Kiss me, out of the bearded barley 从大麦田里走出来吻我 Nightly, beside the green, green grass 每个夜晚 青草地旁 Swing, swing, swing the spinning step 摇 摆 摇摆 摇摆回旋的舞步 You wear those shoes and I will wear that dress 你穿上那双 鞋而我将穿上那件衣裳 Oh, kiss me beneath the milky twilight 噢 在乳白色的薄暮下吻我 Lead me out on the moonlit floor 带领我到月光下 Lift your open hand 扬起你的手 Strike up the band and make the fireflies dance 让乐团开始演奏 让萤火虫起舞 Silver moon's sparkling, 银色月光正闪耀着 so kiss me 吻我吧 Kiss me down by the broken tree house 在破旧的树屋下吻我 Swing me upon its hanging tire 摇荡树下悬吊轮胎做成的秋千 Bring, bring, bring your flowered hat 带着 带着 带着你的花帽子 We'll take the trail marked on your father's map 我们将踏上你父亲在地图上标记的小径 Oh, kiss me beneath the milky twilight 噢 在乳白色的薄暮下吻我 Lead me out on the moonlit floor 带领我到月光下 Lift your open hand 扬起你的手 Strike up the band and make the fireflies dance 让乐团开始演奏 让萤火虫起舞 Silver moon's sparkling, 银色月光正闪耀着 so kiss me 吻我吧