歌曲 | Where the Wild Roses Grow |
歌手 | Nick Cave & the Bad Seeds |
专辑 | Murder Ballads |
下载 | Image LRC TXT |
[00:00.00] | 作曲 : Cave |
[00:01.00] | 作词 : Cave |
[00:16.310] | They call me The Wild Rose |
[00:17.330] | But my name was Elisa Day |
[00:19.770] | Why they call me it I do not know |
[00:26.960] | For my name was Elisa Day |
[00:31.400] | From the first day I saw her I knew she was the one |
[00:38.110] | She stared in my eyes and smiled |
[00:43.650] | For her lips were the colour of the roses |
[00:45.650] | That grew down the river, all bloody and wild |
[00:52.280] | When he knocked on my door and entered the room |
[00:56.210] | My trembling subsided in his sure embrace |
[01:00.900] | He would be my first man, and with a careful hand |
[01:07.650] | He wiped at the tears that ran down my face |
[01:14.930] | They call me The Wild Rose |
[01:21.330] | But my name was Elisa Day |
[01:24.770] | Why they call me it I do not know |
[01:31.960] | For my name was Elisa Day |
[01:37.950] | On the second day I brought her a flower |
[01:42.000] | She was more beautiful than any woman I'd seen |
[01:46.040] | I said, "Do you know where the wild roses grow |
[01:53.840] | So sweet and scarlet and free?" |
[01:56.530] | On the second day he came with a single red rose |
[02:02.970] | Said: "Will you give me your loss and your sorrow" |
[02:09.730] | I nodded my head, as I lay on the bed |
[02:11.110] | He said, "If I show you the roses, will you follow?" |
[02:17.310] | They call me The Wild Rose |
[02:23.330] | But my name was Elisa Day |
[02:28.770] | Why they call me it I do not know |
[02:36.960] | For my name was Elisa Day |
[02:40.560] | On the third day he took me to the river |
[02:45.340] | He showed me the roses and we kissed |
[02:50.410] | And the last thing I heard was a muttered word |
[02:54.910] | As he knelt |
[03:01.530] | On the last day I took her where the wild roses grow |
[03:04.160] | And she lay on the bank, the wind light as a thief |
[03:09.100] | And I kissed her goodbye, said, "All beauty must die" |
[03:14.340] | And lent down and planted a rose between her teeth |
[03:21.310] | They call me The Wild Rose |
[03:27.330] | But my name was Elisa Day |
[03:32.770] | Why they call me it I do not know |
[03:39.960] | For my name was Elisa Day |
[03:44.960] | For my name was Elisa Day |
[03:49.960] | For my name was Elisa Day |
[00:00.00] | zuo qu : Cave |
[00:01.00] | zuo ci : Cave |
[00:16.310] | They call me The Wild Rose |
[00:17.330] | But my name was Elisa Day |
[00:19.770] | Why they call me it I do not know |
[00:26.960] | For my name was Elisa Day |
[00:31.400] | From the first day I saw her I knew she was the one |
[00:38.110] | She stared in my eyes and smiled |
[00:43.650] | For her lips were the colour of the roses |
[00:45.650] | That grew down the river, all bloody and wild |
[00:52.280] | When he knocked on my door and entered the room |
[00:56.210] | My trembling subsided in his sure embrace |
[01:00.900] | He would be my first man, and with a careful hand |
[01:07.650] | He wiped at the tears that ran down my face |
[01:14.930] | They call me The Wild Rose |
[01:21.330] | But my name was Elisa Day |
[01:24.770] | Why they call me it I do not know |
[01:31.960] | For my name was Elisa Day |
[01:37.950] | On the second day I brought her a flower |
[01:42.000] | She was more beautiful than any woman I' d seen |
[01:46.040] | I said, " Do you know where the wild roses grow |
[01:53.840] | So sweet and scarlet and free?" |
[01:56.530] | On the second day he came with a single red rose |
[02:02.970] | Said: " Will you give me your loss and your sorrow" |
[02:09.730] | I nodded my head, as I lay on the bed |
[02:11.110] | He said, " If I show you the roses, will you follow?" |
[02:17.310] | They call me The Wild Rose |
[02:23.330] | But my name was Elisa Day |
[02:28.770] | Why they call me it I do not know |
[02:36.960] | For my name was Elisa Day |
[02:40.560] | On the third day he took me to the river |
[02:45.340] | He showed me the roses and we kissed |
[02:50.410] | And the last thing I heard was a muttered word |
