歌曲 | De Viaje |
歌手 | Sin Bandera |
专辑 | De Viaje |
下载 | Image LRC TXT |
作曲 : Garcia, Schajris | |
En este viaje que cada mañana | |
Lleno de sueños comienzo en la cama | |
Soy un turista que a veces no entiende | |
El raro idioma en que me habla la gente | |
Tantas aduanas entre unos y otros | |
Tantas fronteras volviéndonos locos | |
Hay tantos muros entre las miradas | |
Que aunque nos vemos nunca vemos nada | |
He visto ruinas de sueños caídos | |
Mares de fe en desiertos de olvido | |
Y cuando más me encontraba perdido | |
Un mapa de mi me entregaste tú | |
Continuemos el viaje los dos | |
Mismo cielo misma habitación | |
Ya no voy a buscar eres tu el lugar que soñe | |
De viaje te amaré | |
Perdí mi tren por quedarme dormido | |
En el hotel de creerme vencido | |
Corrí las calles del valor perdido | |
Pensé que el viaje no tenía sentido. | |
He visto ruinas... | |
Continuemos el viaje... |
zuo qu : Garcia, Schajris | |
En este viaje que cada ma ana | |
Lleno de sue os comienzo en la cama | |
Soy un turista que a veces no entiende | |
El raro idioma en que me habla la gente | |
Tantas aduanas entre unos y otros | |
Tantas fronteras volvie ndonos locos | |
Hay tantos muros entre las miradas | |
Que aunque nos vemos nunca vemos nada | |
He visto ruinas de sue os cai dos | |
Mares de fe en desiertos de olvido | |
Y cuando ma s me encontraba perdido | |
Un mapa de mi me entregaste tu | |
Continuemos el viaje los dos | |
Mismo cielo misma habitacio n | |
Ya no voy a buscar eres tu el lugar que so e | |
De viaje te amare | |
Perdi mi tren por quedarme dormido | |
En el hotel de creerme vencido | |
Corri las calles del valor perdido | |
Pense que el viaje no teni a sentido. | |
He visto ruinas... | |
Continuemos el viaje... |
zuò qǔ : Garcia, Schajris | |
En este viaje que cada ma ana | |
Lleno de sue os comienzo en la cama | |
Soy un turista que a veces no entiende | |
El raro idioma en que me habla la gente | |
Tantas aduanas entre unos y otros | |
Tantas fronteras volvié ndonos locos | |
Hay tantos muros entre las miradas | |
Que aunque nos vemos nunca vemos nada | |
He visto ruinas de sue os caí dos | |
Mares de fe en desiertos de olvido | |
Y cuando má s me encontraba perdido | |
Un mapa de mi me entregaste tú | |
Continuemos el viaje los dos | |
Mismo cielo misma habitació n | |
Ya no voy a buscar eres tu el lugar que so e | |
De viaje te amaré | |
Perdí mi tren por quedarme dormido | |
En el hotel de creerme vencido | |
Corrí las calles del valor perdido | |
Pensé que el viaje no tení a sentido. | |
He visto ruinas... | |
Continuemos el viaje... |
[00:18.59] | 这趟旅程每个早晨 |
[00:22.12] | 我都由梦境中起身 |
[00:25.83] | 我是一位有时会迷茫的旅行者 |
[00:29.52] | 人们说着我听不懂的陌生语言 |
[00:33.45] | 那么多海关横亘在人与人之间 |
[00:36.85] | 那么多边界线使我们日渐疯癫 |
[00:40.56] | 人们的目光间有那么多堵高墙 |
[00:44.31] | 使我们睁着眼也什么都看不见 |
[00:48.08] | 我曾见过破碎幻想留下的废墟 |
[00:51.61] | 也见过遗寂大漠中的信念之海 |
[00:55.29] | 而其他时候 我不停地丢失 |
[00:58.72] | 你交给我 指引我方向的地图 |
[01:06.85] | 让我们两个人继续这趟旅程 |
[01:13.95] | 同一片天 同一个房间 |
[01:21.32] | 现在我不用再寻觅 你就是我的梦想之地 |
[01:32.17] | 在旅途中 我会爱上你 |
[01:50.85] | 我曾因睡过头而错过火车 |
[01:54.39] | 在旅舍内我自暴自弃 |
[01:58.17] | 我曾在街道上奔跑却毫无勇气 |
[02:02.00] | 认为这旅程毫无意义 |
[02:05.50] | 我曾见过破碎幻想留下的废墟 |
[02:09.12] | 也见过遗寂大漠中的信念之海 |
[02:12.81] | 而其他时候 我不停地丢失 |
[02:16.29] | 你交给我 指引我方向的地图 |
[02:24.20] | 让我们两个人继续这趟旅程 |
[02:31.41] | 同一片天 同一个房间 |
[02:38.74] | 现在我不用再寻觅 你就是我的梦想之地 |
[02:49.53] | 在旅途中 我会爱上你 |
[03:16.15] | 让我们两个人继续这趟旅程 |
[03:24.60] | 同一片天 同一个房间 |
[03:30.53] | 现在我不用再寻觅 你就是我的梦想之地 |
[03:41.84] | 在旅途中 我会爱上你 |
[04:00.34] | 我会爱上你 |