Ein Lama in Yokohama

歌曲 Ein Lama in Yokohama
歌手 Joy Gruttmann
专辑 Schnappi und Seine Freunde

歌词

[00:00.00] 作曲 : Rosita Blissenbach & Iris Gruttmann
[00:07.310] Ein Lama, ein Lama,
[00:09.680] das will nach Yokohama
[00:11.130] Es freut sich schon auf Reis und Fisch
[00:14.160] Und sucht die Gabel auf dem Tisch.
[00:16.240] Ein Lama, ein Lama,
[00:17.260] das fliegt nach Yokohama,
[00:19.140] es freut sich schon auf Reis und Fisch
[00:21.390] und sucht die Gabel auf dem Tisch.
[00:22.700] Wo ist die Gabel?
[00:25.620] Hallo, hallo du Lama, in Yoko-, Yokohama,
[00:29.890]
[00:30.580] schnapp dir einfach Reis und Fisch
[00:33.350] mit dem St?bchen auf dem Tisch.
[00:35.470] Steck alles in den Schnabel,
[00:36.730] es geht auch ohne Gabel,
[00:38.750] nur Mut, nur Mut,
[00:40.900] das klappt doch schon ganz gut.
[00:46.220] Das Lama, das Lama,
[00:51.070] das schimpft in Yokohama,
[00:51.640] der Magen knurrt und Reis und Fisch
[00:54.350] fallen runter auf den Tisch.
[00:56.000] Das Lama, das Lama,
[00:57.080] das schimpft in Yokohama,
[00:58.270] der Magen knurrt und Reis und Fisch
[01:02.100] fallen runter auf den Tisch.
[01:05.390] Wo ist die Gabel?
[01:07.440] Hallo, hallo du Lama, in Yoko-, Yokohama,
[01:10.500] schnapp dir einfach Reis und Fisch
[01:13.860] mit dem St?bchen auf dem Tisch.
[01:14.950] Steck alles in den Schnabel,
[01:16.320] es geht auch ohne Gabel,
[01:18.720] nur Mut, nur Mut,
[01:20.630]
[01:20.890] das klappt doch schon ganz gut.
[01:29.590] Das Lama, das Lama das lacht in Yokohama,
[01:34.530] es klappert wie ein St?bchenstar,
[01:38.910] Reis schmeckt, Fisch schmeckt alles klar.
[01:39.920] Alles klar,
[01:40.550] alles klar du bist der gr??te St?bchenstar.
[01:43.020] Alles klar,
[01:44.030] alles klar du bist der gr??te St?bchenstar.
[01:46.810] Bravo du Lama in Yoko-, Yokohama,
[01:49.520] endlich hast du zugeschnappt
[01:50.560] und es hat geklappt!

拼音

[00:00.00] zuò qǔ : Rosita Blissenbach Iris Gruttmann
[00:07.310] Ein Lama, ein Lama,
[00:09.680] das will nach Yokohama
[00:11.130] Es freut sich schon auf Reis und Fisch
[00:14.160] Und sucht die Gabel auf dem Tisch.
[00:16.240] Ein Lama, ein Lama,
[00:17.260] das fliegt nach Yokohama,
[00:19.140] es freut sich schon auf Reis und Fisch
[00:21.390] und sucht die Gabel auf dem Tisch.
[00:22.700] Wo ist die Gabel?
[00:25.620] Hallo, hallo du Lama, in Yoko, Yokohama,
[00:29.890]
[00:30.580] schnapp dir einfach Reis und Fisch
[00:33.350] mit dem St? bchen auf dem Tisch.
[00:35.470] Steck alles in den Schnabel,
[00:36.730] es geht auch ohne Gabel,
[00:38.750] nur Mut, nur Mut,
[00:40.900] das klappt doch schon ganz gut.
[00:46.220] Das Lama, das Lama,
[00:51.070] das schimpft in Yokohama,
[00:51.640] der Magen knurrt und Reis und Fisch
[00:54.350] fallen runter auf den Tisch.
[00:56.000] Das Lama, das Lama,
[00:57.080] das schimpft in Yokohama,
[00:58.270] der Magen knurrt und Reis und Fisch
[01:02.100] fallen runter auf den Tisch.
[01:05.390] Wo ist die Gabel?
[01:07.440] Hallo, hallo du Lama, in Yoko, Yokohama,
[01:10.500] schnapp dir einfach Reis und Fisch
[01:13.860] mit dem St? bchen auf dem Tisch.
[01:14.950] Steck alles in den Schnabel,
[01:16.320] es geht auch ohne Gabel,
[01:18.720] nur Mut, nur Mut,
[01:20.630]
[01:20.890] das klappt doch schon ganz gut.
[01:29.590] Das Lama, das Lama das lacht in Yokohama,
[01:34.530] es klappert wie ein St? bchenstar,
[01:38.910] Reis schmeckt, Fisch schmeckt alles klar.
[01:39.920] Alles klar,
[01:40.550] alles klar du bist der gr?? te St? bchenstar.
[01:43.020] Alles klar,
[01:44.030] alles klar du bist der gr?? te St? bchenstar.
[01:46.810] Bravo du Lama in Yoko, Yokohama,
[01:49.520] endlich hast du zugeschnappt
[01:50.560] und es hat geklappt!

