[00:00.00] [00:00.50]サマーアイドル/夏日偶像 [00:05.73] [00:14.17]唄:初音ミク・鏡音リン [00:16.37]翻譯:J.D. [00:17.55] [00:19.70] [00:23.65]真夏の海岸/盛夏的海岸 [00:25.31]あなたと私でドライビング/妳我兩人開車兜風 [00:29.01]ラジオのチャンネル/收音機的頻道 [00:30.61]ちょっぴりレトロなオールディーズ/播著帶點懷舊味道的老歌 [00:34.19]スピード違反も蹴散らし/把超速違規踹一邊去 [00:36.80]二人でロックンロール/兩人一起rock'n'roll [00:38.94] [00:39.72]妄想ばっかり/滿腦子妄想 [00:41.32]アクセル踏んで加速して/踩下油門開始加速 [00:45.05]結局去年は悲しいことに売れ残り/結果去年很悽慘依然是沒人要的 [00:50.29]私たちだって 愛されたいんだもん!/我們也是想被疼愛的嘛! [00:55.15] [00:56.51]追いかけるだけの恋は/單方面追求的戀愛 [01:01.90]もう終わりにして/就讓它結束吧 [01:05.72]絶対幸せ見つけてやる!/在進行決戰的沙灘上 [01:11.78]決戦の砂浜で/我一定要找到幸福! [01:17.15] [01:19.12]..music.. [01:55.26] [01:57.08]ママにはナイショで/瞞著媽媽 [01:58.64]こっそり持ち出すサンオイル/把防曬油偷偷拿出來 [02:02.37]抜き足差し足/躡手躡腳地 [02:03.95]気付けばもうすぐサンライズ/回過神來時都快天亮了 [02:07.73]「どこ行くマセガキ!」/「要死哪去啊早熟小鬼!」 [02:09.25]我が家の猛獣お目覚め/我家的猛獸醒來了 [02:12.53] [02:13.11]パパにはナイショで/背著爸爸 [02:14.59]水着を買ったのセパレート/買了兩件式泳裝 [02:18.44]露出度高めでクラクラさせるストラテジー/策略是用高暴露度讓人目眩神迷 [02:23.69]だけど今夜からデザート抜きかも/不過從今晚開始可能要禁吃甜點了 [02:28.27] [02:29.83]あざといくらいじゃなきゃ/沒做到不擇手段程度的話 [02:35.16]チャンス逃しちゃう/機會就要溜走啦 [02:39.09]恋のアクセルを踏み込むのよ!/要把戀愛的油門猛踩到底囉! [02:45.06]決戦は砂浜で/在沙灘上進行決戰吧 [02:49.94] [02:51.97]..music.. [03:10.05] [03:12.31]追いかけるだけの恋は/單方面追求的戀愛 [03:17.88]もう終わりにして/就讓它結束吧 [03:21.74]絶対幸せ見つけようね!/我絕對會得到幸福的! [03:27.79]決戦の砂浜で/在決戰的沙灘上 [03:33.23]夏のアイドルになる/化身為夏日的偶像 [03:37.72] [03:38.38]よく考えると二人で恋人探しは/仔細想想 兩人一起找尋戀人 [03:43.59]抜け駆けされたらきっともう立ち直れない/要是一人搶先了 另一個鐵定沒法再次振作起來 [03:49.10]ライバル同士なんてゴメンよ!/不想再當妳的競爭對手了 [03:51.72]私だってそう思うから/我也是這麼想的 [03:54.00] [03:54.22]いっそこのまま二人で付き合っちゃおっか?/乾脆我們兩個就這樣開始交往好啦? [03:59.59] [04:07.68](・・・なワケないでしょ)/(……哪可能啊) [04:09.57] [04:10.18](・・・うん)/(……嗯) [04:11.15] [04:11.70]終わり [04:14.13]