[00:00.600] [00:01.320]え?あぁ、そう。 [00:03.320]作詞:蝶々P [00:05.320]作曲:蝶々P [00:07.320]編曲:蝶々P [00:09.320]唄:茶理理理理 [00:11.320] [00:13.320]オネェ口调の判断だけで 全てを量ろうなんて【用姐姐的口气判断测量一切什么的】 [00:18.270]そんなのはお门违い、笑わせないでよね【那可是错误的方式 别让我笑了啦】 [00:23.000] [00:23.120]だけどたまには楽しいことも 必要だと思うの【不过偶尔也需要一些有趣的事情嘛】 [00:28.290]待つだけでは私は 満足しないわ【仅仅是等待我也很高兴】 [00:33.140] [00:33.260]目の前から消えていった アノ子刺す悪梦を见た【在眼前消失不见 就像戳刺着 那孩子的 噩梦一样】 [00:38.440]ぐるぐるって混ざる様な この过去を断ち切る!【转啊转啊混合在一起 与过去隔绝】 [00:43.030] [00:43.320]ねぇ、ぶっ飞ばしても良いかな?【呐~飞上天感觉也不错呢?】 [00:45.470]私の蔷薇を狙うあの子を【瞄准我的蔷薇的那个人】 [00:48.220]逃げるなんて许さないわ【逃走什么的绝对不允许】 [00:50.700]私、イヴの友达なんだから【因为 我是IB的好朋友】 [00:54.510] [01:03.110]赤色もいいと思うけれど青色も嫌いじゃない【我觉得红色的很不错 青色的也不讨厌】 [01:08.330]そんな私の事を我尽だと言うの?【要说那样的我很任性么?】 [01:13.050] [01:13.160]ワカメとか不审者とか言いたいだけ言えばいいわ【海草什么的可以的人什么的 被骂到也没有关系喔】 [01:18.290]他人の価値観なんて私は知らないの【别人的价值观什么的 我不知道】 [01:23.140] [01:23.270]掌から落ちていった青色の蔷薇みたいに【就像从手中掉落的 青色的蔷薇一样】 [01:28.560]くるくるって踊る様なこの感じがたまらない【转啊转啊 这种感觉令人难耐】 [01:33.110] [01:33.250]さぁ、どうな运命选ぶの?【撒~ 你会选择什么样的命运?】 [01:35.510]あいつと 私?どちらが胜つの?【那家伙 和我 是谁获胜呢?】 [01:38.160]超【美少女(ヤンデレパワー)/イケメン(ロリコンパワー)】で魅せるよ【超 【美少女(病娇)/帅哥(loli控)】令人着迷】 [01:40.500]本当はそれを欲しがるくせに【明明就是很想要的】 [01:47.230] [02:03.750]无个性とか心配とか【无个性什么的 担心什么的】 [02:08.660]所诠ここは彼の世界【说到底这里是 其他的世界】 [02:13.740]そういうのって投げ舍てちゃって【把那种东西全部丢掉】 [02:18.650]いいんじゃない?って思わせて【这样也不错啊?让我这样觉得吧】 [02:23.120] [02:23.250]もうのっとちゃっても良いでしょ【就这样冻结着也很好吧】 [02:25.510]一体どこに不満があるの?【你到底是哪里不满?】 [02:28.180]いっそこうなったら飞び込め【干脆就从那里跳进去好了】 [02:30.570]だからね、ほらね、手を出して【所以呢 快点 把手伸过来】 [02:33.230]さぁ、どうなっちゃってもいいから【撒~反正不管变得怎样都无所谓了】 [02:35.580]その目で最后まで见届けて【就用那双眼睛看到最后把】 [02:38.160]どこまでイッても止まらない【不管到了哪里都不会停下来】 [02:40.580]だけどね、でもね、そろそろ限界【不过呢 可是呢 差不多也到极限了】 [02:44.430] [02:47.980]あぁまたダメ…【啊 还不可以...】 [02:49.210] [03:04.320]-END-