ペンギン:えい!それ!駄目だ… ラマ:まあ、慣れですよ、慣れ。 ペンギン:なんか上から目線。 ラマ:僕もスマフォですし。 ペンギン:えっ、そうなの? ラマ:はい。 ペンギン:ラマさん、そういう君こそ、上手に操作できるの? ラマ:もちろんですよ、見ててください。 ペンギン:おお~、すごい! なんて柔軟な発想) ! そうか… パンダ:わあ… ラマ:あっ、プロフ交換します? ペンギン:するする。 ラマ:お勧めの便利なアプリ、知ってるよ。 ペンギン:え?なになに?教えて! 企鹅: 诶!走着,不行啊… 羊驼: 这个习惯就好啦,习惯就好. 企鹅: 你怎么这么大口气啊 羊驼: 我也是用的智能手哦. 企鹅: 是吗? 羊驼: 是啊. 企鹅: 羊驼先生,你那样才让人担心能不能好好操作呢. 羊驼: 当然啦.你看好了. 企鹅: 太厉害了.真是个标新立异的作法啊. 这样啊 羊驼: 要不要来交换手机名片? 企鹅: 要的要的. 羊驼: 我知道一些有口碑而且很方便的应用程序哦. 企鹅: 什么什么?告诉我吧.