A staggering 3 million wrinkle-lipped bats live here. The bats roost high on the walls and ceilings where they're well protected from the outside elements and safe from predators. And while they're up here the bats produce something very important. This hundred-metre-high mound is made entirely of bat droppings - guano. Its surface is covered by a thick carpet of cockroaches, hundreds of thousands of them. Caves are one of the few habitats on earth not directly powered by sunlight. In the absence of plants this food chain is based on a continuous supply of bat droppings. The cockroaches feed on the guano and anything that falls into it. 这里居住着大约300万只皱唇犬吻蝠,数量多得简直令人难以置信。这些蝙蝠居住在岩壁和岩顶上,可以躲避外面的风雨,也不受食肉动物的威胁。它们居住在岩壁和岩顶上,同时产生了一种非常重要的东西。这个高达100米的小丘完全是由蝙蝠的粪便堆积成的,我们称之为粪丘。一层厚厚的蟑螂在上面生活,数量难以计数。洞穴是地球上为数不多的阳光不直接提供能量的地方。在没有植物的情况下,它的食物链依赖于源源不断的蝙蝠粪便。蟑螂以这个粪丘以及落到它上面的其它东西为生。