It's time for you to wonderland 道化の紳士が手招いている 渡された鍵が合うのはひとつ 「探してごらんアナタの為 真実を知りたいなら 其れがどのようなリアルで在ったとしても 覚悟があるのなら往きなさい 全て自己責任」 「さぁおいでなさい見せておくれ」 奇怪な仮面が薄笑う 透明な壁の後ろ『だしてだして』と誰かの声がする 始まりは既に 扉を開いたその時に 「謎掛けに気付くかな うさぎ穴にはご注意を」 There're riddles riddles all around 懐古に郷愁摩訶不思議かな 赤い鬼灯が枯れては咲いた 「真実までお急ぎなら 奥の間へお行きなさい 安全は保証しかねますが良ければ」 「さぁ皆さん お待ちかねのヒントを差し上げましょうかね」 進む道形を変え 最後に往くべき先を示すだろう 戻るか進むか 視えるものが全てではない 「正解の扉まで 喰われぬようご注意を」 奇妙なところね 溜息をついたその刹那に Oh alice when will you learn Passing the point of no return Curiosity wins Why choose the path of meaningless sins Truth may lead into pain What else can you gain But you will keep on looking Head for what you believe in Open the door and see your wonderland 視界の端を過ぎった白兎の影追った さぁ始まった好奇心が 吉と出るか凶と出るかな 奥の間へ踏み込めば 床は形を変えて黒い穴へ 瞬く間にほら 真っ逆さまに落ちていくよ 鍵を手に叫んでも 誰も助けちゃくれないよ うさぎ穴その先は丸い月か 出口か時を刻まない世界か トランプ遊びをして帰りをお待ちしてます 存分に楽しんでどうぞいってらっしゃいませ It's time for you to wonderland