歌曲 | All This and Heaven Too |
歌手 | Florence + The Machine |
专辑 | Ceremonials |
[00:00.00] | 作曲 : Summers+Welch |
[00:00.333] | 作词 : Summers+Welch |
[00:01.00] | Florence And The Machine - All This and Heaven Too |
[00:03.00] | |
[00:05.00] | |
[00:09.00] | |
[00:11.99] | And the heart is hard to translate |
[00:15.44] | It has a language of its own |
[00:18.38] | It talks and tongues and quiet sighs |
[00:21.50] | And prayers and proclamations |
[00:24.10] | In the grand days of great men |
[00:27.38] | And the smallest of gestures |
[00:30.44] | In short shallow gasps |
[00:33.35] | |
[00:36.02] | But with all my education I can't seem to commend it |
[00:41.71] | And the words are all escaping me and coming back all damaged |
[00:47.34] | And I would put them back in poetry if I only knew how |
[00:53.54] | I can't seem to understand it |
[00:56.88] | And I would give all this and heaven too |
[01:03.13] | I would give it all if only for a moment |
[01:08.29] | That I could just understand |
[01:11.06] | The meaning of the word you say |
[01:14.47] | 'Cause I've been scrawling it forever |
[01:18.22] | But it never makes sense to me at all |
[01:23.00] | And it talks to me in tiptoes |
[01:25.90] | And it sings to me inside |
[01:28.42] | It cries out in the darkest night |
[01:31.34] | And breaks in morning light |
[01:34.60] | But with all my education I can't seem to commend it |
[01:40.15] | And the words are all escaping and coming back all damaged |
[01:45.92] | And I would put them back in poetry if I only knew how |
[01:51.99] | I can't seem to understand it |
[01:55.68] | And I would give all this and heaven too |
[02:01.63] | I would give it all if only for a moment |
[02:06.83] | That I could just understand |
[02:09.98] | The meaning of the word you say |
[02:13.06] | 'Cause I've been scrawling it forever |
[02:17.01] | But it never makes sense to me at all |
[02:22.70] | |
[02:45.90] | And I would give all this and heaven too |
[02:51.05] | I would give it all if only for a moment |
[02:56.64] | That I could just understand |
[02:59.69] | The meaning of the word you say |
[03:02.78] | 'Cause I've been scrawling it forever |
[03:06.66] | But it never makes sense to me at all |
[03:11.59] | No, words or language |
[03:20.17] | It doesn't deserve such treatment |
[03:23.20] | And all my stumbling phrases never amounted |
[03:28.89] | To anything worth this feeling |
[03:35.18] | All this heaven never could describe such a feeling |
[03:43.37] | As I'm having words were never so useful |
[03:49.40] | So I was screaming out a language |
[03:54.00] | That I never knew existed before |
[03:58.23] | |
[03:59.28] | Florence And The Machine - All This and Heaven Too |
[04:00.30] | |
[04:01.40] | |
[04:04.34] |
[00:00.00] | zuò qǔ : Summers Welch |
[00:00.333] | zuò cí : Summers Welch |
[00:01.00] | Florence And The Machine All This and Heaven Too |
[00:03.00] | |
[00:05.00] | |
[00:09.00] | |
[00:11.99] | And the heart is hard to translate |
[00:15.44] | It has a language of its own |
[00:18.38] | It talks and tongues and quiet sighs |
[00:21.50] | And prayers and proclamations |
[00:24.10] | In the grand days of great men |
[00:27.38] | And the smallest of gestures |
[00:30.44] | In short shallow gasps |
[00:33.35] | |
[00:36.02] | But with all my education I can' t seem to commend it |
[00:41.71] | And the words are all escaping me and coming back all damaged |
[00:47.34] | And I would put them back in poetry if I only knew how |
[00:53.54] | I can' t seem to understand it |
[00:56.88] | And I would give all this and heaven too |
[01:03.13] | I would give it all if only for a moment |
[01:08.29] | That I could just understand |
[01:11.06] | The meaning of the word you say |
[01:14.47] | ' Cause I' ve been scrawling it forever |
[01:18.22] | But it never makes sense to me at all |
[01:23.00] | And it talks to me in tiptoes |
[01:25.90] | And it sings to me inside |
