[00:15.08] | 你们父亲他走了可是他还要回家, |
[00:22.05] | 他把钥匙交给了你们中间的那个人。 |
[00:29.06] | 他为你们分派好了各自的工作, |
[00:35.79] | 他留下了吩咐要你们照看你们自己。 |
[00:42.71] | 也许现在他正在回家的路上, |
[00:50.21] | 也许今天晚上他就会把门敲开。 |
[01:11.68] | 你们是盐却不咸,你们是灯却不亮,你们谁也看不见; |
[01:18.45] | 你们是血却不红,你们是剑却不锋利,你们谁也不在乎; |
[01:25.71] | 你们是树不开花,你们是花不结果,你们谁也无所谓; |
[01:32.53] | 你们是人不相爱,你们有爱不追求,你们谁都不相信。 |
[01:39.40] | 就象这样静无声息已经过去了几千年, |
[01:46.46] | 就象这样人去人来没有什么根本改变。 |
[01:53.04] | |
[03:04.36] | 你们其中那些虚心的人有福了, |
[03:11.24] | 这是因为神圣的天国是他们的; |
[03:18.21] | 你们其中那些哀恸的人有福了, |
[03:25.27] | 这是因为他们将获得最大的安慰。 |
[03:32.24] | 你们其中那些渴望爱情的人有福了, |
[03:39.31] | 这是因为他们将得到永恒的生命。 |
[03:46.57] | |
[03:48.31][01:54.55][00:57.38] | 夜色已降临, |
[03:50.71][01:57.73][01:00.95] | 先知的手在墙上晃动, |
[03:57.18][02:02.26][01:06.03] | 留下了至理名言。 |
[02:07.87] |
[00:15.08] | ni men fu qin ta zou le ke shi ta hai yao hui jia, |
[00:22.05] | ta ba yao shi jiao gei le ni men zhong jian de na ge ren. |
[00:29.06] | ta wei ni men fen pai hao le ge zi de gong zuo, |
[00:35.79] | ta liu xia le fen fu yao ni men zhao kan ni men zi ji. |
[00:42.71] | ye xu xian zai ta zheng zai hui jia de lu shang, |
[00:50.21] | ye xu jin tian wan shang ta jiu hui ba men qiao kai. |
[01:11.68] | ni men shi yan que bu xian, ni men shi deng que bu liang, ni men shui ye kan bu jian |
[01:18.45] | ni men shi xue que bu hong, ni men shi jian que bu feng li, ni men shui ye bu zai hu |
[01:25.71] | ni men shi shu bu kai hua, ni men shi hua bu jie guo, ni men shui ye wu suo wei |
[01:32.53] | ni men shi ren bu xiang ai, ni men you ai bu zhui qiu, ni men shui dou bu xiang xin. |
[01:39.40] | jiu xiang zhe yang jing wu sheng xi yi jing guo qu le ji qian nian, |
[01:46.46] | jiu xiang zhe yang ren qu ren lai mei you shen me gen ben gai bian. |
[01:53.04] | |
[03:04.36] | ni men qi zhong nei xie xu xin de ren you fu le, |
[03:11.24] | zhe shi yin wei shen sheng de tian guo shi ta men de |
[03:18.21] | ni men qi zhong nei xie ai tong de ren you fu le, |
[03:25.27] | zhe shi yin wei ta men jiang huo de zui da de an wei. |
[03:32.24] | ni men qi zhong nei xie ke wang ai qing de ren you fu le, |
[03:39.31] | zhe shi yin wei ta men jiang de dao yong heng de sheng ming. |
[03:46.57] | |
[03:48.31][01:54.55][00:57.38] | ye se yi jiang lin, |
[03:50.71][01:57.73][01:00.95] | xian zhi de shou zai qiang shang huang dong, |
[03:57.18][02:02.26][01:06.03] | liu xia le zhi li ming yan. |
[02:07.87] |
[00:15.08] | nǐ men fù qīn tā zǒu le kě shì tā hái yào huí jiā, |
[00:22.05] | tā bǎ yào shi jiāo gěi le nǐ men zhōng jiān de nà gè rén. |
[00:29.06] | tā wèi nǐ men fēn pài hǎo le gè zì de gōng zuò, |
[00:35.79] | tā liú xià le fēn fù yào nǐ men zhào kàn nǐ men zì jǐ. |
[00:42.71] | yě xǔ xiàn zài tā zhèng zài huí jiā de lù shàng, |
[00:50.21] | yě xǔ jīn tiān wǎn shàng tā jiù huì bǎ mén qiāo kāi. |
[01:11.68] | nǐ men shì yán què bù xián, nǐ men shì dēng què bù liàng, nǐ men shuí yě kàn bú jiàn |
[01:18.45] | nǐ men shì xuè què bù hóng, nǐ men shì jiàn què bù fēng lì, nǐ men shuí yě bù zài hu |
[01:25.71] | nǐ men shì shù bù kāi huā, nǐ men shì huā bù jié guǒ, nǐ men shuí yě wú suǒ wèi |
[01:32.53] | nǐ men shì rén bù xiāng ài, nǐ men yǒu ài bù zhuī qiú, nǐ men shuí dōu bù xiāng xìn. |
[01:39.40] | jiù xiàng zhè yàng jìng wú shēng xī yǐ jīng guò qù le jǐ qiān nián, |
[01:46.46] | jiù xiàng zhè yàng rén qù rén lái méi yǒu shén me gēn běn gǎi biàn. |
[01:53.04] | |
[03:04.36] | nǐ men qí zhōng nèi xiē xū xīn de rén yǒu fú le, |
[03:11.24] | zhè shì yīn wèi shén shèng de tiān guó shì tā men de |
[03:18.21] | nǐ men qí zhōng nèi xiē āi tòng de rén yǒu fú le, |
[03:25.27] | zhè shì yīn wèi tā men jiāng huò dé zuì dà de ān wèi. |
[03:32.24] | nǐ men qí zhōng nèi xiē kě wàng ài qíng de rén yǒu fú le, |
[03:39.31] | zhè shì yīn wèi tā men jiāng dé dào yǒng héng de shēng mìng. |
[03:46.57] | |
[03:48.31][01:54.55][00:57.38] | yè sè yǐ jiàng lín, |
[03:50.71][01:57.73][01:00.95] | xiān zhī de shǒu zài qiáng shàng huàng dòng, |
[03:57.18][02:02.26][01:06.03] | liú xià le zhì lǐ míng yán. |
[02:07.87] |