[00:02.45]心拍数#0822 /心跳數#0822 [00:05.52] [00:12.52]唄:りょーくん [00:20.52] [00:22.15]僕の心臓がね、止まる頃にはね/在我的心臟,停下的時候呢 [00:29.87]きっとこの世をね、/我一定是覺得已經, [00:34.16]満喫し終わっていると思うんだ/充分享受過這個世界才結束的吧 [00:38.66]やり残したこと、なんにもないくらい/彷彿沒做完的事,幾乎都沒有般 [00:46.12]君の隣でさ、笑い続けていたいと思うんだ/希望能在你身旁,一直笑著 [00:54.30] [00:55.00]この胸が脈打つうちは君をまだ守っていたい/仍然想在這顆心跳動的時間內守護你 [01:03.19]生きる意味なんてそれでいいの/只要以那件事為生存意義就好了 [01:11.05]もう一つ、もう一つって同じ涙を数えて/「再一個、再一個」的數著相同的眼淚 [01:19.21]僕らはまたお互いを知るんだ/我們又再度了解了彼此 [01:26.60] [01:27.30]高鳴る鼓動が伝えてく/巨大的跳動聲傳達來的 [01:31.31]重なる音と流れる想いを/重疊的聲響與流洩的思念 [01:35.37]もう離さないと約束しよう/約定再也不要分開吧 [01:39.41]いつでも君が寂しくないように/希望無論何時都不要讓你寂寞 [01:44.85] [01:57.38] [01:59.38]僕の心臓はね、1分間にね/我的心臟,在一分鐘內呢 [02:07.48]70回のね、「生きている」を叫んでるんだ/會喊出70次的,「我正活著」 [02:15.87]でも君と居ると、少し駆け足で/但是和你在一起時,就會稍微加快腳步 [02:23.70]110回のね、「愛している」を叫ぶんだ/喊出110次的,「我愛你」 [02:31.85] [02:32.55]この胸が脈打つうちは君をまだ守っていたい/仍然想在這顆心跳動的時間內守護你 [02:40.56]生きる意味なんてそれでいいの/只要以那件事為生存意義就好了 [02:48.67]もう一度、もう一度って同じ心を重ねて/「再一次、再一次」的重疊相同的心意 [02:56.86]僕らはまたお互いを知るんだ/我們又再度了解了彼此 [03:04.11] [03:04.81]僕と君が出会えたことに/如果我和你的相遇 [03:08.79]何か理由があるとするならば/是有什麼理由的話 [03:12.77]運命かは分からなくても/就算不知道是不是命運 [03:16.83]嬉しいことに変わりはないよね/那份喜悅也是不會改變的喔 [03:22.47] [03:25.54]---music--- [03:51.79] [03:53.79]いつか僕をやめるときまで/直到某天你放棄我為止 [03:57.50]あと何度「好き」と言えるのだろう?/你還會說出多少次「喜歡」呢? [04:01.66]ここに居られることに感謝しよう/去感謝能身在這裡的這件事吧 [04:05.67]ただ生きていることにありがとう。/就為了活著這件事而感謝吧 [04:11.24] [04:12.04]高鳴る鼓動が伝えてく/巨大的跳動聲傳達來的 [04:15.94]重なる音と流れる想いを/重疊的聲響與流洩的思念 [04:19.98]愛し続けると約束しよう/約定一直相愛下去吧 [04:23.86]心拍が止まってしまうまで/直到心跳停止為止 [04:32.63] [04:44.89]-END- [05:09.75]