歌词大意

[00:07.310] yǒu zhǐ xiǎo luò mǎ, yǒu zhǐ xiǎo luò mǎ
[00:09.680] cháo zhe rì běn héng bīn fēi xiáng
[00:11.130] tā mǎn xīn qī dài zhe yú ròu hé mǐ fàn
[00:14.160] wèi le zhǎo zhuō shàng dāo chā zǐ zuǒ pàn pàn yòu pàn pàn
[00:16.240] yǒu zhǐ xiǎo luò mǎ, yǒu zhǐ xiǎo luò mǎ
[00:17.260] cháo zhe rì běn héng bīn fēi xiáng
[00:19.140] tā mǎn xīn qī dài zhe yú ròu hé mǐ fàn
[00:21.390] wèi le zhǎo zhuō shàng dāo chā zǐ zuǒ pàn pàn yòu pàn pàn
[00:22.700] chā zǐ zài nǎ?
[00:25.620] hā luō! hā luō! xiǎo luò mǎ, zài héng bīn de nà zhǐ xiǎo luò mǎ!
[00:30.580] jiù yòng zhuō shàng de kuài zi
[00:33.350] bǎ mǐ fàn hé yú ròu sāi jìn zuǐ bā
[00:35.470] zhè lǐ méi chā zǐ
[00:36.730] jiù quán dōu sāi jìn zuǐ bā
[00:38.750] yǒng gǎn yì diǎn, yǒng gǎn yì diǎn
[00:40.900] jiù kuài chéng gōng la!
[00:46.220] yǒu zhǐ xiǎo luò mǎ
[00:51.070] zài rì běn héng bīn qì dé pò kǒu dà mà!
[00:51.640] dǔ zi è dé gū lū gū lū jiào
[00:54.350] dì bǎn shàng diào mǎn le mǐ fàn hé yú ròu, què zěn me dōu chī bú dào
[00:56.000] yǒu zhǐ xiǎo luò mǎ
[00:57.080] zài rì běn héng bīn qì dé pò kǒu dà mà!
[00:58.270] dǔ zi è dé gū lū gū lū jiào
[01:02.100] dì bǎn shàng diào mǎn le mǐ fàn hé yú ròu, què zěn me dōu chī bú dào
[01:05.390] chā zǐ zài nǎ?
[01:07.440] hā luō! hā luō! xiǎo luò mǎ, zài héng bīn de nà zhǐ xiǎo luò mǎ!
[01:10.500] jiù yòng zhuō shàng de kuài zi
[01:13.860] bǎ mǐ fàn hé yú ròu sāi jìn zuǐ bā
[01:14.950] zhè lǐ méi chā zǐ
[01:16.320] jiù quán dōu sāi jìn zuǐ bā
[01:18.720] yǒng gǎn yì diǎn, yǒng gǎn yì diǎn
[01:20.890] jiù kuài chéng gōng la!
[01:29.590] yǒu zhǐ xiǎo luò mǎ, zài rì běn héng bīn lè de xiào hā hā
[01:34.530] tā xiàn zài shì yòng kuài zi jiè de chāo jí jù xīng
[01:38.910] yú ròu ma? mǐ fàn ma? dōu méi wèn tí!
[01:39.920] méi wèn tí!
[01:40.550] méi wèn tí! nǐ shì kuài zi jiè de chāo jí jù xīng
[01:43.020] méi wèn tí!
[01:44.030] méi wèn tí! nǐ shì kuài zi jiè de chāo jí jù xīng
[01:46.810] wàn suì! héng bīn xiǎo luò mǎ
[01:49.520] zhōng yú ràng nǐ
[01:50.560] chī dào la!