[lr:じっぷす] [co:じっぷす] [ag:じっぷす] [00:00.27] [00:00.73]トゥルー感情欠損/真實感情欠缺 [00:03.40] [00:05.94]唄:GUMI [00:06.92]翻譯:Kiyasi_Cathy [00:07.78] [00:08.97] [00:09.74]幸薄れた この心も/連這顆薄幸的心 [00:12.06]平和を気取って/也冒充著平和模樣 [00:14.77]不埒な君と バイバイ/和可惡的你 告別 [00:18.14] [00:26.94]欲情芽生え 無垢に笑って/情欲萌生 純潔地笑著 [00:29.30]手探りで 繋いだ運命/不斷摸索 相連的命運 [00:31.71]果ての帰来 虚無に返して/終結歸來 重返與虛無 [00:34.12]戸惑いと 偽りの姓/困惑 和虛假的姓氏 [00:37.31]疚しい願いを抱いて/感受著內疚的期望 [00:41.46]存在証明さ/存在證明 [00:44.84] [00:45.70]ありのままの/對原封不動的 [00:46.83]揺れる意味を 脅して/搖擺的意義加以威逼 [00:50.46]惜を 許せないプライド/不容惋惜的自尊心 [00:55.28]幸薄れた この心も/連這顆薄幸的心 [00:57.65]平和を気取って/也冒充著平和模樣 [01:00.37]不埒な君と バイバイ/與可惡的你 告別 [01:03.88] [01:12.44]欲望 暗い 不意に嫌って/慾望 昏暗 不經意地厭惡 [01:14.91]手招きで開いた人生/招手開啟的人生 [01:17.34]ナリの孤高 淵に宿して/成型的孤高 宿與深淵 [01:19.69]閉ざされた片翼の零/被迫閉鎖的 單翼之靈 [01:22.78]目ぼしい嫉みを誘って/為那耀眼的嫉妒所引誘 [01:27.05]届かない/傳遞不到 [01:30.37] [01:31.20]咲き乱れた/將絢爛盛放 [01:32.48]揺れる意味を バラして/搖擺的意味撕裂而開 [01:36.08]裏を 返せない未来像/無法返回內幕的未來圖像 [01:40.85]的外れた この思いも/連這估計錯誤的思維 [01:43.27]平和を愛して/也深愛著平和 [01:46.05]歪な君と ハイファイ/與扭曲的你 hi-fi [01:49.39] [01:50.91]..music.. [02:15.89] [02:17.23]どんな幸せな世界も/不管如何幸福的世界 [02:21.75]いつか侵されて行くんだよ/也總有一天會被侵犯 [02:26.01] [02:26.63]内に秘めた/連這隱藏於內部的心 [02:27.66]この心も 平和を壊して/也毀掉了平和 [02:31.54]孤独な君と/與孤獨的你 [02:33.67]闇の中で 揺れる意味を 探して/探尋這搖擺于黑暗中的意義 [02:38.42]明日を 愛せないリライト/無法愛上明天的改寫 [02:43.27]満ち溢れた このココロも連這要滿溢而出的心 [02:45.66]平和を許して/也容許了平和 [02:48.37]不埒な君と/與可惡的你 [02:50.87]歪な君と/與扭曲的你 [02:53.11]無邪気な君と バイバイ/與天真的你 告白 [02:57.91] [03:07.11]終わり [03:13.07]