ラッコ:お腹に石だよ、笹子さん 笹子:はい? ラッコ:自分のお腹を石で叩いてみなよ 痛いでしょう? 笹子:はい 白熊:お腹で割らなければいいのに ラッコ:あれをやると、お客がわくからさ ペンギン:もうやめたら?その出し物 ラッコ:出し物っていうか、習性だからね ラマ:可愛いから、いいじゃないですか ラッコ:可愛いんだけどさ、もう、お腹が限界 コアラ:可愛いで言ったら、私も、可愛いんですけど パンダ:コアラさん? コアラ:ユーカリ?可愛く食べてますけど、もうあれ限界です 飽きました 一日それを、1キロくらい食べるんですから 涙目にもなりますよ アリクイ:わかる、わかるよ コアラ:コアリクイ君も? アリクイ:アリクイってやめて! 海獭: 我是在肚子上敲石头啊, 笹子小姐 笹子: 啊? 海獭: 你也在自己的肚子上敲石头试试看 很痛吧 笹子: 是啊 北极熊: 你不用肚子开贝壳就好了 海獭: 我这样做观众才会很兴奋啊 企鹅: 你不如别表演这个了 海獭: 与其说是表演倒不如说是我的习惯 羊驼: 很可爱啊,不是挺好的吗? 海獭: 虽然可爱,可我的肚子受不了了 考拉: 要说可爱的话, 我也很可爱啊 熊猫: 考拉先生 考拉: 虽然我总是很可爱地吃着桉树叶子,可那也是有极限了 我都吃厌了 因为我一天得吃上一千克桉树叶子啊 真是泪流满面啊 食蚁兽: 我懂的,我非常了解啊 考拉: 食蚁兽也是这样吗? 食蚁兽: 不要叫我食蚁兽