This chain of clothing stores has been a household name in this country and abroad for a century. But some years ago, it lost market share and closed most of its overseas branches. Its goods declined in quality, and became dull and out of touch with modern taste. After a period in crisis, the company hired a new team of designers and re-launched its entire range. The upgrading in quality and style have put this store back on the fashion map. This has been an inspirational success story. Five years ago, the Ty-Ban cheese company didn't exist. They now supply more cheese to the foreign market than any other cheese company their size. Originally, Ty-Ban was a small farm rearing cattle and sheep, but the family realised they would have to diversify or go out of business. They started experimenting with some old recipes for organic cheese, in spite of warnings that the market was saturated, and came up with a winner. 这家衣服连锁店已成为国内外家喻户晓的商店有一个世纪了。不过一些年之前,它失去了市场份额并且关闭了它大多数的海外分店。它的产品不但在质量上下降,同时也变得乏味,已经脱离了当代的品味了。在一段时期的危机之后,这家公司雇佣了一个新的设计团队并且重新发行它的所有等级的产品。正是在质量和商品风格的更新使得这家店重回了时尚的领域。 这已经成为一个励志性的成功故事。5年前,Ty-Ban奶酪公司还不曾出现。然而,他们现在供应到国外市场的奶酪比同规模的奶酪公司要多的多。最初,Ty-Ban 只是一个小的农场,饲养着牛和羊,不过这个家族意识到了他们只有使品种多样化,否则他们面临的将会是倒闭。他们开始对一些古老的食谱做实验来制作出有机奶酪,尽管那时已经有征兆显示奶酪市场已经饱和了,但他们还是成了胜利者。