歌曲 | Come with Me |
歌手 | Kathryn Williams |
专辑 | Two |
(留下来吧,亲爱的) | |
(我给你看些东西) | |
(我们已经等了) | |
(足够长的时间) | |
(让我们为此做些什么吧) | |
(留下来吧,亲爱的) | |
(不需要过多的语言) | |
(我们熬过夜晚) | |
(等到黎明) | |
(让我们温暖彼此) | |
(随着浪潮) | |
(出海) | |
(去看望我们的老朋友) | |
(我们整夜彻谈) | |
(关于自由的话题) | |
(现在我们正向自由的方向前进) | |
(留下来吧,亲爱的) | |
(我给你看些东西) | |
(我们已经等了) | |
(足够长的时间) | |
(让我们为此做些什么吧) | |
(所有人都已经离去) | |
(零零散散) | |
(离开沉睡) | |
(如果谁制造了阻碍) | |
(我们不能再走了) | |
(我们回不去了) | |
(你该怎么办) | |
(留下来吧,亲爱的) | |
(现在将近天亮) | |
(鸟儿在) | |
(叫我们起床) | |
(他们在为我们歌唱) | |
(留下来吧,亲爱的) | |
(留下来吧,亲爱的) | |
[00:00.00] | 作曲 : KATHRYN WILLIAMS/NEILL MACCOLL |
[00:16.18] | Come with me darling |
[00:22.33] | I'll show you something |
[00:28.48] | We've waited |
[00:31.06] | long enough till now |
[00:36.95] | Let's do something about it |
[00:40.66] | Come with me darling |
[00:46.57] | There's no more talking |
[00:52.26] | We've stayed up til |
[00:56.17] | it's nearly dawn |
[01:01.15] | Let's make ourselves warm |
[01:04.32] | Taken by the tide way |
[01:07.82] | out to sea |
[01:10.38] | Past the friends that we used to be |
[01:16.45] | We've talked all evening |
[01:19.03] | about being free |
[01:22.41] | Now we're moving close |
[01:28.80] | Come with me darling |
[01:35.35] | I'll show you something |
[01:41.43] | We've waited |
[01:43.70] | long enough till now |
[01:49.75] | Let's do something about it |
[02:16.85] | People been leaving |
[02:19.74] | in dribs and drabs |
[02:23.31] | Leaving the sleeper |
[02:25.71] | who's blocking the stairs |
[02:29.07] | If we go any further |
[02:31.85] | we can't go back |
[02:35.40] | What do you want to do |
[02:41.61] | Come with me darling |
[02:48.17] | It's nearly morning |
[02:54.08] | The birds are |
[02:56.59] | waking up for us |
[03:02.65] | They're singing for us |
[03:06.51] | Come with me darling |
[03:12.57] | Come with me darling |
liú xià lái ba, qīn ài de | |
wǒ gěi nǐ kàn xiē dōng xī | |
wǒ men yǐ jīng děng le | |
zú gòu zhǎng de shí jiān | |
ràng wǒ men wèi cǐ zuò xiē shén me ba | |
liú xià lái ba, qīn ài de | |
bù xū yào guò duō de yǔ yán | |
wǒ men áo guò yè wǎn | |
děng dào lí míng | |
ràng wǒ men wēn nuǎn bǐ cǐ | |
suí zhe làng cháo | |
chū hǎi | |
qù kàn wàng wǒ men de lǎo péng you | |
wǒ men zhěng yè chè tán | |
guān yú zì yóu de huà tí | |
xiàn zài wǒ men zhèng xiàng zì yóu de fāng xiàng qián jìn | |
liú xià lái ba, qīn ài de | |
wǒ gěi nǐ kàn xiē dōng xī | |
wǒ men yǐ jīng děng le | |
zú gòu zhǎng de shí jiān | |
ràng wǒ men wèi cǐ zuò xiē shén me ba | |
suǒ yǒu rén dōu yǐ jīng lí qù | |
líng líng sǎn sǎn | |
lí kāi chén shuì | |
rú guǒ shuí zhì zào le zǔ ài | |
wǒ men bù néng zài zǒu le | |
wǒ men huí bù qù le | |
nǐ gāi zěn me bàn | |
liú xià lái ba, qīn ài de | |
xiàn zài jiāng jìn tiān liàng | |
niǎo ér zài | |
jiào wǒ men qǐ chuáng | |
tā men zài wèi wǒ men gē chàng | |
