|
zuò qǔ : Laurent Boutonnat |
|
zuò cí : Mylè ne Farmer |
|
À quoi je sers... |
|
wǒ wèi shí me ér zhuī xún |
|
Poussiè re vivante, je cherche en vain ma voie lacté e |
|
Dans ma tourmente, je n' ai trouvé qu' un mausolé e |
|
Et je divague |
|
J' ai peur du vide |
|
Je tourne des pages |
|
Mais... des pages vides |
|
shēng rú chén āi, wǒ tú láo dì zhuī xún zhe yín hé |
|
zài jiāo lǜ zhōng, wǒ zhǐ kàn dào yī chù líng mù |
|
wǒ hú yán luàn yǔ |
|
wǒ hài pà xū wú |
|
fān zhe shū yè |
|
fān guò de, dōu kōng kōng rú yě |
|
Poussiè re errante, je n' ai pas su me diriger |
|
Chaque heure demande pour qui, pour quoi, se redresser |
|
Et je divague |
|
J' ai peur du vide |
|
Pourquoi ces larmes |
|
Dis... à quoi bon vivre... |
|
piāo ruò fú chén, shuí néng gào sù wǒ hé qù hé cóng |
|
měi shí měi kè, wèi shuí wèi hé ér yòu zhàn zhe |
|
wǒ hú yán luàn yǔ |
|
wǒ hài pà xū wú |
|
wèi hé liú lèi |
|
gào sù wǒ... wǒ wèi shí me ér huó |
|
Refrain |
|
Mais mon Dieu de quoi j' ai l' air |
|
Je sers à rien du tout |
|
Et qui peut dire dans cet enfer |
|
Ce qu' on attend de nous, j' avoue |
|
Ne plus savoir à quoi je sers |
|
Sans doute à rien du tout |
|
A pré sent je peux ma taire |
|
Si tout devient dé gout |
|
shàng dì a, wǒ dào dǐ shì shén me rén |
|
shēng mìng méi yǒu yì yì |
|
zài zhè dì yù zhōng, shuí néng gào sù wǒ |
|
duì wǒ yǒu hé qī xǔ, wǒ tǎn bái |
|
wǒ bù zhī dào wǒ wèi shí me ér zhuī xún |
|
yě xǔ suǒ xún wú yī wù |
|
xiàn zài wǒ jiāng bǎo chí jiān mò |
|
rú guǒ yī qiè ràng rén yàn wù |
|
Poussiè re br lante, la fiè vre a eu raison de moi |
|
Je ris sans rire, je vis, je fais n' importe quoi |
|
Et je divague |
|
J' ai peur du vide |
|
Je tourne des pages |
|
Mais... des pages vides |
|
rán chéng huī jìn, wǒ de lǐ zhì bèi kuáng rè kòng zhì |
|
xiào ér wèi xiào, wǒ huó zhe qiě wú suǒ bù wéi |
|
wǒ hú yán luàn yǔ |
|
wǒ hài pà xū wú |
|
fān zhe shū yè |
|
fān guò de, dōu kōng kōng rú yě |
|
Refrain |
|
Mais mon Dieu de quoi j' ai l' air |
|
Je sers à rien du tout |
|
Et qui peut dire dans cet enfer |
|
Ce qu' on attend de nous, j' avoue |
|
Ne plus savoir à quoi je sers |
|
Sans doute à rien du tout |
|
A pré sent je peux ma taire |
|
Si tout devient dé gout |
|
shàng dì a, wǒ dào dǐ shì shén me rén |
|
shēng mìng méi yǒu yì yì |
|
zài zhè dì yù zhōng, shuí néng gào sù wǒ |
|
duì wǒ yǒu hé qī xǔ, wǒ tǎn bái |
|
wǒ bù zhī dào wǒ wèi shí me ér zhuī xún |
|
yě xǔ suǒ xún wú yī wù |
|
xiàn zài wǒ jiāng bǎo chí jiān mò |
|
rú guǒ yī qiè ràng rén yàn wù |