|
Gaudete, gaudete! Christus est natus |
|
Ex Maria virgine: Gaudete! |
|
Tempus adest gratiae, Hoc quod optabamus |
|
Carmina laetitiae Devote redamus. |
|
Deus homo factus est Natura mirante, |
|
Mundus renovatus est A Christo regnante. |
|
Ezecheelis porta clausa per transitur |
|
Unde Lux est orta Salus invenitur. |
|
Ergo nostra contio psallat iam in lustro, |
|
Benedicat Domino salus Regi nostro. |
|
Translation |
|
Rejoice! Rejoice! |
|
Christ is born of the Virgin Mary; Rejoice! |
|
The time of grace has come for which we have prayed |
|
Let us devoutly sing songs of joy. |
|
God is made man, while nature wonders |
|
The world is renewed by Christ the King. |
|
The closed gate of Ezekiel has been passed through |
|
From where the light has risen (the East), salvation is found. |
|
Therefore, let our assembly sing praises now at this time of purification |
|
Let it bless the Lord: greetings to our King. |