| 歌曲 | Sparring Partner |
| 歌手 | Paolo Conte |
| 专辑 | Paolo Conte (Sparring Partner) [1984 CGD] |
| 下载 | Image LRC TXT |
| [00:37.45] | È un macaco senza storia, |
| [00:40.48] | Dice lei di lui, |
| [00:49.51] | Che gli manca la memoria |
| [00:53.03] | Infondo ai guanti bui |
| [01:01.70] | Ma il suo sguardo è una veranda, |
| [01:07.70] | Tempo al tempo e lo vedrai, |
| [01:13.95] | Che si addentra nella giungla, |
| [01:16.98] | No, non incontrarlo mai |
| [01:50.19] | Ho guardato in fondo al gioco |
| [01:53.38] | Tutto qui ? ma sai |
| [02:02.13] | Sono un vecchio sparring partner |
| [02:05.67] | E non ho visto mai |
| [02:14.35] | Una calma più tigrata, |
| [02:20.18] | Più segreta di così, |
| [02:26.17] | Prendi il primo pullmann, via |
| [02:29.30] | Tutto il resto è già poesia |
| [03:02.32] | Avrà più di quarant'anni |
| [03:05.20] | E certi applausi ormai |
| [03:14.11] | Son dovuti per amore, |
| [03:17.49] | Non incontrarlo mai |
| [03:26.05] | Stava lì nel suo sorriso |
| [03:32.05] | A guardar passare i tram, |
| [03:38.10] | Vecchia pista da elefanti |
| [03:41.53] | Stesa sopra al macadàm |
| [00:37.45] | È un macaco senza storia, |
| [00:40.48] | Dice lei di lui, |
| [00:49.51] | Che gli manca la memoria |
| [00:53.03] | Infondo ai guanti bui |
| [01:01.70] | Ma il suo sguardo e una veranda, |
| [01:07.70] | Tempo al tempo e lo vedrai, |
| [01:13.95] | Che si addentra nella giungla, |
| [01:16.98] | No, non incontrarlo mai |
| [01:50.19] | Ho guardato in fondo al gioco |
| [01:53.38] | Tutto qui ? ma sai |
| [02:02.13] | Sono un vecchio sparring partner |
| [02:05.67] | E non ho visto mai |
| [02:14.35] | Una calma piu tigrata, |
| [02:20.18] | Piu segreta di cosi, |
| [02:26.17] | Prendi il primo pullmann, via |
| [02:29.30] | Tutto il resto e gia poesia |
| [03:02.32] | Avra piu di quarant' anni |
| [03:05.20] | E certi applausi ormai |
| [03:14.11] | Son dovuti per amore, |
| [03:17.49] | Non incontrarlo mai |
| [03:26.05] | Stava li nel suo sorriso |
| [03:32.05] | A guardar passare i tram, |
| [03:38.10] | Vecchia pista da elefanti |
| [03:41.53] | Stesa sopra al macada m |
| [00:37.45] | È un macaco senza storia, |
| [00:40.48] | Dice lei di lui, |
| [00:49.51] | Che gli manca la memoria |
| [00:53.03] | Infondo ai guanti bui |
| [01:01.70] | Ma il suo sguardo è una veranda, |
| [01:07.70] | Tempo al tempo e lo vedrai, |
| [01:13.95] | Che si addentra nella giungla, |
| [01:16.98] | No, non incontrarlo mai |
| [01:50.19] | Ho guardato in fondo al gioco |
| [01:53.38] | Tutto qui ? ma sai |
| [02:02.13] | Sono un vecchio sparring partner |
| [02:05.67] | E non ho visto mai |
| [02:14.35] | Una calma più tigrata, |
| [02:20.18] | Più segreta di così, |
| [02:26.17] | Prendi il primo pullmann, via |
| [02:29.30] | Tutto il resto è già poesia |
| [03:02.32] | Avrà più di quarant' anni |
| [03:05.20] | E certi applausi ormai |
| [03:14.11] | Son dovuti per amore, |
| [03:17.49] | Non incontrarlo mai |
| [03:26.05] | Stava lì nel suo sorriso |
| [03:32.05] | A guardar passare i tram, |
| [03:38.10] | Vecchia pista da elefanti |
| [03:41.53] | Stesa sopra al macadà m |
| [00:37.45] | 他是个没故事的mocaco |
| [00:40.48] | 她说他 |
| [00:49.51] | 她对他缺失记忆 |
| [00:53.03] | 隐在黑手套的底部 |
| [01:01.70] | 但他的眼神像一条长廊 |
| [01:07.70] | 很久很久以后 你才能领会 |
| [01:13.95] | 他穿入丛林 |
| [01:16.98] | 再也不会见到他了 |
| [01:50.19] | 我看穿了这个游戏 |
| [01:53.38] | 全在这了 可你知道吗 |
| [02:02.13] | 我是个老练的玩家 |
| [02:05.67] | 却从未见过 |
| [02:14.35] | 这种 比老虎的冷静更冷静的冷静 |
| [02:20.18] | 比这样的秘密更神秘的秘密 |
| [02:26.17] | 乘第一班车 赶紧走吧 |
| [02:29.30] | 所有的 都已如诗一般 |
| [03:02.32] | 他也许早已是不惑之龄 |
| [03:05.20] | 如今还有些成就 |
| [03:14.11] | 他和她 一定是为了爱 |
| [03:17.49] | 再也不会见到他了 |
| [03:26.05] | 他曾远远站那微笑着 |
| [03:32.05] | 看着电车远去 |
| [03:38.10] | 古老的大象们的踪迹 |
| [03:41.53] | 遍布碎石路 |