[00:13.89]Oly szép vagy nekem [00:16.68]Nagyon nagyon szép vagy nekem [00:19.37]És hogy milyen szép vagy nekem [00:22.04]Elmondom most mindenféle nyelveken [00:35.98]Nye-nye-nyelveken [00:38.47]A lényeged itt a nyelvemen [00:41.27]És aki hallja, csak nyeldekel [00:43.93]Nye-nyeldekel [00:46.61]Erre csörög a dió, arra meg a mogyoró [00:49.23]Erre csörög a dió, arra meg a mogyoró [00:51.85]De jó, dió, de jó, [00:53.33]De jó, dió, de jó, de jó, de jó, de jó [00:57.00] [00:57.00]Oly szép vagy nekem [00:59.56]Oly szép vagy nekem [01:02.18]Oly szép vagy nekem [01:04.80]Nekem, nekem, nekem [01:06.74]Of all the boys I've known, and I've known some [01:09.54]Until I first met you I was lonesome [01:12.05]And when you came in sight, dear, my heart grew light [01:14.94]And this old world seemed new to me [01:17.72]You're really swell, I have to admit, you [01:19.92]Deserve expressions that really fit you [01:22.55]And so I've wracked my brain, hoping to explain [01:25.19]All the things that you do to me [01:27.70]Bei Mir Bist Du Schein, please let me explain [01:33.08]Bei Mir Bist Du Schein, means you're grand [01:38.31]Bei Mir Bist Du Schein, again I'll explain [01:43.54]It means you're the fairest in the la-a-a-and [01:48.18]I could say bella bella, even say wunderbar [01:53.27]Each language only helps me tell you how grand you are [01:58.93]Bei Mir Bist Du Schein, I've tried to explain [02:04.06]So kiss me and say you understand [02:28.49]I could say bella, bella, even say wunderbar [02:33.41]I could say tu es la plus belle ti si naj hubava [02:38.47]Ocseny kraszivaja, eres muy bonita [02:42.28]Du bist schön, schön, wonde-wonderful you [02:46.14]Jajj, de jaj de szép vagy, oly, de oly sukár vagy [02:50.08]Jaj, jajajja jajajaaaj, jaj, jaj, hop, hop, hop [02:54.30]Šhude phabaj ando bov, pala mande na maj rov [03:06.00]O, Devlale ke merav, na žanav me, kaj živav [03:17.63]Ele lele lele, pala ma cine corne [03:23.34]Oj haj, celerik, s a picsádat csengetik [03:38.76]I could say bella bella, even say wunderbar [03:44.15]Each language only helps me tell you how grand you are [03:50.65]Ha kicske vagyok es, [03:52.01]Kicsi helyet nekem es [03:53.34]Adjatok egy szalmaszálat [03:54.71]Hadd fújjam fel ezt a házat