[00:00.00]アルビノ/Albino [00:07.74] [00:14.35]呗:初音ミク [00:24.16] [00:26.71]何度もドアを叩く音がしてる/不断发出敲击门扉的声音 [00:31.89]外は土砂降り/门外下著倾盆大雨 [00:34.26]気付かない振りして/假装没注意到它 [00:36.25]守るんだ アイデンティティを/我正守护著 那份同一性 [00:44.25] [00:44.95]びしょぬれになって/看到湿透 [00:46.70]笑う君を见たとき/还笑著的你的时候 [00:50.02]泣いてるってわかった/明知正在哭泣 [00:52.21]消えそうな声でまだ/仍以就要消失般的声音 [00:55.17]人と违う仆の翼の色を见て/看著我与众不同的羽翼颜色 [01:00.31]绮丽だねって 誉めてくれた/好漂亮呢 如此赞扬道 [01:04.16] [01:04.86]羽ばたき方を忘れたって/虽然忘了拍打翅膀的方法 [01:08.16]飞んでる梦を见る/却做著飞翔的美梦 [01:10.73]こんなに秽れた翼なのに/明明是如此污秽的翅膀呢 [01:15.30]薄汚い布きれのような/以如同脏兮兮的破布般的 [01:18.51]両翼でフライトする/这双翅膀开始飞翔 [01:21.02]もう命尽きるまで/直到生命终结之时 [01:26.49] [01:33.02]远くから响く/从远处传来的 [01:34.92]群众の音がまた/人群的声音仍在 [01:37.90]君を伤つけた/我诅咒著那些 [01:39.95]あいつらを呪うんだ/伤害你的家伙们 [01:42.44] [01:43.14]出し抜くことや嘘が/欺瞒之事和谎言 [01:45.61]ただ虚しくなってさ/仅仅变得空虚 [01:48.36]羽根を失うことが/对於失去羽毛 [01:50.95]怖くなってさ/我开始感到惧怕 [01:52.36] [01:53.06]すり抜け方が上手くなって/蒙混的手法逐渐高明 [01:56.17]いつか憎んだ目と/我与那曾经憎恶的眼神 [01:58.72]同じ目になって 戻れないよ/变成了同样的眼神 已经回不去了 [02:03.26]それでもどんなに风が吹いて/即便如此无论何等强风 [02:06.58]どんな壁を前にしたって/无论眼前有何等屏障 [02:09.06]もう逃げ出すわけにはいかなかったよ/都已经不能再逃避了啊 [02:16.88] [02:34.62]羽ばたき方を忘れたって/虽然忘了拍打翅膀的方法 [02:37.69]仆达は飞んでいける/我们将展翅飞翔 [02:40.22]こんなにきれいな翼だから/因为是如此美丽的翅膀啊 [02:44.81]薄汚い布きれのような/以如同脏兮兮的破布般的 [02:48.05]両翼でフライトした/这双翅膀飞翔著 [02:50.61]もう命尽きるまで/直到生命终结之时 [02:57.25] [03:07.86]-END-