(イタリア)メリークリスマース! | Merry Christmas!! | (ドイツ)メリークリスマス! | Merry Christmas!! | (日本)め、メリークリスマスっ! | Merry Christmas!! | サンタが町にやってくる(ボーナストラック) - 枢軸 (イタリア=浪川大輔 × ドイツ=安元洋貴 × 日本=高橋広樹) 「ヘタリア Axis Powers」サウンドワールド (ドイツ)さぁ あなたからメリークリスマス | 來吧 你的祝福Merry Christmass | 私からメリークリスマス | 我的祝福Merry Christma | (ドイツ× イタリア)サンタクロース is coming to town | Santa Claus is coming to town | (日本)ねぇ 聞こえてくるでしょ | 吶 已經可以聽到了吧 | 鈴の音がすぐそこに | 鈴聲近在咫尺 | 3人:サンタクロース is coming to town | Santa Claus is coming to town | (イタリア)待ちきれないで おやすみした子に | 即使是沒有等到最後 早早睡去的孩子 | きっとすばらしいプレゼントもって | 也一定都會帶去 奇妙的禮物 | (日本)さぁ あなたからメリークリスマス | 來吧 你的祝福 Merry Christmas | (ドイツ)私からメリークリスマス | 我的祝福 Merry Christmas| (ドイツ × イタリア)サンタクロース is coming to town | Santa Claus is coming to town | (イタリア)やっほーぅ!楽しいねドイツぅー! | 唷呼! 好開心阿德/意/志!! | 美味しいものがいっぱいだよー!((もごもご | 有那麼多美味的食物!! (((吃東西聲 | (ドイツ)おい!イタリアぁあ!!!歌いながら食べるな! | 喂! !義/大/利!!! 唱歌時不要吃東西!! | 俺の部屋が汚れるだろ!! | 我的房間都被你弄髒了!! | 少しは日本を見習え!!(イタリア:もごもご) | 你也多少向日本學習一下! (イタリア:吃東西聲 ) | (日本)お気になさらず.. | 請無須介意.. | 西洋事情にだいぶ慣れてきましたから.. | 對於西方的種種情況我也大致上習慣了..| (イタリア)ねぇねぇドイツー! もっとみんな呼んで良いー?! | 吶吶德/意/志 可不可以把大家都叫過來啊 | ロマーノ兄ちゃんとか、プロイセンとかぁ! | 像羅馬諾哥哥啦.. 還有普魯士啦!! | (ドイツ)後にしろ、! まだ歌の途中だ!! | 那些等下再說!! 唱歌唱到一半呢! | 今呼ぶと収集がつかなくなるだろう!? | 現在把他們都叫過來怎麼集中精神啊!? | 大体、お前はいつも..!! | 說到你這個人啊每次都..!! | (日本)あぁ、お二人ともそろそろ歌が始まりますよ?! | 啊.. 兩位 第二段馬上要開始了喔!! | (イタリア)食ぁべたー!! | (イタリア)吃阿!!! | (イタリア)さぁ あなたからメリークリスマス | 來吧 你的祝福Merry Christmas | 私からメリークリスマス | 我的祝福Merry Christmas | 3人:サンタクロース is coming to town | Santa Claus is coming to town | (ドイツ)ねぇ 聞こえてくるでしょ | 吶 已經可以聽到了吧 | 鈴の音がすぐそこに | 鈴聲近在咫尺 | (ドイツ× イタリア)サンタクロース is coming to town | Santa Claus is coming to town | (日本)クリスマスイヴを指折り数えた | 數著細小的手指 期盼聖夜降臨 | 幼い思い出を今宵懐かし | 幼年時的回憶 今晚也懷念無比 | (ドイツ)さァ! あなたからメリークリスマス | 來吧 你的祝福Merry Christmas | (イタリア)私から、メリークリスマース! | 我的祝福Merry Christmas | 3人:サンタクロース is coming to town | Santa Claus is coming to town | サンタクロース is coming to town!!! | Santa Claus is coming to town | (ドイツ)今年もこのメンバーで過ごしてしまったか.. | 看來今年也是跟這幾個人一起度過了.. | (イタリア)ねぇねぇ!! 来年は誰の家でやる!? | 吶吶!! 明年聖誕節時要到誰家去啊!? | 今度は…日本の家でやるのはどう?! | 下次呢.. 在日/本家過如何?! | (日本)っ.. 善処.. させていただきます.. | 呃 啊.. 請恕我妥善處理.. | (ドイツ)日本,, こいつにははっきり言ってやらないと通じないぞ |日本 跟這傢伙不說明白的話他是不會瞭解的 | (イタリア)そうだよーっ!! 俺も七面鳥焼いて持っていくよ!! | 對呀對呀!我也會烤好火雞一起帶過去的 | 後は、トマトケーキとか、パスタのケーキとかぁ..!! | 還有番茄蛋糕啦、義大利麵蛋糕啦..!! | (日本)何はともあれみなさん、来年も宜しくお願いします。 | 無論如何.. 各位.. 明年也請多多關照了!! | サンタが町にやってくる(ボーナストラック) / 枢軸(イタリア × ドイツ × 日本)