歌曲 | Zeit bleibt nicht stehen |
歌手 | Eisblume |
专辑 | Unter Dem Eis |
下载 | Image LRC TXT |
Meine Stunden zeigt die Uhr nicht an | |
mich jagd die Zeit, die ich nicht messen kann | |
kaum angekommen muß ich bald wieder gehen | |
nur ein paar Atemzüge bleiben Wunder anzusehen | |
Zeit bleibt nicht stehen, Leben verrinnt | |
mit jedem Tag der neu beginnt | |
Reißt mir die Welt ein Stück heraus | |
ich atme ein, ich atme aus | |
kein Tag kommt je zu mir zurück | |
ich suche atemlos das Glück | |
denn ich weiß die Einsamkeit | |
dehnt unendlich weit die Zeit | |
Ich treib die Zeit | |
doch auch die Zeit treibt mich | |
Ich kann sie verlieren | |
doch halten kann ich sie nicht | |
Sekunden werden | |
zu Stunden mit der Zeit | |
und aus der Zukunft wird | |
Vergangenheit | |
Zeit bleibt nicht stehen, Leben verrinnt | |
mit jedem Tag der neu beginnt | |
Reißt mir die Welt ein Stück heraus | |
ich atme ein, ich atme aus | |
kein Tag kommt je zu mir zurück | |
ich suche atemlos das Glück | |
denn ich weiß die Einsamkeit | |
dehnt unendlich weit die Zeit | |
unendlich weit die Zeit | |
Zeit bleibt nicht stehen, Leben verrinnt | |
mit jedem Tag der neu beginnt | |
Reißt mir die Welt ein Stück heraus | |
ich atme ein, ich atme aus | |
kein Tag kommt je zu mir zurück | |
ich suche atemlos das Glück | |
denn ich weiß die Einsamkeit | |
dehnt unendlich weit die Zeit | |
Zeit bleibt nicht stehen | |
Zeit bleibt nicht stehen | |
kein Tag kommt je zu mir zurück | |
ich suche atemlos das Glück | |
denn ich weiß die Einsamkeit | |
dehnt unendlich weit die Zeit | |
Zeit bleibt nicht stehen |
Meine Stunden zeigt die Uhr nicht an | |
mich jagd die Zeit, die ich nicht messen kann | |
kaum angekommen mu ich bald wieder gehen | |
nur ein paar Atemzü ge bleiben Wunder anzusehen | |
Zeit bleibt nicht stehen, Leben verrinnt | |
mit jedem Tag der neu beginnt | |
Rei t mir die Welt ein Stü ck heraus | |
ich atme ein, ich atme aus | |
kein Tag kommt je zu mir zurü ck | |
ich suche atemlos das Glü ck | |
denn ich wei die Einsamkeit | |
dehnt unendlich weit die Zeit | |
Ich treib die Zeit | |
doch auch die Zeit treibt mich | |
Ich kann sie verlieren | |
doch halten kann ich sie nicht | |
Sekunden werden | |
zu Stunden mit der Zeit | |
und aus der Zukunft wird | |
Vergangenheit | |
Zeit bleibt nicht stehen, Leben verrinnt | |
mit jedem Tag der neu beginnt | |
Rei t mir die Welt ein Stü ck heraus | |
ich atme ein, ich atme aus | |
kein Tag kommt je zu mir zurü ck | |
ich suche atemlos das Glü ck | |
denn ich wei die Einsamkeit | |
dehnt unendlich weit die Zeit | |
unendlich weit die Zeit | |
Zeit bleibt nicht stehen, Leben verrinnt | |
mit jedem Tag der neu beginnt | |
Rei t mir die Welt ein Stü ck heraus | |
ich atme ein, ich atme aus | |
kein Tag kommt je zu mir zurü ck | |
ich suche atemlos das Glü ck | |
denn ich wei die Einsamkeit | |
