「鏡音レン」阿吽のビーツ(Cover:羽生まゐご)

歌曲 「鏡音レン」阿吽のビーツ(Cover:羽生まゐご)
歌手 GloomyGhost
歌手 鏡音レン
专辑 「鏡音レン」阿吽のビーツ

歌词

[00:00.000] 作曲 : 无
[00:01.000] 作词 : 无
[00:19.15] みんなどっか行っちゃったよ
[00:19.15] 大家都去哪里了
[00:21.35] 回到了原点 可真不像样啊
[00:21.35] 零になっちゃって ざまぁないね
[00:23.73] 仍旧盼望相信 因而缄默不语
[00:23.73] 信じてたいから 声に出すのはやめた
[00:28.47] 愛されたいのはどうして
[00:28.47] 想要被爱 是为何
[00:30.87] 愛してたいのはどうして
[00:30.87] 想要爱谁 是为何
[00:33.00] 飾り合って分かち合っていた
[00:33.00] 相互缀饰 共同分担
[00:37.27]
[00:37.27] 我啊
[00:37.88] 曖昧さ故にシンパシー
[00:37.88] 因暧昧不清而心生同情
[00:40.11] 大胆不敵なセンソリー
[00:40.11] 无畏无惧的心灵感应
[00:42.46] どんまい どんまい 大丈夫
[00:42.46] 无需牵肠 无需挂肚
[00:44.71] 会让你一笑而过的
[00:44.71] 笑わせてあげるから
[00:46.60] だから
[00:46.60] 因而
[00:47.14] 给予着 被给予着
[00:47.14] 与え 与えられて
[00:49.48] 消えないように此処にいなよ
[00:49.48] 永不会消失般地留在这里吧
[00:52.88] そしたら
[00:52.88] 这样之后
[00:53.70] 「还烦请予我回应」
[00:53.70] 「僕にもお返事くださいね」
[01:05.91] 貴方が僕に言ったこと 誰の為なの
[01:05.91] 你同我倾诉的话语 是为谁
[01:10.55] 答えは僕の中で探しちゃダメなの
[01:10.55] 回答非要向我征求不可吗
[01:14.69] あなたを啓蒙したいの どうして
[01:14.69] 想要让你明白 是为何
[01:17.45] 曖昧な答え 直して
[01:17.45] 将暧昧不清的答案 纠至正确
[01:19.78] 雨が降って愛が去っていた
[01:19.78] 骤雨忽至 爱情随之而逝
[01:23.96] 僕は
[01:23.96] 我啊
[01:24.55] 明快さ故にアイロニー
[01:24.55] 因心中明快而口出挖苦
[01:26.80] 优柔难断的跟从指令
[01:26.80] 優柔不断なフォローミー
[01:29.12] 后悔不迭着直至夜的尽头
[01:29.12] 後悔後悔夜の果て
[01:31.41] 夢ばかり見てたのね
[01:31.41] 一味地沉湎梦境
[01:33.20] だから
[01:33.20] 因而
[01:34.01] 给予着 给予过多了
[01:34.01] 与え 与えすぎて
[01:36.08] 許されたいから笑ってた
[01:36.08] 希冀着被你原谅而扬起笑靥
[01:39.50] そしたら
[01:39.50] 这样之后
[01:40.30] 「便已心觉可停足此处」
[01:40.30] 「此処に居られる気がしたんだ」
[02:01.82] 貴方に捧げた心臓
[02:01.82] 向你呈奉的这颗心脏
[02:05.54] いつか返して 優しくしてね
[02:05.54] 有朝一日还与我吧 请对它温柔些啊
[02:11.35] 本当は戻りたいんだ
[02:11.35] 其实盼望着回到过去
[02:14.80] 从此刻时光倒流也无妨啊
[02:14.80] 今からでいいから
[02:19.97] 僕ら
[02:19.97] 我们啊
[02:21.14] 僕ら
[02:21.14] 我们啊
[02:21.73] ずっとこれからだったのに
[02:21.73] 分明说好了一生相依
[02:23.88] ずっとこれからだったのに
[02:23.88] 分明说好了一生相依
[02:26.22] どんまい どんまい ふたりには
[02:26.22] 无需牵肠 无需挂肚 我们两人啊
[02:28.54] 还拥有着美好的结末
[02:28.54] 素晴らしい結末さ
[02:30.20] だから
[02:30.20] 因而
[02:30.90] 给予着 被给予着
[02:30.90] 与え 与えられて
[02:33.29] 无需寻求其他话语
[02:33.29] 言葉を探すこともなくて
[02:36.67] それでも 貴方から言って欲しかった
[02:36.67] 纵使如此 仍希冀由你道出啊
[02:45.04] 「ずっとこれからだったのに」
[02:45.04] 「分明说好一生相依」
[02:54.17] それでも
[02:54.17] 纵使如此
[03:00.78] 「貴方から言ってくださいね」
[03:00.78] 「还烦请由你道出吧」

