Ivan, Boris et moi

歌曲 Ivan, Boris et moi
歌手 Mélanie Laurent
专辑 Thelma, Louise et Chantal Bande originale du film

歌词

[ti:]
[ar:]
[al:]
[00:00.97]
[00:02.22]
[00:03.92] Lorsque nous étions encore enfants
[00:06.16] Sur le chemin de bruyère
[00:07.90] Tout le long de la rivière
[00:09.75] On cueillait la mirabelle
[00:11.49] Sous le nez des tourterelles
[00:13.49] Anton, Ivan, Boris et moi
[00:17.13] Rebecca, Paula, Johanna et moi
[00:22.30] Le dimanche pour aller danser
[00:24.55] On mettait tous nos souliers
[00:26.34] Dans le même panier
[00:28.18] Et pour pas les abimer
[00:29.88] On allait au bal à pieds
[00:31.72] Anton, Ivan, Boris et moi
[00:35.56] Rebecca, Paula, Johanna et moi
[00:39.39] Anton, Ivan, Boris et moi
[00:42.87] Rebecca, Paula, Johanna et moi
[00:53.43] Ca compliquait bien un peu la vie
[00:55.68] Trois garcons pour quatre filles
[00:57.53] On était tous amoureux
[00:59.27] Toi de moi et moi de lui
[01:01.16] L'une hier l'autre aujourd'hui
[01:03.06] Anton, Ivan, Boris et moi
[01:06.79] Rebecca, Paula, Johanna et moi
[01:11.97] Dire qu'au moment de se marier
[01:14.01] On est tous allés chercher
[01:15.85] Ailleurs ce que l'on avait
[01:17.59] A portée de notre main
[01:19.43] On a quitté les copains
[01:21.52] Anton, Ivan, Boris et moi
[01:25.07] Rebecca, Paula, Johanna et moi
[01:28.85] Anton, Ivan, Boris et moi
[01:32.53] Rebecca, Paula, Johanna et moi
[01:39.45] Aujourd'hui chaque fois qu'on s'écrit
[01:41.54] C'est qu'il nous vient un enfant
[01:43.43] Le monde a beau être grand
[01:45.23] Mais pas tellement qu'il contient
[01:47.02] Nos enfants et leurs parrains
[01:48.96] Anton, Ivan, Boris et moi
[01:52.76] Rebecca, Paula, Johanna et moi
[01:56.39] Sacha, Sonia, David et moi
[01:59.97] Dimitri, Iona, Natacha et moi
[02:03.61] Sacha, Sonia, David et moi
[02:07.11] Dimitri, Iona, Natacha et moi

拼音

ti:
ar:
al:
[00:00.97]
[00:02.22]
[00:03.92] Lorsque nous é tions encore enfants
[00:06.16] Sur le chemin de bruyè re
[00:07.90] Tout le long de la riviè re
[00:09.75] On cueillait la mirabelle
[00:11.49] Sous le nez des tourterelles
[00:13.49] Anton, Ivan, Boris et moi
[00:17.13] Rebecca, Paula, Johanna et moi
[00:22.30] Le dimanche pour aller danser
[00:24.55] On mettait tous nos souliers
[00:26.34] Dans le m me panier
[00:28.18] Et pour pas les abimer
[00:29.88] On allait au bal à pieds
[00:31.72] Anton, Ivan, Boris et moi
[00:35.56] Rebecca, Paula, Johanna et moi
[00:39.39] Anton, Ivan, Boris et moi
[00:42.87] Rebecca, Paula, Johanna et moi
[00:53.43] Ca compliquait bien un peu la vie
[00:55.68] Trois garcons pour quatre filles
[00:57.53] On é tait tous amoureux
[00:59.27] Toi de moi et moi de lui
[01:01.16] L' une hier l' autre aujourd' hui
[01:03.06] Anton, Ivan, Boris et moi
[01:06.79] Rebecca, Paula, Johanna et moi
[01:11.97] Dire qu' au moment de se marier
[01:14.01] On est tous allé s chercher
[01:15.85] Ailleurs ce que l' on avait
[01:17.59] A porté e de notre main
[01:19.43] On a quitté les copains
[01:21.52] Anton, Ivan, Boris et moi
[01:25.07] Rebecca, Paula, Johanna et moi
[01:28.85] Anton, Ivan, Boris et moi
[01:32.53] Rebecca, Paula, Johanna et moi
[01:39.45] Aujourd' hui chaque fois qu' on s'é crit
[01:41.54] C' est qu' il nous vient un enfant
[01:43.43] Le monde a beau tre grand
[01:45.23] Mais pas tellement qu' il contient
[01:47.02] Nos enfants et leurs parrains
[01:48.96] Anton, Ivan, Boris et moi
[01:52.76] Rebecca, Paula, Johanna et moi
[01:56.39] Sacha, Sonia, David et moi
[01:59.97] Dimitri, Iona, Natacha et moi
[02:03.61] Sacha, Sonia, David et moi
[02:07.11] Dimitri, Iona, Natacha et moi