[01:28.42] | It cries out in the darkest night |
[01:31.34] | And breaks in morning light |
[01:34.60] | But with all my education I can' t seem to commend it |
[01:40.15] | And the words are all escaping and coming back all damaged |
[01:45.92] | And I would put them back in poetry if I only knew how |
[01:51.99] | I can' t seem to understand it |
[01:55.68] | And I would give all this and heaven too |
[02:01.63] | I would give it all if only for a moment |
[02:06.83] | That I could just understand |
[02:09.98] | The meaning of the word you say |
[02:13.06] | ' Cause I' ve been scrawling it forever |
[02:17.01] | But it never makes sense to me at all |
[02:22.70] | |
[02:45.90] | And I would give all this and heaven too |
[02:51.05] | I would give it all if only for a moment |
[02:56.64] | That I could just understand |
[02:59.69] | The meaning of the word you say |
[03:02.78] | ' Cause I' ve been scrawling it forever |
[03:06.66] | But it never makes sense to me at all |
[03:11.59] | No, words or language |
[03:20.17] | It doesn' t deserve such treatment |
[03:23.20] | And all my stumbling phrases never amounted |
[03:28.89] | To anything worth this feeling |
[03:35.18] | All this heaven never could describe such a feeling |
[03:43.37] | As I' m having words were never so useful |
[03:49.40] | So I was screaming out a language |
[03:54.00] | That I never knew existed before |
[03:58.23] | |
[03:59.28] | Florence And The Machine All This and Heaven Too |
[04:00.30] | |
[04:01.40] | |
[04:04.34] |
[00:01.00] | |
[00:11.99] | xīn tiào nán yǐ fān yì |
[00:15.44] | tā yǒu zì jǐ de yǔ yán |
[00:18.38] | yán yǔ, shé yīn, qīng tàn |
[00:21.50] | tā yòng qí wén hé zhòu yǔ |
[00:24.10] | miáo shù wěi rén de hóng dà shí dài |
[00:27.38] | yòng miǎo xiǎo de shǒu shì |
[00:30.44] | shì yì duǎn zàn xiá ài de kě wàng |
[00:36.02] | suǒ yǒu de jiào yù, méi yǒu jiào huì wǒ rú hé jià yù tā |
[00:41.71] | zì cí cóng chún biān huá luò, fǎn huí shí yǐ miàn mù quán fēi |
[00:47.34] | wǒ xiǎng bǎ tā huán yuán chéng shī jù, dàn wǒ bù zhī rú hé xià bǐ |
[00:53.54] | wǒ sì hū dú bù dǒng tā |
[00:56.88] | wǒ yuàn yì fàng qì yī qiè, jiù suàn shēn chǔ tiān guó |
[01:03.13] | xī shēng suǒ yǒu, huàn qǔ yī shùn jiān yě hǎo |
[01:08.29] | wǒ zhǐ xiǎng dú dǒng tā de hán yì |
[01:11.06] | nǐ shuō de yī zì yī jù |
[01:14.47] | yīn wèi wǒ yī zhí fèn bǐ jí shū |
[01:18.22] | què jì bù qīng tā de yì sī |
[01:23.00] | tā diǎn qǐ jiǎo jiān hé wǒ duì huà |
[01:25.90] | zài wǒ de xīn jiān gē chàng |
[01:28.42] | tā zài shēn yè zhōng nà hǎn |
[01:31.34] | què zài chén guāng lái lín shí pò liè |
[01:34.60] | suǒ yǒu jiào yù méi yǒu jiào huì wǒ jià yù tā de fāng fǎ |
[01:40.15] | zì cí cóng chún biān huá luò, fǎn huí shí yǐ miàn mù quán fēi |
[01:45.92] | wǒ xiǎng bǎ tā huán yuán chéng shī jù, dàn wǒ bù zhī rú hé xià bǐ |
[01:51.99] | wǒ sì hū dú bù dǒng tā |
[01:55.68] | wǒ yuàn yì fàng qì yī qiè, jiù suàn shēn chǔ tiān guó |
[02:01.63] | xī shēng suǒ yǒu, huàn qǔ yī shùn jiān yě hǎo |
[02:06.83] | wǒ zhǐ xiǎng dú dǒng tā de hán yì |
[02:09.98] | nǐ shuō de yī zì yī jù |
[02:13.06] | yīn wèi wǒ yī zhí fèn bǐ jí shū |
[02:17.01] | què jì bù qīng tā de yì sī |
[02:45.90] | wǒ yuàn yì fàng qì yī qiè, jiù suàn shēn chǔ tiān guó |
[02:51.05] | xī shēng suǒ yǒu, huàn qǔ yī shùn jiān yě hǎo |
[02:56.64] | wǒ zhǐ xiǎng dú dǒng tā de hán yì |
[02:59.69] | nǐ shuō de yī zì yī jù |
[03:02.78] | yīn wèi wǒ yī zhí fèn bǐ jí shū |
[03:06.66] | què jì bù qīng tā de yì sī |
[03:11.59] | bù, zì cí hé yǔ yán |
[03:20.17] | dōu bù zhí de zhè yàng duì dài |
[03:23.20] | yīn wèi wǒ bèn zhuō de qiǎn cí zào jù |
[03:28.89] | yǒng yuǎn bù néng hé zhè zhǒng gǎn qíng xiāng tí bìng lùn |
[03:35.18] | tiān jiè de yǔ yán yě wú fǎ miáo shù wǒ xīn zhōng de gǎn jué |
[03:43.37] | cí yǔ biàn de cāng bái wú lì |
[03:49.40] | suǒ yǐ wǒ gāo shēng hǎn chū |
[03:54.00] | cóng qián shàng wèi zhī xiǎo de yǔ yán |
[03:59.28] |