ナナナナ 編曲:テンネン どこかずれてるような【总觉得哪里不一样】 気はしてたけど【虽然令人在意】 どこがずれてるのかは【但是在什么地方呢】 わからないんだ【我却不得而知】 僕が「気にすること」を【将我「在意的事情」】 塗りつぶしても【即使全部抹去】 君が「気にすること」を【但你「在意的事情」】 見つめ続ける【依然清晰可见】 ふたりずれたリズムで【彼此不一致的旋律】 重なり合えば【相互重合的话】 ふたりずれたリズムは【彼此不一致的旋律】 ハネてとびだす【就会四处飞溅】 手と手で 語らう【手和手 说着话】 吐息を 吐息でふさぐ【叹气 闷闷不乐】 目と目がぶつかる【四目相接的时候】 リズムは加速していく【旋律渐渐加速】 ハネて ノって さわって【跳跃着 承载着 抚摸着】 笑いかけたら 素直になれた【保持笑容的话 就会变得开朗】 ハネて ノって 踊って【跳跃着 承载着 舞动着】 夢見心地で このまま朝までも【如在梦中 就这样到早上】 ハネて ノって 変わって【跳跃着 承载着 改变着】 動き続ける リズムが変わる【继续变化着 改变了的旋律】 ハネて ノって 揃って【跳跃着 承载着 在一起】 たどりつけるよ 彼岸の彼方まで【会到达的哦 直到彼岸的尽头】 踊る君の姿は どこかせつなく【你起舞的身姿 总感觉带着哀伤】 踊る君の姿に 見とれ続ける【但依然继续看着 你起舞的身姿】 ハネて ノって さわって【跳跃着 承载着 抚摸着】 笑いかけたら 素直になれた【保持笑容的话 就会变得开朗】 ハネて ノって 踊って【跳跃着 承载着 舞动着】 夢見心地で このまま朝までも【如在梦中 就这样到早上】 ハネて ノって 変わって【跳跃着 承载着 改变着】 動き続ける リズムが変わる【继续变化着 改变了的旋律】 ハネて ノって 揃って【跳跃着 承载着 在一起】 たどりつけるよ 彼岸の彼方まで【会到达的哦 直到彼岸的尽头】