[02:54.910] | As he knelt |
[03:01.530] | On the last day I took her where the wild roses grow |
[03:04.160] | And she lay on the bank, the wind light as a thief |
[03:09.100] | And I kissed her goodbye, said, " All beauty must die" |
[03:14.340] | And lent down and planted a rose between her teeth |
[03:21.310] | They call me The Wild Rose |
[03:27.330] | But my name was Elisa Day |
[03:32.770] | Why they call me it I do not know |
[03:39.960] | For my name was Elisa Day |
[03:44.960] | For my name was Elisa Day |
[03:49.960] | For my name was Elisa Day |
[00:00.00] | zuò qǔ : Cave |
[00:01.00] | zuò cí : Cave |
[00:16.310] | They call me The Wild Rose |
[00:17.330] | But my name was Elisa Day |
[00:19.770] | Why they call me it I do not know |
[00:26.960] | For my name was Elisa Day |
[00:31.400] | From the first day I saw her I knew she was the one |
[00:38.110] | She stared in my eyes and smiled |
[00:43.650] | For her lips were the colour of the roses |
[00:45.650] | That grew down the river, all bloody and wild |
[00:52.280] | When he knocked on my door and entered the room |
[00:56.210] | My trembling subsided in his sure embrace |
[01:00.900] | He would be my first man, and with a careful hand |
[01:07.650] | He wiped at the tears that ran down my face |
[01:14.930] | They call me The Wild Rose |
[01:21.330] | But my name was Elisa Day |
[01:24.770] | Why they call me it I do not know |
[01:31.960] | For my name was Elisa Day |
[01:37.950] | On the second day I brought her a flower |
[01:42.000] | She was more beautiful than any woman I' d seen |
[01:46.040] | I said, " Do you know where the wild roses grow |
[01:53.840] | So sweet and scarlet and free?" |
[01:56.530] | On the second day he came with a single red rose |
[02:02.970] | Said: " Will you give me your loss and your sorrow" |
[02:09.730] | I nodded my head, as I lay on the bed |
[02:11.110] | He said, " If I show you the roses, will you follow?" |
[02:17.310] | They call me The Wild Rose |
[02:23.330] | But my name was Elisa Day |
[02:28.770] | Why they call me it I do not know |
[02:36.960] | For my name was Elisa Day |
[02:40.560] | On the third day he took me to the river |
[02:45.340] | He showed me the roses and we kissed |
[02:50.410] | And the last thing I heard was a muttered word |
[02:54.910] | As he knelt |
[03:01.530] | On the last day I took her where the wild roses grow |
[03:04.160] | And she lay on the bank, the wind light as a thief |
[03:09.100] | And I kissed her goodbye, said, " All beauty must die" |
[03:14.340] | And lent down and planted a rose between her teeth |
[03:21.310] | They call me The Wild Rose |
[03:27.330] | But my name was Elisa Day |
[03:32.770] | Why they call me it I do not know |
[03:39.960] | For my name was Elisa Day |
[03:44.960] | For my name was Elisa Day |
[03:49.960] | For my name was Elisa Day |
[00:16.310] | 他们叫我野玫瑰 |
[00:17.330] | 但我的名字是Elisa Day |
[00:19.770] | 不知为什么这样称我 |
[00:26.960] | 因我的名字是Elisa Day |
[00:31.400] | 第一眼,我便知道她是我命中的那个人 |
[00:38.110] | 她凝视我的双眼,绽开微笑 |
[00:43.650] | 她的双唇就像 |
[00:45.650] | 沿河盛开的玫瑰,那样血红,那样狂野 |
[00:52.280] | 当他敲开我的门,走进房间 |
[00:56.210] | 我的颤抖在他坚定的怀抱中平息 |
[01:00.900] | 他会是我的第一个男人,用他温柔的手 |
[01:07.650] | 擦去我颊上滑落的泪珠 |
[01:14.930] | 他们叫我野玫瑰 |
[01:21.330] | 但我的名字是Elisa Day |
[01:24.770] | 不知为何这样称我 |
[01:31.960] | 因我的名字是Elisa Day |
[01:37.950] | 第二天我带去了一枝玫瑰 |
[01:42.000] | 她是我见过的最美的女人 |
[01:46.040] | 我说,“你知道哪里有盛开的野玫瑰 |
[01:53.840] | 那样甜美,猩红,自由?” |
[01:56.530] | 第二天他带着一枝红玫瑰 |
[02:02.970] | 说:“把你的失落与忧伤交给我” |
[02:09.730] | 我点了点头,倒在床上 |
[02:11.110] | “如果我带你去看那些玫瑰,你会随我去么?” |
[02:17.310] | 他们叫我野玫瑰 |
[02:23.330] | 但我的名字是Elisa Day |
[02:28.770] | 不知为何这样称我 |
[02:36.960] | 因我的名字是Elisa Day |
[02:40.560] | 第三天他带我去了河边 |
[02:45.340] | 他给我看了那些玫瑰,我们静静拥吻 |
[02:50.410] | 我最后听到的是一句呢喃 |
[02:54.910] | 他跪在我上方,握着一块石头 |
[03:01.530] | 最后一天我带她去了野玫瑰盛开的地方 |
[03:04.160] | 她躺在河堤,微风轻拂 |
[03:09.100] | 我与她吻别,说,“一切美都必须死亡” |
[03:14.340] | 弯下腰,在她的齿间植了一株玫瑰 |
[03:21.310] | 他们叫我野玫瑰 |
[03:27.330] | 但我的名字是Elisa Day |
[03:32.770] | 不知为何这样称我 |
[03:39.960] | 因我的名字是Elisa Day |
[03:44.960] | 因我的名字是Elisa Day |
[03:49.960] | 因我的名字是Elisa Day |