歌曲 | Wake me up when september end |
歌手 | Jessica Brando |
专辑 | Jessica Brando |
下载 | Image LRC TXT |
Summer has come and passed | |
夏天来了又走 | |
The innocent can never last | |
那份纯真已经不再 | |
Wake me up when September ends | |
唤醒我 在九月结束的时候 | |
Like my father’s come to pass | |
就象父亲的离世 | |
Seven years has gone so fast | |
七年时间过的如此之快 | |
Wake me up when September ends | |
在九月结束的时候唤我醒来 | |
Here comes the rain again | |
这里又下起了雨 | |
Falling from the stars | |
从星空缓缓落下 | |
Drenched in my pain again | |
使我再次沉浸于痛苦的记忆 | |
Becoming who we are | |
成为我和你 | |
As my memory rests | |
即使我的记忆消亡 | |
But never forgets what I lost | |
但永远不会忘记我所失去的 | |
Wake me up when September ends | |
在九月结束时唤我醒来 | |
Summer has come and passed | |
夏天来了又走 | |
The innocent can never last | |
这份纯真永不消亡 | |
Wake me up when September ends | |
唤醒我 九月结束的时候 | |
Ring out the bells again | |
再次响起钟声 | |
Like we did when spring began | |
一如往年的初春 | |
Wake me up when September ends | |
唤醒我 九月结束的时候 | |
Here comes the rain again | |
这里又下起了雨 | |
Falling from the stars | |
从星空缓缓落下 | |
Drenched in my pain again | |
使我再次沉浸于痛苦的记忆 | |
Becoming who we are | |
成为我和你 | |
As my memory rests | |
即使我的记忆消亡 | |
But never forgets what I lost | |
但永远不会忘记我所失去 | |
Wake me up when September ends | |
在九月结束的时候唤我醒来 | |
Summer has come and passed | |
夏天来了又走 | |
The innocent can never last | |
这份纯真永不消亡 | |
Wake me up when September ends | |
唤醒我 在九月结束的时候 | |
Like my father’s come to pass | |
就象父亲来到这个世上并离开 | |
twenty years has gone so fast | |
二十年过的如此之快 | |
Wake me up when September ends | |
在九月结束的时候唤我醒来 | |
Wake me up when September ends | |
唤醒我 在九月结束的时候 | |
Wake me up when September ends | |
唤醒我 在九月结束的时候 |
Summer has come and passed | |
xia tian lai le you zou | |
The innocent can never last | |
na fen chun zhen yi jing bu zai | |
Wake me up when September ends | |
huan xing wo zai jiu yue jie shu de shi hou | |
Like my father' s come to pass | |
jiu xiang fu qin de li shi | |
Seven years has gone so fast | |
qi nian shi jian guo de ru ci zhi kuai | |
Wake me up when September ends | |
zai jiu yue jie shu de shi hou huan wo xing lai | |
Here comes the rain again | |
zhe li you xia qi le yu | |
Falling from the stars | |
cong xing kong huan huan la xia | |
Drenched in my pain again | |
shi wo zai ci chen jin yu tong ku de ji yi | |
Becoming who we are | |
cheng wei wo he ni | |
As my memory rests | |
ji shi wo de ji yi xiao wang | |
But never forgets what I lost | |
dan yong yuan bu hui wang ji wo suo shi qu de | |
Wake me up when September ends | |
zai jiu yue jie shu shi huan wo xing lai | |
Summer has come and passed | |
xia tian lai le you zou | |
The innocent can never last | |
zhe fen chun zhen yong bu xiao wang | |
Wake me up when September ends | |
huan xing wo jiu yue jie shu de shi hou | |
Ring out the bells again | |
zai ci xiang qi zhong sheng | |
Like we did when spring began | |
yi ru wang nian de chu chun | |
Wake me up when September ends | |
huan xing wo jiu yue jie shu de shi hou | |
Here comes the rain again | |
zhe li you xia qi le yu | |
Falling from the stars | |
cong xing kong huan huan la xia | |
Drenched in my pain again | |
shi wo zai ci chen jin yu tong ku de ji yi | |
Becoming who we are | |
cheng wei wo he ni | |
As my memory rests | |
