|
ti: |
|
ar: |
|
al: |
[00:10.15] |
egeneration, inherently true baby killers |
[00:13.46] |
Shameless convicts, life takers |
[00:15.21] |
See what you' ve done to the earth? |
[00:16.54] |
The world tastes like a box of expired milk |
[00:18.86] |
White but extremely sour |
[00:20.49] |
Fight the power, it' s the 25th hour |
[00:22.77] |
Take it back ' cause the world is ours |
[00:24.68] |
This ain' t no revelation Mother Nature would have left us |
[00:27.46] |
You wanna test us? You can' t grasp us |
[00:29.63] |
Fuck globalization, fuck IMF |
[00:31.92] |
Fuck capitalist pigs and see me laugh |
[00:34.40] |
We chinkyeyed slants are getting up, standing up |
[00:36.26] |
Picking the gear up and ready to cut you up |
[00:39.24] |
No tears, ' cause you ain' t spared by the spears |
[00:42.19] |
It' s time that my tongue talked louder than your money |
[00:44.28] |
God' s messenger be me, guaranteed |
[00:46.67] |
Speak my language. See what I see |
[00:48.46] |
|
[00:49.22] |
I speak your language don' t mean I' m your slave |
[00:51.58] |
I speak your language ' cause I' m about to invade |
[00:54.07] |
Your music, your culture, your beliefs, and your fate |
[00:56.50] |
With kungfu, Confucius, Tao, and my name |
[00:58.89] |
|
[00:59.04] |
I speak your language don' t mean I' m your slave |
[01:01.42] |
I speak your language ' cause I' m about to invade |
[01:03.95] |
Your music, your culture, your beliefs, and your fate |
[01:06.28] |
With kungfu, Confucius, Tao, and my name |
[01:08.42] |
|
[01:08.78] |
wèi shén me zhè gè shè huì quán bù dōu zài fēng yīng yǔ |
[01:11.71] |
shén me shí hòu biàn zuò quán mín yùn dòng yǒu tā yǒu nǐ |
[01:14.15] |
tā men bǎ nān zǐ sòng qù bǔ xí bān xué ABCD |
[01:16.49] |
lián zhǎo wú tóu lù de ā dù zǐ yòu zhì yuán gěi jiào yīng yǔ |
[01:19.55] |
wàn shèng jié zhuāng guǐ Trick or treat! |
[01:21.65] |
xué gǎn ēn jié chī huǒ jī wǒ xiào dào luò zuǐ chǐ |
[01:24.12] |
lù yīng yǔ bǎ bié rén cuò lǐ de shén zhǔ pái ná lái bài |
[01:27.12] |
nèi yī nèi kù yě yào tiāo wài guó míng pái |
[01:29.30] |
zán de chá mǒu kàn dào ā dù zǐ jiù yào nián shǎng qù |
[01:31.68] |
kàn dào Starbucks mài dāng láo jiù yào pǎo rù qù |
[01:34.16] |
yǐ wèi zhè yàng gài gāo shàng què bù zhī dào nèi xíng rén |
[01:36.50] |
dōu pǎo lái zán tái wān mǎi wū lóng chá hé huā lián mǐ |
[01:39.24] |
dōu pǎo lái zán tái wān xué chuán tǒng zhèng gǎng de zhōng wén zì |
[01:41.52] |
sì qiān nián de yì shù jiāo huàn guò qù wèi lái rén lèi de fēng gǔ |
[01:44.80] |
zhàn gěi gāo wǒ de míng zì bú shì Joe shì tái wān ā quán |
[01:46.79] |
|
[01:48.04] |
jiǎng yī de yǔ yán bú shì yī de nú lì |
[01:50.48] |
jiǎng yī de yǔ yán yīn wèi wǒ yǐ jīng zhǔn bèi |
[01:52.68] |
yòng wǔ shù kǒng mèng dào hé wǒ de míng |
[01:55.02] |
