|
There's a sad sort of clanging from the clock in the hall |
|
And the bells in the steeple, too |
|
And up in the nursery an absurd little bird |
|
Is popping out to say coo-coo |
|
(Coo-coo, coo-coo) |
|
Regretfully they tell us (coo-coo) |
|
But firmly they compel us (coo-coo) |
|
To say good bye (coo-coo) |
|
To you... |
|
So long, farewell |
|
Auf wiedersehen, goodnight |
|
[Marta] |
|
I hate to go |
|
And leave this pretty sight |
|
[remaining children] |
|
So long, farewell |
|
Auf wiedersehen, adieu |
|
[Fredrick] |
|
Adieu, adieu |
|
To you and you and you |
|
[remaining children] |
|
So long, farewell |
|
Au revoir, auf weidersehen |
|
[Leisel] |
|
I'd like to stay |
|
And taste my first champagne |
|
[remaining children] |
|
So long, farewell |
|
Auf weidersehen, goodbye |
|
[Kurt] |
|
I leave, and heave |
|
A sigh and say goodbye |
|
Goodbye... |
|
[Brigitta] |
|
I'm glad to go |
|
I cannot tell a lie |
|
[Louisa] |
|
I flit, I float |
|
I fleetly flee, I fly |
|
[Gretel] |
|
The sun, has gone |
|
To bed and so must I |
|
[all children] |
|
So long, farewell |
|
Auf weidersehen, goodbye |
|
Goodbye... |
|
Goodbye... |
|
Goodbye... |
|
[Guests] |
|
Goodbye |