拼音

[00:00.000] zuò qǔ : wú
[00:01.000] zuò cí : wú
[00:19.15] xíng
[00:19.15] dà jiā dōu qù nǎ lǐ le
[00:21.35] huí dào le yuán diǎn kě zhēn bù xiàng yàng a
[00:21.35] líng
[00:23.73] réng jiù pàn wàng xiāng xìn yīn ér jiān mò bù yǔ
[00:23.73] xìn shēng chū
[00:28.47] ài
[00:28.47] xiǎng yào bèi ài shì wèi hé
[00:30.87] ài
[00:30.87] xiǎng yào ài shuí shì wèi hé
[00:33.00] shì hé fēn hé
[00:33.00] xiāng hù zhuì shì gòng tóng fēn dān
[00:37.27]
[00:37.27] wǒ a
[00:37.88] ài mèi gù
[00:37.88] yīn ài mèi bù qīng ér xīn shēng tóng qíng
[00:40.11] dà dǎn bù dí
[00:40.11] wú wèi wú jù de xīn líng gǎn yìng
[00:42.46] dà zhàng fū
[00:42.46] wú xū qiān cháng wú xū guà dù
[00:44.71] huì ràng nǐ yī xiào ér guò de
[00:44.71] xiào
[00:46.60]
[00:46.60] yīn ér
[00:47.14] jǐ yǔ zhe bèi jǐ yǔ zhe
[00:47.14] yǔ yǔ
[00:49.48] xiāo cǐ chǔ
[00:49.48] yǒng bú huì xiāo shī bān dì liú zài zhè lǐ ba
[00:52.88]
[00:52.88] zhè yàng zhī hòu
[00:53.70] hái fán qǐng yǔ wǒ huí yìng
[00:53.70] pú fǎn shì
[01:05.91] guì fāng pú yán shuí wèi
[01:05.91] nǐ tóng wǒ qīng sù de huà yǔ shì wèi shuí
[01:10.55] dá pú zhōng tàn
[01:10.55] huí dá fēi yào xiàng wǒ zhēng qiú bù kě ma
[01:14.69] qǐ méng
[01:14.69] xiǎng yào ràng nǐ míng bái shì wèi hé
[01:17.45] ài mèi dá zhí
[01:17.45] jiāng ài mèi bù qīng de dá àn jiū zhì zhèng què
[01:19.78] yǔ jiàng ài qù
[01:19.78] zhòu yǔ hū zhì ài qíng suí zhī ér shì
[01:23.96]
[01:23.96] wǒ a
[01:24.55] míng kuài gù
[01:24.55] yīn xīn zhōng míng kuài ér kǒu chū wā kǔ
[01:26.80] yōu róu nán duàn de gēn cóng zhǐ lìng
[01:26.80] yōu róu bù duàn
[01:29.12] hòu huǐ bù dié zhe zhí zhì yè de jìn tóu
[01:29.12] hòu huǐ hòu huǐ yè guǒ
[01:31.41] mèng jiàn
[01:31.41] yī wèi dì chén miǎn mèng jìng
[01:33.20]
[01:33.20] yīn ér
[01:34.01] jǐ yǔ zhe jǐ yǔ guò duō le
[01:34.01] yǔ yǔ
[01:36.08] xǔ xiào
[01:36.08] xī jì zhe bèi nǐ yuán liàng ér yáng qǐ xiào yè
[01:39.50]
[01:39.50] zhè yàng zhī hòu
[01:40.30] biàn yǐ xīn jué kě tíng zú cǐ chù
[01:40.30] cǐ chǔ jū qì
[02:01.82] guì fāng pěng xīn zàng
[02:01.82] xiàng nǐ chéng fèng de zhè kē xīn zàng
[02:05.54] fǎn yōu
[02:05.54] yǒu zhāo yī rì hái yǔ wǒ ba qǐng duì tā wēn róu xiē a
[02:11.35] běn dāng tì
[02:11.35] qí shí pàn wàng zhe huí dào guò qù
[02:14.80] cóng cǐ kè shí guāng dào liú yě wú fáng a
[02:14.80] jīn
[02:19.97]
[02:19.97] wǒ men a
[02:21.14]
[02:21.14] wǒ men a
[02:21.73]
[02:21.73] fēn míng shuō hǎo le yī shēng xiàng yī
[02:23.88]
[02:23.88] fēn míng shuō hǎo le yī shēng xiàng yī
[02:26.22]
[02:26.22] wú xū qiān cháng wú xū guà dù wǒ men liǎng rén a
[02:28.54] hái yōng yǒu zhe měi hǎo de jié mò
[02:28.54] sù qíng jié mò
[02:30.20]
[02:30.20] yīn ér
[02:30.90] jǐ yǔ zhe bèi jǐ yǔ zhe
[02:30.90] yǔ yǔ
[02:33.29] wú xū xún qiú qí tā huà yǔ
[02:33.29] yán yè tàn
[02:36.67] guì fāng yán yù
[02:36.67] zòng shǐ rú cǐ réng xī jì yóu nǐ dào chū a
[02:45.04]
[02:45.04] fēn míng shuō hǎo yī shēng xiàng yī
[02:54.17]
[02:54.17] zòng shǐ rú cǐ
[03:00.78] guì fāng yán
[03:00.78] hái fán qǐng yóu nǐ dào chū ba