| 歌曲 | Banalite |
| 歌手 | Jena Lee |
| 专辑 | Vous Remercier |
| 下载 | Image LRC TXT |
| On va dire qu'à mon âge on se cherche | |
| une généralité car je sais qui je suis sans pourtant vivre sur une flèche | |
| et j 'suis pas la seule donc ces remarques peuvent cesser. | |
| Chacun prend son temps tous différemment/chacun comprendra, tôt ou pas à pas | |
| Je crois bien connaître le total de mon être | |
| Tu crois me connaître.Je ne fais que paraître. | |
| REFRAIN: | |
| C'est toi qui dois me trouver | |
| Moi c'est déjà fait | |
| Mais cherche d'abord le vrai dans tes Banalités | |
| Plus âgé ne dit pas mûr et ces paroles sont sures | |
| Pourquoi une normalités? Banalité. | |
| Trop jeunes pour savoir qui on est | |
| Trop jeunes pour | |
| être considérés. | |
| Comme prêts a s'assumer, se décider | |
| Pas assez | |
| pas assez, pas assez vieux pour exister. | |
| Toi-même vers tes grands frères tu te diriges sans | |
| barrière | |
| Quand tu te sens l'un d'entre eux, ne te sens tu pas mieux? | |
| Ma personnalité est selon toi | |
| inachevée | |
| J 'dis \"Banalité\ |
| On va dire qu'a mon ge on se cherche | |
| une ge ne ralite car je sais qui je suis sans pourtant vivre sur une fle che | |
| et j ' suis pas la seule donc ces remarques peuvent cesser. | |
| Chacun prend son temps tous diffe remment chacun comprendra, t t ou pas a pas | |
| Je crois bien conna tre le total de mon tre | |
| Tu crois me conna tre. Je ne fais que para tre. | |
| REFRAIN: | |
| C' est toi qui dois me trouver | |
| Moi c' est de ja fait | |
| Mais cherche d' abord le vrai dans tes Banalite s | |
| Plus ge ne dit pas m r et ces paroles sont sures | |
| Pourquoi une normalite s? Banalite. | |
| Trop jeunes pour savoir qui on est | |
| Trop jeunes pour | |
| tre conside re s. | |
| Comme pr ts a s' assumer, se de cider | |
| Pas assez | |
| pas assez, pas assez vieux pour exister. | |
| Toim me vers tes grands fre res tu te diriges sans | |
| barrie re | |
| Quand tu te sens l' un d' entre eux, ne te sens tu pas mieux? | |
| Ma personnalite est selon toi | |
| inacheve e | |
| J ' dis " Banalite |
| On va dire qu'à mon ge on se cherche | |
| une gé né ralité car je sais qui je suis sans pourtant vivre sur une flè che | |
| et j ' suis pas la seule donc ces remarques peuvent cesser. | |
| Chacun prend son temps tous diffé remment chacun comprendra, t t ou pas à pas | |
| Je crois bien conna tre le total de mon tre | |
| Tu crois me conna tre. Je ne fais que para tre. | |
| REFRAIN: | |
| C' est toi qui dois me trouver | |
| Moi c' est dé jà fait | |
| Mais cherche d' abord le vrai dans tes Banalité s | |
| Plus gé ne dit pas m r et ces paroles sont sures | |
| Pourquoi une normalité s? Banalité. | |
| Trop jeunes pour savoir qui on est | |
| Trop jeunes pour | |
| tre considé ré s. | |
| Comme pr ts a s' assumer, se dé cider | |
| Pas assez | |
| pas assez, pas assez vieux pour exister. | |
| Toim me vers tes grands frè res tu te diriges sans | |
| barriè re | |
| Quand tu te sens l' un d' entre eux, ne te sens tu pas mieux? | |
| Ma personnalité est selon toi | |
| inachevé e | |
| J ' dis " Banalité |
| [00:07.97] | 我们会说,在我们这个年龄,我们在找寻着自己 |
| [00:10.98] | 这是普遍存在的,我知道 |
| [00:14.87] | 然而却不会有箭头为我们指出“我是谁” |
| [00:17.79] | 我不是一个人,所以这些言论可以停下了 |
| [00:21.45] | 每个人都以不一样的方式度过自己的时光 |
| [00:25.324] | 每个人都会逐渐明白 |
| [00:28.789] | 我想我很清楚自己的存在 |
| [00:32.879] | 你认为你很了解我,但我不只是看上去的那样 |
| [00:37.21] | 是你,要学着找到我,而我已经做到了 |
| [00:40.67] | 但你先要从这些陈词滥调中发现真相 |
| [00:44.65] | 年长的人自然会说这是不成熟的 |
| [00:48.479] | 为什么一定要是这样呢?为什么要说这些陈词滥调呢? |
| [00:54.23] | 太年轻,以至于不知道自己是谁 |
| [00:58.345] | 太年轻,以至于不被认为有能力为未来做好准备 |
| [01:03.769] | 没有足够的责任意识去做决定 |
| [01:07.54] | 还太年轻 |
| [01:09.98] | 你正毫无障碍地向着你父辈相同的方向前进着 |
| [01:13.43] | 当你是他们中的一员时,你会感觉更好吗? |
| [01:16.91] | 我的个性,在你看来是有缺陷的 |
| [01:20.897] | 我说那是陈词滥调,忘了它们吧 |
| [01:24.459] | 是你,要学着找到我,而我已经做到了 |
| [01:27.65] | 但你先要从这些陈词滥调中发现真相 |
| [01:31.65] | 年长的人自然会说这是不成熟的 |
| [01:35.697] | 为什么一定要是这样呢?为什么要说这些陈词滥调呢? |
| [01:38.999] | 是你,要学着找到我,而我已经做到了 |
| [01:42.459] | 但你先要从这些陈词滥调中发现真相 |
| [01:46.54] | 年长的人自然会说这是不成熟的 |
| [01:50.659] | 为什么一定要是这样呢?为什么要说这些陈词滥调呢? |
| [01:57.755] | 我似乎并不犹豫,这是事实 |
| [02:00.998] | 不仅仅是一个信念,一个理由 |
| [02:05] | 不仅仅是欠缺考虑的想法 |
| [02:08.459] | 你完全忽视了我,你能说我撒谎了吗? |
| [02:12] | 这是真的(是真的) |
| [02:14] | 这是真的(是真的) |
| [02:16] | 这是真的(是真的) |
| [02:18] | 这是真的(是真的) |
| [02:19.499] | 为什么都是这样? |
| [02:22.998] | 我说,这是陈词滥调 |
| [02:26.988] | 是你,要学着找到我,而我已经做到了 |
| [02:30.65] | 但你先要从这些陈词滥调中发现真相 |
| [02:34.459] | 年长的人自然会说这是不成熟的 |
| [02:38.65] | 为什么一定要是这样呢? |
| [02:41.655] | 是你,要学着找到我,而我已经做到了 |
| [02:45.65] | 但你先要从这些陈词滥调中发现真相 |
| [02:49.679] | 年长的人自然会说这是不成熟的 |
| [02:53.344] | 为什么一定要是这样呢?为什么要说这些陈词滥调呢? |
| [02:58.769] | |
| [03:00] | |
| [03:01] | |
| [03:03.67] | |
| [03:04.75] | |
| [03:07] | 陈词滥调 |