ホワイトアウト/Whiteout 唄:鏡音リン 翻譯:黑暗新星 そっとこの指をほどければよかった/要是你沒有輕輕鬆開我的手指就好了 いつも何かが足りない気がしてた/總是感覺缺少了一些什麽 嫌なことばかりの世界から逃げてしまいたい/想要從滿是厭惡之物的世界中逃離出去 言い訳と皮肉が得意になっていた/變得擅長起了尋找藉口與挖苦諷刺 冷えきった夜が心地よく思えた/冰冷的夜晚卻讓人感覺很舒適 静謐が包む部屋の中で今日も一人/在靜謐所包裹著的這間房間中今天也是獨自一人 白く塗り潰そう何もかも/一切都仿佛被塗抹成了白色 誰も夜に縋らないように/仿佛誰都不再依靠夜晚一般 生きてることさえ呪うのなら/如果連活下去都是詛咒的話 このまま目を閉じて/就這樣閉上雙眼 昨日見た映画の内容は忘れた/昨天看的電影的內容忘掉了 さっき読んだ本の内容も忘れた/剛才讀的書的內容也忘掉了 いつか見てた夢はなんだっけ/某日所做的夢是什麽來著 まあいいや/不過算了 また眠れぬ夜を過ごすのだろう/又要度過一個不眠之夜了吧 劣等感が胸を覆う/自卑感填滿了胸膛 どうかその手で終わらせてよ/拜託了用你的手來結束一切吧 夜明けを待つくらいなら/只是等待黎明的話 ..music.. 未来だとか理想だとか/未來也好理想也好 所詮ただの絵空事で/說到底都只不過是幻想 ここにはもう何もないよ/這裡已經什麽都沒有了喔 ずっと ずっと ずっと/永遠 永遠 永遠 白く塗り潰そう何もかも/一切都仿佛被塗抹成了白色 誰も夜に縋らないように/仿佛誰都不再依靠夜晚一般 呼吸は続くよ終わるまでは/繼續呼吸吧直到終焉為止 心を擦り減らしながら/在心靈被磨損的同時 終わり