ji shi wo de ji yi xiao wang | |
But never forgets what I lost | |
dan yong yuan bu hui wang ji wo suo shi qu | |
Wake me up when September ends | |
zai jiu yue jie shu de shi hou huan wo xing lai | |
Summer has come and passed | |
xia tian lai le you zou | |
The innocent can never last | |
zhe fen chun zhen yong bu xiao wang | |
Wake me up when September ends | |
huan xing wo zai jiu yue jie shu de shi hou | |
Like my father' s come to pass | |
jiu xiang fu qin lai dao zhe ge shi shang bing li kai | |
twenty years has gone so fast | |
er shi nian guo de ru ci zhi kuai | |
Wake me up when September ends | |
zai jiu yue jie shu de shi hou huan wo xing lai | |
Wake me up when September ends | |
huan xing wo zai jiu yue jie shu de shi hou | |
Wake me up when September ends | |
huan xing wo zai jiu yue jie shu de shi hou |
Summer has come and passed | |
xià tiān lái le yòu zǒu | |
The innocent can never last | |
nà fèn chún zhēn yǐ jīng bù zài | |
Wake me up when September ends | |
huàn xǐng wǒ zài jiǔ yuè jié shù de shí hòu | |
Like my father' s come to pass | |
jiù xiàng fù qīn de lí shì | |
Seven years has gone so fast | |
qī nián shí jiān guò de rú cǐ zhī kuài | |
Wake me up when September ends | |
zài jiǔ yuè jié shù de shí hòu huàn wǒ xǐng lái | |
Here comes the rain again | |
zhè lǐ yòu xià qǐ le yǔ | |
Falling from the stars | |
cóng xīng kōng huǎn huǎn là xià | |
Drenched in my pain again | |
shǐ wǒ zài cì chén jìn yú tòng kǔ de jì yì | |
Becoming who we are | |
chéng wéi wǒ hé nǐ | |
As my memory rests | |
jí shǐ wǒ de jì yì xiāo wáng | |
But never forgets what I lost | |
dàn yǒng yuǎn bú huì wàng jì wǒ suǒ shī qù de | |
Wake me up when September ends | |
zài jiǔ yuè jié shù shí huàn wǒ xǐng lái | |
Summer has come and passed | |
xià tiān lái le yòu zǒu | |
The innocent can never last | |
zhè fèn chún zhēn yǒng bù xiāo wáng | |
Wake me up when September ends | |
huàn xǐng wǒ jiǔ yuè jié shù de shí hòu | |
Ring out the bells again | |
zài cì xiǎng qǐ zhōng shēng | |
Like we did when spring began | |
yī rú wǎng nián de chū chūn | |
Wake me up when September ends | |
huàn xǐng wǒ jiǔ yuè jié shù de shí hòu | |
Here comes the rain again | |
zhè lǐ yòu xià qǐ le yǔ | |
Falling from the stars | |
cóng xīng kōng huǎn huǎn là xià | |
Drenched in my pain again | |
shǐ wǒ zài cì chén jìn yú tòng kǔ de jì yì | |
Becoming who we are | |
chéng wéi wǒ hé nǐ | |
As my memory rests | |
jí shǐ wǒ de jì yì xiāo wáng | |
But never forgets what I lost | |
dàn yǒng yuǎn bú huì wàng jì wǒ suǒ shī qù | |
Wake me up when September ends | |
zài jiǔ yuè jié shù de shí hòu huàn wǒ xǐng lái | |
Summer has come and passed | |
xià tiān lái le yòu zǒu | |
The innocent can never last | |
zhè fèn chún zhēn yǒng bù xiāo wáng | |
Wake me up when September ends | |
huàn xǐng wǒ zài jiǔ yuè jié shù de shí hòu | |
Like my father' s come to pass | |
jiù xiàng fù qīn lái dào zhè gè shì shàng bìng lí kāi | |
twenty years has gone so fast | |
èr shí nián guò de rú cǐ zhī kuài | |
Wake me up when September ends | |
zài jiǔ yuè jié shù de shí hòu huàn wǒ xǐng lái | |
Wake me up when September ends | |
huàn xǐng wǒ zài jiǔ yuè jié shù de shí hòu | |
Wake me up when September ends | |
huàn xǐng wǒ zài jiǔ yuè jié shù de shí hòu |