Sonando

歌曲 Sonando
歌手 Poncho Sanchez
专辑 A Night with Poncho Sanchez Live: Bailar

歌词

Translated:
The light of the sun took us strolling
with the treasures of the world lying ahead,
Magic stones as bright as our eyes
lighting a path before us
The peace of the woods was music to our hearts
echoing the sound of the streams,
Autumn leaves - the voice on the wind
as nature is the source of our love
Now the stones are dancing in the sky
while the world is quietly sleeping,
Lovely visions in the secret garden,
of dreams floating all around us
Traveling in this forest like a lost soul
Bright stars of knowledge shining for the king
Traveling in this forest like a lost soul
Bright stones lighting our way
Eyes ever shining with light
Eyes under a secret spell
Dreaming of the jewels in the garden
of wonders that will never be revealed
[00:00.05] Sona
[00:07.28] Mick O'Brien
[00:10.28] rhy:下面可能会有错(不懂德文)
[00:21.71] Ag breacadh an lae do chumar ag siúl(The light of the sun took us strolling)
[00:29.36] aoibhneas an tsaoil amach romhainn(with the treasures of the world lying ahead,)
[00:37.28] clocha draíochta chomh geal lenár súile(Magic stones as bright as our eyes)
[00:45.24] casán ag glioscarnach dúinn (lighting a path before us)
[00:51.68]
[00:53.28] Suaimhneas na coillte is ceol inár gcroithe(The peace of the woods was music to our hearts)
[01:01.05] macalla fuaim an tsrutháin(echoing the sound of the streams,)
[01:08.99] duilleoga fómhar mar ghuth ar an ngaoth(Autumn leaves - the voice on the wind)
[01:16.60] sé nádúr is cúis lenár ngrá (as nature is the source of our love)
[01:21.97]
[01:22.26] A`Taisteal sa choill seo ar fán is ar fuaidreamh(Now the stones are dancing in the sky)
[01:29.01] réalta geala eolais ag lonradh don rí(while the world is quietly sleeping,)
[01:37.05] A`Taisteal sa choill seo ar fán is ar fuaidreamh(Lovely visions in the secret garden,)
[01:44.83] clocha bána ag lasadh ár slí (of dreams floating all around us)
[01:51.88]
[01:55.07] Anois tá réalta a`rince sa spéir(Traveling in this forest like a lost soul)
[02:02.86] is an saol ina gholadh go sámh(Bright stars of knowledge shining for the king)
[02:10.75] aislingi áille i ngairdín mo rún(Traveling in this forest like a lost soul)
[02:18.68] brionglóidí thart orainn ar snámh (Bright stones lighting our way)
[02:25.48]
[02:26.92] Súile síor lasta le solas(Eyes ever shining with light)
[02:35.52] súile faoi gheasa na rún(Eyes under a secret spell)
[02:43.42] taibhreamh ar sheoda an ghairdín(Dreaming of the jewels in the garden)
[02:51.34] iontais nach sceithfear go buan (of wonders that will never be revealed )
[02:55.84]
[03:27.39][02:56.44] A`Taisteal sa choill seo ar fán is ar fuaidreamh(Now the stones are dancing in the sky)
[03:35.34][03:03.33] réalta geala eolais ag louradh don rí(while the world is quietly sleeping,)
[03:43.15][03:11.17] A`Taisteal sa choill seo ar fán is ar fuaidreamh(Lovely visions in the secret garden,)
[03:51.17][03:19.17] clocha bána ag lasadh ár slí (of dreams floating all around us)
[03:58.56][03:26.56]

拼音

Translated:
The light of the sun took us strolling
with the treasures of the world lying ahead,
Magic stones as bright as our eyes
lighting a path before us
The peace of the woods was music to our hearts
echoing the sound of the streams,
Autumn leaves the voice on the wind
as nature is the source of our love
Now the stones are dancing in the sky
while the world is quietly sleeping,
Lovely visions in the secret garden,
of dreams floating all around us
Traveling in this forest like a lost soul
Bright stars of knowledge shining for the king
Traveling in this forest like a lost soul
Bright stones lighting our way
Eyes ever shining with light
Eyes under a secret spell
Dreaming of the jewels in the garden
of wonders that will never be revealed
[00:00.05] Sona
[00:07.28] Mick O' Brien
[00:10.28] rhy: xià miàn kě néng huì yǒu cuò bù dǒng dé wén
[00:21.71] Ag breacadh an lae do chumar ag siú l The light of the sun took us strolling
[00:29.36] aoibhneas an tsaoil amach romhainn with the treasures of the world lying ahead,
[00:37.28] clocha draí ochta chomh geal lená r sú ile Magic stones as bright as our eyes
[00:45.24] casá n ag glioscarnach dú inn lighting a path before us
[00:51.68]
[00:53.28] Suaimhneas na coillte is ceol iná r gcroithe The peace of the woods was music to our hearts
[01:01.05] macalla fuaim an tsruthá in echoing the sound of the streams,
[01:08.99] duilleoga fó mhar mar ghuth ar an ngaoth Autumn leaves the voice on the wind
[01:16.60] sé ná dú r is cú is lená r ngrá as nature is the source of our love
[01:21.97]
[01:22.26] A Taisteal sa choill seo ar fá n is ar fuaidreamh Now the stones are dancing in the sky
[01:29.01] ré alta geala eolais ag lonradh don rí while the world is quietly sleeping,
[01:37.05] A Taisteal sa choill seo ar fá n is ar fuaidreamh Lovely visions in the secret garden,
[01:44.83] clocha bá na ag lasadh á r slí of dreams floating all around us
[01:51.88]
[01:55.07] Anois tá ré alta a rince sa spé ir Traveling in this forest like a lost soul
[02:02.86] is an saol ina gholadh go sá mh Bright stars of knowledge shining for the king
[02:10.75] aislingi á ille i ngairdí n mo rú n Traveling in this forest like a lost soul
[02:18.68] briongló idí thart orainn ar sná mh Bright stones lighting our way
[02:25.48]
[02:26.92] Sú ile sí or lasta le solas Eyes ever shining with light
[02:35.52] sú ile faoi gheasa na rú n Eyes under a secret spell
[02:43.42] taibhreamh ar sheoda an ghairdí n Dreaming of the jewels in the garden
[02:51.34] iontais nach sceithfear go buan of wonders that will never be revealed
[02:55.84]
[03:27.39][02:56.44] A Taisteal sa choill seo ar fá n is ar fuaidreamh Now the stones are dancing in the sky
[03:35.34][03:03.33] ré alta geala eolais ag louradh don rí while the world is quietly sleeping,
[03:43.15][03:11.17] A Taisteal sa choill seo ar fá n is ar fuaidreamh Lovely visions in the secret garden,
[03:51.17][03:19.17] clocha bá na ag lasadh á r slí of dreams floating all around us
[03:58.56][03:26.56]