歌曲 | Embustera |
歌手 | Joaquín Sabina |
专辑 | Vinagre Y Rosas |
下载 | Image LRC TXT |
Siempre voy a tenerte que agradecer | |
Que haya sido conmigo tan | |
Embustera | |
Y me hayas enseñado lo que es | |
Querer: | |
Bailar mientras rodamos por la | |
Escalera. | |
Has despejado mis dudas | |
Y has logrado que aprendiese | |
A ser un perfecto judas | |
Desde la jota a la ese. | |
Contigo que comprendido que la | |
Humedad | |
Es algo que se seca y se olvida | |
Gracias a ti he sabido que la verdad | |
Es sólo un cabo suelto de la mentira. | |
Por eso sé que perderte | |
No era quedarse sin nada, | |
La muerte es sólo la suerte | |
Con una letra cambiada. | |
Embustera, | |
Tu corazón | |
Es una cremallera | |
De Christian Dior, | |
Blanqueas emociones | |
Traficas con botones | |
Pierdes con mi perdición. | |
Dormir contigo es repetir francés en | |
Una facultad | |
Donde un Miró parece una esquela | |
Y enseñan cuánto mide la oscuridad: | |
Sumando pesadillas y duermevelas. | |
Hoy llamo a las rosas pan | |
Y al vinagre desatino; | |
Las mujeres que se van | |
Se quedan en el camino. | |
Por mucho que me duela, debo | |
Admitir | |
Que otras me ven sin ropa y tú | |
Desnudo. | |
Será mucho mejor, si pretendo huir, | |
Cortar la cuerda, deshacer el nudo. | |
Ya no juego en tu tablero. | |
He roto nuestra baraja. | |
Sólo diré que te quiero | |
Si es a punta de navaja. | |
Dormir contigo es repetir francés en | |
Una facultad | |
Donde un Miró parece una esquela | |
Y enseñan cuánto mide la oscuridad: | |
Sumando pesadillas y duermevelas. |
Siempre voy a tenerte que agradecer | |
Que haya sido conmigo tan | |
Embustera | |
Y me hayas ense ado lo que es | |
Querer: | |
Bailar mientras rodamos por la | |
Escalera. | |
Has despejado mis dudas | |
Y has logrado que aprendiese | |
A ser un perfecto judas | |
Desde la jota a la ese. | |
Contigo que comprendido que la | |
Humedad | |
Es algo que se seca y se olvida | |
Gracias a ti he sabido que la verdad | |
Es so lo un cabo suelto de la mentira. | |
Por eso se que perderte | |
No era quedarse sin nada, | |
La muerte es so lo la suerte | |
Con una letra cambiada. | |
Embustera, | |
Tu corazo n | |
Es una cremallera | |
De Christian Dior, | |
Blanqueas emociones | |
Traficas con botones | |
Pierdes con mi perdicio n. | |
Dormir contigo es repetir france s en | |
Una facultad | |
Donde un Miro parece una esquela | |
Y ense an cua nto mide la oscuridad: | |
Sumando pesadillas y duermevelas. | |
Hoy llamo a las rosas pan | |
Y al vinagre desatino | |
Las mujeres que se van | |
Se quedan en el camino. | |
Por mucho que me duela, debo | |
Admitir | |
Que otras me ven sin ropa y tu | |
Desnudo. | |
Sera mucho mejor, si pretendo huir, | |
Cortar la cuerda, deshacer el nudo. | |
Ya no juego en tu tablero. | |
He roto nuestra baraja. | |
So lo dire que te quiero | |
Si es a punta de navaja. | |
Dormir contigo es repetir france s en | |
Una facultad | |
Donde un Miro parece una esquela | |
Y ense an cua nto mide la oscuridad: | |
Sumando pesadillas y duermevelas. |
Siempre voy a tenerte que agradecer | |
Que haya sido conmigo tan | |
Embustera | |
Y me hayas ense ado lo que es | |
Querer: | |
Bailar mientras rodamos por la | |
Escalera. | |
Has despejado mis dudas | |
Y has logrado que aprendiese | |
A ser un perfecto judas | |
Desde la jota a la ese. | |
Contigo que comprendido que la | |
Humedad | |
Es algo que se seca y se olvida | |
Gracias a ti he sabido que la verdad | |
Es só lo un cabo suelto de la mentira. | |
Por eso sé que perderte | |
No era quedarse sin nada, | |
La muerte es só lo la suerte | |
Con una letra cambiada. | |
Embustera, | |
Tu corazó n | |
Es una cremallera | |
De Christian Dior, | |
Blanqueas emociones | |
Traficas con botones | |
Pierdes con mi perdició n. | |
Dormir contigo es repetir francé s en | |
Una facultad | |
Donde un Miró parece una esquela | |
Y ense an cuá nto mide la oscuridad: | |
Sumando pesadillas y duermevelas. | |
Hoy llamo a las rosas pan | |
Y al vinagre desatino | |
Las mujeres que se van | |
Se quedan en el camino. | |
Por mucho que me duela, debo | |
Admitir | |
Que otras me ven sin ropa y tú | |
Desnudo. | |
Será mucho mejor, si pretendo huir, | |
Cortar la cuerda, deshacer el nudo. | |
Ya no juego en tu tablero. | |
He roto nuestra baraja. | |
Só lo diré que te quiero | |
Si es a punta de navaja. | |
Dormir contigo es repetir francé s en | |
Una facultad | |
Donde un Miró parece una esquela | |
Y ense an cuá nto mide la oscuridad: | |
Sumando pesadillas y duermevelas. |