[ti:Evolve] [ar:宮野真守] [al:FRONTIER] [00:00.89]Wherever, whenever 崩れ落ちそうでも [00:06.57]Forever and ever 譲れないものが胸を震わせる [00:14.69]Everything you do takes my breath [00:17.67]Evolution starts [00:19.12]To be free, wake up and come with me [00:28.99]聞こえるだろ Calling [00:34.23] [00:35.57]Unfairじゃない? 刻んだTime 進む秒針だけが [00:41.48]なぜか The only thing that's fairなんてさ [00:47.26]見上げた 歪んだ Sky [00:50.01]Just break out through the clouds again [00:52.83]見えない太陽想像して 目を閉じたら [00:57.43] [00:57.88]君が映る I can see it clearly now [01:03.69]The sun will shine so bright [01:05.69]Kicks on 来た道も 明るく照らす [01:10.88] [01:11.55]Wherever, whenever 崩れ落ちそうでも [01:17.40]Forever and ever 譲れないものが胸を震わせる [01:25.46]Everything you do takes my breath [01:28.48]Evolution starts [01:30.16]To be free, wake up and come with me [01:37.64] [01:44.96]暗闇の中に かすかに射す Moon light [01:50.78]凍えた身体を包み込んだ [01:56.49]It's rough and tough わかってたはずだろ Keep your head up [02:02.20]君を思い出す程の Tenderness [02:07.26] [02:07.66]ひとりの夜 I can feel it clearly now [02:13.07]The stars are shining bright [02:14.93]Keep on 旅路を 優しく照らす [02:20.39] [02:20.90]Wherever, whenever 崩れ落ちそうでも [02:26.74]Forever and ever 譲れないものが胸を震わせる [02:34.85]Everything you do takes my breath [02:37.86]Evolution starts [02:39.47]To be free, wake up and come out [02:43.66] [02:44.19]Follow the voice to break the chain [02:50.14]耳を澄ますだけでいいから さあ [02:55.86]Follow your heart into the light [03:02.12]振り返れば 粉々になる一秒前の価値観 [03:06.93] [03:18.79]Wherever, whenever 崩れ落ちそうでも [03:24.61]Forever and ever 譲れないものが [03:29.82] [03:30.19]Wherever, whenever 崩れ落ちそうでも [03:36.10]Forever and ever 譲れないものが胸を震わせる [03:44.33]Everything you do takes my breath [03:47.31]Evolution starts [03:48.83]To be free, wake up and come with me [03:56.67] [03:58.85]Ready for the evolution? [04:01.67]Ready for the evolution [04:04.88]