dehnt unendlich weit die Zeit | |
Zeit bleibt nicht stehen | |
Zeit bleibt nicht stehen | |
kein Tag kommt je zu mir zurü ck | |
ich suche atemlos das Glü ck | |
denn ich wei die Einsamkeit | |
dehnt unendlich weit die Zeit | |
Zeit bleibt nicht stehen |
Meine Stunden zeigt die Uhr nicht an | |
mich jagd die Zeit, die ich nicht messen kann | |
kaum angekommen mu ich bald wieder gehen | |
nur ein paar Atemzü ge bleiben Wunder anzusehen | |
Zeit bleibt nicht stehen, Leben verrinnt | |
mit jedem Tag der neu beginnt | |
Rei t mir die Welt ein Stü ck heraus | |
ich atme ein, ich atme aus | |
kein Tag kommt je zu mir zurü ck | |
ich suche atemlos das Glü ck | |
denn ich wei die Einsamkeit | |
dehnt unendlich weit die Zeit | |
Ich treib die Zeit | |
doch auch die Zeit treibt mich | |
Ich kann sie verlieren | |
doch halten kann ich sie nicht | |
Sekunden werden | |
zu Stunden mit der Zeit | |
und aus der Zukunft wird | |
Vergangenheit | |
Zeit bleibt nicht stehen, Leben verrinnt | |
mit jedem Tag der neu beginnt | |
Rei t mir die Welt ein Stü ck heraus | |
ich atme ein, ich atme aus | |
kein Tag kommt je zu mir zurü ck | |
ich suche atemlos das Glü ck | |
denn ich wei die Einsamkeit | |
dehnt unendlich weit die Zeit | |
unendlich weit die Zeit | |
Zeit bleibt nicht stehen, Leben verrinnt | |
mit jedem Tag der neu beginnt | |
Rei t mir die Welt ein Stü ck heraus | |
ich atme ein, ich atme aus | |
kein Tag kommt je zu mir zurü ck | |
ich suche atemlos das Glü ck | |
denn ich wei die Einsamkeit | |
dehnt unendlich weit die Zeit | |
Zeit bleibt nicht stehen | |
Zeit bleibt nicht stehen | |
kein Tag kommt je zu mir zurü ck | |
ich suche atemlos das Glü ck | |
denn ich wei die Einsamkeit | |
dehnt unendlich weit die Zeit | |
Zeit bleibt nicht stehen |
[00:16.55] | 我时日无多,钟表上也显示不出 |
[00:23.76] | 我追寻着无边无垠,难以测量的时间 |
[00:30.35] | 刚刚到达,无暇喘息,我又要再次出发 |
[00:36.34] | 奇迹只在片刻间依稀可见 |
[00:43.77] | 时间不停止,生命在流逝 |
[00:47.23] | 每天都是新的一天 |
[00:50.56] | 也会一片片地将世界从我身边夺走 |
[00:53.87] | 呼吸之间 |
[00:57.16] | 时间流逝,从不回头 |
[01:00.53] | 我无休止地找寻幸福 |
[01:03.93] | 只因我知晓 |
[01:07.12] | 孤独会随着时间无限放大,延伸 |
[01:13.98] | 我追逐时间 |
[01:15.62] | 时间也追逐着我 |
[01:20.32] | 我无法留住时间 |
[01:22.65] | 只能看着它不断流走 |
[01:26.7] | 分秒时间 |
[01:29.42] | 逐渐积累成日月 |
[01:32.47] | 未来也终将成为 |
[01:35.96] | 过去 |
[01:40.50] | 时间不停止,生命在流逝 |
[01:43.92] | 每天都是新的一天 |
[01:47.20] | 也会一片片地将世界从我身边夺走 |
[01:50.81] | 呼吸之间 |
[01:53.91] | 时间流逝,从不回头 |
[01:57.26] | 我无休止地找寻幸福 |
[02:00.61] | 只因我知晓 |
[02:03.68] | 孤独会随着时间无限放大,延伸 |
[02:11.45] | 无限地延伸 |
[02:22.64] | 时间不停止,生命在流逝 |
[02:27.18] | 每天都是新的一天 |
[02:30.48] | 也会一片片地将世界从我身边夺走 |
[02:33.93] | 呼吸之间 |
[02:37.33] | 时间流逝,从不回头 |
[02:40.48] | 我无休止地找寻幸福 |
[02:43.71] | 只因我知晓 |
[02:47.3] | 孤独会随着时间无限放大,延伸 |
[02:50.64] | 时间流逝,永不停止 |
[02:57.52] | 时间流逝,永不停止 |
[03:03.91] | 从不回头 |
[03:07.19] | 我无休止地找寻幸福 |
[03:10.42] | 只因我知晓 |
[03:13.82] | 孤独会随着时间无限放大,延伸 |
[03:17.44] | 时间流逝,永不停止 |