたか。 [05:29.71]田中:わたしも王さんも [05:32.96]北京オリンピックのマスコット「福娃」と [05:38.58]シンボルマークのエンブレムを買いました。 [05:43.13]李:天気はどうでしたか。 [05:47.31]田中:とてもいい天気でした。 [05:50.06]昼はちょっと暑かったですが、 [05:53.90]朝と夜はあまり暑くありませんでした。 [05:59.21]李:ホテルは静かでしたか。 [06:03.71]田中:いいえ、 [06:06.59]ホテルはあまり静かじゃありませんでした。 [06:11.56]李:ホテルの部屋はきれいでしたか。 [06:15.90]田中:ええ、きれいで広かったですが、 [06:20.91]部屋代はちょっと高かったです。 [06:24.61]李:北京の料理はどうでしたか。 [06:29.32]田中:とても豊富でおいしかったです。 [06:34.38]李:何がおいしかったですか。 [06:38.62]田中:北京ダックが安くておいしかったです。 [06:43.48]魚も新鮮でおいしかったです。 [06:47.90]李:パーティーもありましたか。 [06:51.69]田中:ええ、友達のパーティーもありました。 [06:57.19]にぎやかで楽しかったです。 [07:00.97]そして、その日はちょうどわたしの誕生日でした。 [07:07.20]李:それはよかったですね。 [07:10.87]失礼ですが、田中さんは今年おいくつですか。 [07:16.57]田中:わたしは一九七八年に生まれました。 [07:23.87]今年満三十二歳です。 [07:28.54]李:北京で三十歳のお誕生日を迎えましたね。 [07:34.36]それはすばらしかったですね。 [07:37.58]田中:ええ、ほんとうにうれしかったです。 [07:44.55](単語) [07:46.33]北京 ペキン 北京(城市名) [07:48.24]オリンピック (Olympic) 奥林匹克 [07:50.86]開催 かいさい 召开、举行 [07:53.70]田中 たなか 田中(姓氏) [07:56.06]夏休み なつやすみ 暑假 [07:58.55]国家 こっか 国家 [08:01.32]スタジアム (stadium)  [08:03.62]体育场(有田径场、观众席) [08:04.36]鳥の巣 とりのす 鸟巢(体育馆名) [08:06.97]聖火リレー せいかリレー(~relay) 传递圣火 [08:09.75]開会式 かいかいしき 开幕式 [08:13.47]セレモニー (ceremony) 仪式、典礼 [08:16.38]観戦 かんせん 看比赛、观战 [08:18.76]チーム (team) 队、组、小组 [08:21.30]応援 おうえん 助威、声援 [08:23.36]マスコット (mascot) 吉祥物 [08:25.73]マーク (mark) (作)标记、(作)记号 [08:28.23]エンブレム (emblem) 徽章、标志 [08:30.67]町 まち 城镇;街 [08:33.26]明るい あかるい 明亮的、艳丽的 [08:35.59]人々 ひとびと 人们、人人 [08:38.45]親切 しんせつ 热情友好的 [08:41.59]やさしい 友善的、诚挚的 [08:44.29]誕生日 たんじょうび 生日 [08:47.46]迎える むかえる 迎接 [08:50.38]年月日 ねんがっぴ 年月日 [08:53.11]言い方 いいかた 说法、措辞 [08:56.63]難しい むずかしい 难的、困难的;繁琐的 [08:59.81]習う ならう 学习 [09:02.21]先週 せんしゅう 上星期、上周 [09:04.55]何か月 なんかげつ 几个月 [09:08.16]…か月 …个月 [09:10.16]春 はる 春天 [09:12.34]何月 なんがつ 几月份 [09:14.56]気候 きこう 气候 [09:17.28]どう 怎么样、如何 [09:19.71]暖かい あたたかい 温暖的、暖和的 [09:21.83]夏 なつ 夏天 [09:24.15]暑い あつい 炎热的 [09:26.71]秋 あき 秋天 [09:29.26]涼しい すずしい 凉爽的、凉快的 [09:31.89]冬 ふゆ 冬天 [09:34.24]寒い さむい 寒冷的 [09:36.79]今月 こんげつ 这个月、本月 [09:39.50]何日 なんにち 几号;几天 [09:42.42]今年 ことし 今年 [09:45.11]何年 なんねん 几天;哪一年 [09:47.94]覚える おぼえる 记住、记得 [09:50.35]どこるで (转变话题)可是 [09:52.72]感動 かんどう 感动 [09:55.75]気持ち きもち 心情、感觉、情绪 [09:58.28]緊張 きんちょう (精神)紧张 [10:00.97]雰囲気 ふんいき 气氛 [10:04.01]昼 ひる 白昼、白天 [10:05.98]多い おおい 多 [10:08.40]部屋代 へやだい 房费、房租 [10:11.00]豊富 ほうふ 丰富 [10:13.21]魚 さかな 鱼 [10:16.16]新鮮 しんせん 新鲜的 [10:19.12]パーティー (party) 派对、聚会 [10:21.64]ちょうど 正好、恰好 [10:23.96]失礼 しつれい 失礼;对不起;告辞 [10:26.76]生まれる うまれる 诞生、出生 [10:29.21]満 まん 满、整、足 [10:31.28]嬉しい うれしい 高兴的 [10:33.43](読解文) [10:35.95]年中行事 [10:39.31]一月一日は日本のお正月です。 [10:45.24]朝はお雑煮を食べます。 [10:49.24]おおぜいの人がお寺や神社に参拝します。 [10:54.91]二月の初めに節分があります。 [10:59.38]三月三日はひな祭りです。 [11:03.42]女の子はひな人形をかざります。 [11:08.10]五月五日は男の子の祭りです。 [11:13.55]この日にこいのぼりを立てます。 [11:17.92]七月にはたなばたがあります。 [11:22.40]八月の中旬はお盆です。 [11:26.76]九月の満月の日にお月見をします。 [11:32.22]十月十日は体育の日で、 [11:36.99]その前後に、運動会があります。 [11:40.83]十一月十五日は七五三で、 [11:45.65]その日は三歳と七歳の女の子と、 [11:50.50]三歳と五歳の男の子が神社に参拝します。 [11:56.69](単語) [12:01.00]年中行事 ねんちゅうぎょうじ  [12:02.50]一年中定例的活动或仪式 [12:03.45]正月 しょうがつ 正月;新年 [12:06.05]雑煮 ぞうに 年糕汤 [12:07.79]寺 てら 寺院 [12:10.16]神社 じんじゃ 神社 [12:12.44]参拝 さんぱい 参拜(神社、寺院) [12:14.94]節分 せつぶん  [12:16.37]节分(立春、立夏、立秋、立冬的前一天) [12:17.56]ひな祭り ひなまつり 偶人节、女儿节、桃花节 [12:20.51]女の子 おんなのこ 女孩子 [12:23.27]ひな人形 ひなにんぎょう (偶人节摆设的)偶人 [12:26.09]飾る かざる 装饰 [12:28.05]男の子 おとこのこ 男孩 [12:31.02]祭り まつり 祭祀、庙会;(纪念)仪式 [12:33.62]鯉幟 こいのぼり 鲤鱼旗 [12:36.43]立てる たてる 立起、竖起 [12:39.27]七夕 たなばた 七夕 [12:42.43]中旬 ちゅうじゅん 中旬 [12:45.68]お盆 おぼん 盂兰盆 [12:47.73]満月 まんげつ  [12:50.72]月見 つきみ 赏月、观月 [12:53.39]前後 ぜんご 前后 [12:56.42]運動会 うんどうかい 运动会 [12:58.75]