gǎi biàn yī de yīn lè wén huà xìn yǎng hé yùn mìng |
[01:57.05] |
jiǎng yī de yǔ yán bú shì yī de nú lì |
[01:59.84] |
jiǎng yī de yǔ yán yīn wèi wǒ yǐ jīng zhǔn bèi |
[02:02.38] |
yòng wǔ shù kǒng mèng dào hé wǒ de míng |
[02:04.65] |
gǎi biàn yī de yīn lè wén huà xìn yǎng hé yùn mìng |
[02:26.56] |
You say free trade gets us out of poverty and hunger |
[02:29.35] |
Free trade saves my family from pistol triggers |
[02:31.67] |
Free trade assures good drugs for my son' s cancer |
[02:34.04] |
Then tell me why we' re dying faster than ever |
[02:36.55] |
Slavery after slavery, neocolonial tricknology |
[02:39.38] |
First kills off workers, farmers, and biodiversity |
[02:41.99] |
Then culture, language, history, identity |
[02:43.98] |
Exploitation disguised as freedom and democracy |
[02:46.36] |
Global corporations feed Third World dictators |
[02:48.74] |
Paying less than one dollar per month for child workers |
[02:51.60] |
Cultural genocide begins with children |
[02:54.74] |
Ashamed of speaking their parents' language |
[02:57.09] |
Proud of going by names like Ennis and Jack |
[02:59.03] |
We won' t die ' cause we' ll fight our way back |
[03:00.90] |
You might win but we promise you a Pyrrhic victory |
[03:03.05] |
Guess whose sorry face will be on Discovery |
[03:05.89] |
|
[03:06.21] |
nǐ de nān zǐ tīng yǒu ā gōng ā mā jiǎng de huà wú? |
[03:08.80] |
yǒu yī gōng nǐ de sūn zǐ huì tīng wú nǐ de huà ō |
[03:11.08] |
fǎ guó rì běn hán guó fēi zhōu lǒng zài jué xǐng |
[03:13.21] |
duì kàng měi guó wén huà xǐ nǎo zán zhōng zhǐ yào bǐ |
[03:15.82] |
chū shén me huǒ xīng wén? míng nián kāi shǐ |
[03:18.00] |
quán guó kǎo shì lǒng huì chū wǒ lǎo shí de gē cí |
[03:20.63] |
bù zài duǒ zài cuò fù mǔ de huà qí shí wén yǎ rú lián |
[03:23.83] |
zhè jiù shì wǒ de yǔ yán |
[03:25.27] |
|
[03:25.53] |
I speak your language don' t mean I' m your slave |
[03:27.66] |
I speak your language ' cause I' m about to invade |
[03:30.14] |
Your music, your culture, your beliefs, and your fate |
[03:32.54] |
With kungfu, Confucius, Tao, and my name |
[03:34.95] |
I speak your language don' t mean I' m your slave |
[03:37.65] |
I speak your language ' cause I' m about to invade |
[03:39.88] |
Your music, your culture, your beliefs, and your fate |
[03:42.16] |
With kungfu, Confucius, Tao, and my name |
[03:44.92] |
jiǎng yī de yǔ yán bú shì yī de nú lì |
[03:47.14] |
jiǎng yī de yǔ yán yīn wèi wǒ yǐ jīng zhǔn bèi |
[03:49.57] |
yòng wǔ shù kǒng mèng dào hé wǒ de míng |
[03:51.96] |
gǎi biàn yī de yīn lè wén huà xìn yǎng hé yùn mìng |
[03:54.41] |
jiǎng yī de yǔ yán bú shì yī de nú lì |
[03:56.86] |
jiǎng yī de yǔ yán yīn wèi wǒ yǐ jīng zhǔn bèi |
[03:59.32] |
yòng wǔ shù kǒng mèng dào hé wǒ de míng |
[04:01.65] |
gǎi biàn yī de yīn lè wén huà xìn yǎng hé yùn mìng |