歌词大意

ti:
ar:
al:
[00:00.97] yuán chàng: Marie Lafor t
[00:02.22] fān chàng: Mé lanie Laurent
[00:03.92] dāng shí wǒ men dōu hái shì hái zi
[00:06.16] zǒu zài ōu shí nán xiǎo dào shàng
[00:07.90] yí gè gè yán zhe hé àn zǒu zhe
[00:09.75] wǒ men zhāi le huáng xiāng lǐ
[00:11.49] jiù zài bān jiū de bí zi dǐ xià
[00:13.49] áng dùn, yī wàn, bō lǐ sī hé wǒ
[00:17.13] lěi bèi kǎ, bǎo lā, yuē hàn nà hé wǒ
[00:22.30] xīng qī tiān jiù shì yòng lái tiào wǔ de
[00:24.55] wǒ men dōu bǎ xié zǐ
[00:26.34] fàng zài tóng yí gè lán zi lǐ
[00:28.18] miǎn de nòng huài tā men
[00:29.88] wǒ men zǒu lù qù wǔ huì
[00:31.72] áng dùn, yī wàn, bō lǐ sī hé wǒ
[00:35.56] lěi bèi kǎ, bǎo lā, yuē hàn nà hé wǒ
[00:39.39] áng dùn, yī wàn, bō lǐ sī hé wǒ
[00:42.87] lěi bèi kǎ, bǎo lā, yuē hàn nà hé wǒ
[00:53.43] zhè zhēn yǒu diǎn ér ràng rén zuǒ yòu wéi nán
[00:55.68] sān ge xiǎo huǒ zi yào gēn sì gè gū niáng tiào wǔ
[00:57.53] wǒ men dōu zhuì rù ài hé
[00:59.27] nǐ duì wǒ, wǒ duì tā
[01:01.16] zuó tiān ài zhè gè, jīn tiān yòu ài nà gè
[01:03.06] áng dùn, yī wàn, bō lǐ sī hé wǒ
[01:06.79] lěi bèi kǎ, bǎo lā, yuē hàn nà hé wǒ
[01:11.97] zài jǔ bàn hūn lǐ de shí hòu
[01:14.01] wǒ men dōu qù sì chù xún zhǎo
[01:15.85] bǐ wǒ men yǒu de nà gè yào gèng hǎo de rén
[01:17.59] wǒ men zhǎo lái zhǎo qù
[01:19.43] diū xià le nèi xiē xiǎo huǒ zi
[01:21.52] áng dùn, yī wàn, bō lǐ sī hé wǒ
[01:25.07] lěi bèi kǎ, bǎo lā, yuē hàn nà hé wǒ
[01:28.85] áng dùn, yī wàn, bō lǐ sī hé wǒ
[01:32.53] lěi bèi kǎ, bǎo lā, yuē hàn nà hé wǒ
[01:39.45] xiàn zài měi cì hù xiāng xiě xìn
[01:41.54] dōu shì yīn wèi wǒ men yǒu le gè hái zi
[01:43.43] zhè shì jiè kě néng hěn dà
[01:45.23] tā zhuāng de dōng xī hái bù suàn hěn duō
[01:47.02] wǒ men de hái zi men hé tā men de jiào fù
[01:48.96] áng dùn, yī wàn, bō lǐ sī hé wǒ
[01:52.76] lěi bèi kǎ, bǎo lā, yuē hàn nà hé wǒ
[01:56.39] sà shā, suǒ ní yà, dà wèi hé wǒ
[01:59.97] dí mǐ tè lǐ, yà nà, nà tǎ shā hé wǒ
[02:03.61] sà shā, suǒ ní yà, dà wèi hé wǒ
[02:07.11] dí mǐ tè lǐ, yà nà, nà tǎ shā hé wǒ