liú xià lái ba, qīn ài de | |
liú xià lái ba, qīn ài de | |
[00:00.00] | zuò qǔ : KATHRYN WILLIAMS NEILL MACCOLL |
[00:16.18] | Come with me darling |
[00:22.33] | I' ll show you something |
[00:28.48] | We' ve waited |
[00:31.06] | long enough till now |
[00:36.95] | Let' s do something about it |
[00:40.66] | Come with me darling |
[00:46.57] | There' s no more talking |
[00:52.26] | We' ve stayed up til |
[00:56.17] | it' s nearly dawn |
[01:01.15] | Let' s make ourselves warm |
[01:04.32] | Taken by the tide way |
[01:07.82] | out to sea |
[01:10.38] | Past the friends that we used to be |
[01:16.45] | We' ve talked all evening |
[01:19.03] | about being free |
[01:22.41] | Now we' re moving close |
[01:28.80] | Come with me darling |
[01:35.35] | I' ll show you something |
[01:41.43] | We' ve waited |
[01:43.70] | long enough till now |
[01:49.75] | Let' s do something about it |
[02:16.85] | People been leaving |
[02:19.74] | in dribs and drabs |
[02:23.31] | Leaving the sleeper |
[02:25.71] | who' s blocking the stairs |
[02:29.07] | If we go any further |
[02:31.85] | we can' t go back |
[02:35.40] | What do you want to do |
[02:41.61] | Come with me darling |
[02:48.17] | It' s nearly morning |
[02:54.08] | The birds are |
[02:56.59] | waking up for us |
[03:02.65] | They' re singing for us |
[03:06.51] | Come with me darling |
[03:12.57] | Come with me darling |
[00:16.18] | liú xià lái ba, qīn ài de |
[00:22.33] | wǒ gěi nǐ kàn xiē dōng xī |
[00:28.48] | wǒ men yǐ jīng děng le |
[00:31.06] | zú gòu zhǎng de shí jiān, zhí dào xiàn zài |
[00:36.95] | ràng wǒ men zuò diǎn shén me |
[00:40.66] | liú xià lái ba ma, qīn ài de |
[00:46.57] | bù xū yào guò duō de yǔ yán |
[00:52.26] | wǒ men áo guò yè wǎn |
[00:56.17] | děng dào lí míng |
[01:01.15] | ràng wǒ men wēn nuǎn bǐ cǐ |
[01:04.32] | suí zhe làng cháo |
[01:07.82] | chū hǎi |
[01:10.38] | kàn wàng wǒ men de lǎo péng you |
[01:16.45] | wǒ men zhěng gè wǎn shàng dōu zài tán lùn |
[01:19.03] | guān yú zì yóu de huà tí |
[01:22.41] | ér wǒ men zhèng zài xiàng zì yóu qián jìn |
[01:28.80] | liú xià lái ba, qīn ài de |
[01:35.35] | wǒ gěi nǐ kàn xiē dōng xī |
[01:41.43] | wǒ men yǐ jīng děng le |
[01:43.70] | zú gòu zhǎng de shí jiān, zhí dào xiàn zài |
[01:49.75] | ràng wǒ men zuò diǎn shén me |
[02:16.85] | suǒ yǒu rén dōu yǐ jīng lí qù |
[02:19.74] | líng líng sǎn sǎn |
[02:23.31] | lí kāi chén shuì |
[02:25.71] | shuí zhì zào le zǔ ài |
[02:29.07] | rú guǒ wǒ men bù néng zài zǒu le |
[02:31.85] | huí bù qù le |
[02:35.40] | nǐ gāi zěn me bàn? |
[02:41.61] | liú xià lái ba, qīn ài de |
[02:48.17] | xiàn zài jiāng jìn tiān liàng |
[02:54.08] | niǎo ér zài jiào |
[02:56.59] | jiào wǒ men qǐ chuáng |
[03:02.65] | tā men zài chàng gē gěi wǒ men tīng |
[03:06.51] | liú xià lái ba, qīn ài de |
[03:12.57] | liú xià lái ba, qīn ài de |