|
zuò qǔ : wú |
|
zuò cí : wú |
|
She played the fiddle in an Irish band |
|
tā zài yī zhī ài ěr lán yuè duì yǎn zòu xiǎo tí qín |
|
But she fell in love with an English man |
|
què ài shàng le yí gè yīng guó nán rén |
|
Kissed her on the neck and then I took her by the hand |
|
wǒ qīn wěn zhe tā de xiāng jǐng rán hòu wò zhe tā de shǒu |
|
Said, " Baby, I just wanna dance" |
|
duì tā shuō qīn ài de wǒ xiǎng tiào qǐ wǔ le |
|
I met her on Grafton street right outside of the bar |
|
wǒ zài jiǔ bā wài de gé lā fū dùn dà jiē yù jiàn le tā |
|
She shared a cigarette with me while her brother played the guitar |
|
tā dì gěi wǒ zhī yān nà shí tā de dì di zài dàn zhe jí tā |
|
She asked me what does it mean, the Gaelic ink on your arm? |
|
tā wèn wǒ" nǐ shǒu bì shàng de gài ěr yǔ wén shēn shì shén me yì sī" |
|
Said it was one of my friend' s songs, do you want to drink on? |
|
wǒ huí dá nà shi wǒ péng yǒu de yī shǒu gē nǐ xiǎng yào hē yī bēi ma |
|
She took Jamie as a chaser, Jack for the fun |
|
tā kù ài Jameson, ǒu ěr yě hē diǎn tián nà xī de wēi shì jì |
|
She got Arthur on the table, with Johnny riding as a shotgun |
|
bǎ nà Arthur hēi pí fàng zài zhuō zi shàng, pèi shàng nà Johnny wēi shì jì, hǎo sì yī bǎ liè qiāng |
|
Chatted some more, one more drink at the bar |
|
zài nà jiǔ bā suí xīng liáo zhe bù tíng hē zhe jiǔ |
|
Then put van on the jukebox, got up to dance, you know |
|
rán hòu zài diǎn chàng jī fàng qǐ fàn mò lǐ sēn de gē kāi shǐ tiào qǐ wǔ le |
|
She played the fiddle in an Irish band |
|
tā zài yī zhī ài ěr lán yuè duì yǎn zòu xiǎo tí qín |
|
But she fell in love with an English man |
|
què yǔ yí gè yīng guó nán rén gòng pǔ liàn qū |
|
Kissed her on the neck and then I took her by the hand |
|
wǒ qīn wěn zhe tā de xiāng jǐng rán hòu wò zhe tā de shǒu |
|
Said, " Baby, I just wanna dance" |
|
duì tā shuō qīn ài de wǒ xiǎng tiào wǔ le |
|
With my pretty little Galway Girl |
|
hé wǒ piào liàng de gē ěr wéi nǚ hái yì qǐ |
|
You' re my pretty little Galway Girl |
|
nǐ jiù shì wǒ nà piào liàng de gē ěr wéi nǚ hái ér |
|
You know she beat me at darts and then she beat me at pool |
|
tā rēng fēi biāo néng yíng wǒ, yīng shì tái qiú yě néng yíng wǒ |
|
And then she kissed me like there was nobody else in the room |
|
tā yě huì jiù zài nà fáng jiān lǐ páng ruò wú rén de wěn zhe wǒ |
|
As last orders were called was when she stood on the stool |
|
dāng dào dǎ yàng de zuì hòu shí kè tā hái huì zhàn zài gāo jiǎo yǐ shàng |
|
After dancing to Cè ilidh singing to trad tunes |
|
tiào wán kǎi lì wǔ yòu chàng qǐ ài ěr lán gǔ lǎo de gē |
|
I never heard Carrickfergus ever sing so sweet |
|
wǒ cóng wèi tīng guò kǎ lǐ kè fú gé sī mín yáo bèi chàng de zhè me hǎo tīng |
|
A capella in the bar using her feet for the beat |
|
tā niǔ zhe shuāng jiǎo dǎ zhe jié pāi chàng zhe a kǎ bèi lā |
|
Oh, I could have that voice playing on repeat for a week |
|
ō nà yī kè de chǎng jǐng ràng wǒ hòu lái huí wèi le yí gè xīng qī |
|
And in this packed out room swear she was singing to me, you know |
|
zài zhè gè jǐ mǎn rén de kōng jiān lǐ wǒ què dìng tā shì zài chàng gěi wǒ tīng |
|
She played the fiddle in an Irish band |
|
tā zài yī zhī ài ěr lán yuè duì yǎn zòu xiǎo tí qín |
|
But she fell in love with an English man |
|
què yǔ yí gè yīng guó nán rén gòng pǔ liàn qū |
|
Kissed her on the neck and then I took her by the hand |
|
wǒ qīn wěn zhe tā de xiāng jǐng rán hòu wò zhe tā de shǒu |
|
Said, " Baby, I just wanna dance" |
|
duì tā shuō qīn ài de wǒ xiǎng tiào wǔ le |
|
My pretty little Galway Girl |
|
hé wǒ piào liàng de gē ěr wéi nǚ hái yì qǐ |
|
My, my, my, my, my, my, my Galway Girl |
|
wǒ qīn ài de zuì ài de shēn ài de gē ěr wéi nǚ hái |
|
My, my, my, my, my, my, my Galway Girl |
|
wéi yī de tè bié de zhǐ shǔ yú wǒ de gē ěr wéi nǚ hái |
|
My, my, my, my, my, my, my Galway Girl |
|
wǒ qīn ài de zuì ài de shēn ài de gē ěr wéi nǚ hái |
|
Now we' ve outstayed our welcome and it' s closing time |
|
wǒ men hào guāng le huān yíng yǔ nài xīn jiǔ bā jiù yào dǎ yàng guān bì |
|
I was holding her hand, her hand was holding mine |
|
wǒ wò zhe tā de shǒu tā yě wò zhe wǒ de shǒu xīn |
|
Our coats both smell of smoke, whisky and wine |
|
wài tào shàng mǎn mǎn de yān wèi pú táo jiǔ wèi hái yǒu wēi shì jì |
|
As we fill up our lungs with the cold air of the night |
|
dāng xī gòu le zhè hán lěng yè lǐ de bīng lěng kōng qì |
|
I walked her home then she took me inside |
|
jiù zǒu dào le tā jiā lǐ tā jiāng wǒ dài le jìn qù |
|
Finish some Doritos and another bottle of wine |
|
yì qǐ chī wán le duō lì duō zī shǔ piàn yòu gàn wán le yī píng jiǔ |
|
I swear I' m going to put you in a song that I write |
|
wǒ fā shì wǒ yào bǎ nǐ xiě jìn gē lǐ |
|
About a Galway Girl and a perfect night |
|
guān yú yí gè gē ěr wéi nǚ hái hé nà yè de měi miào wú bǐ |
|
She played the fiddle in an Irish band |
|
tā zài yī zhī ài ěr lán yuè duì yǎn zòu xiǎo tí qín |
|
But she fell in love with an English man |
|
què yǔ yí gè yīng guó nán rén gòng pǔ le liàn qū |
|
Kissed her on the neck and then I took her by the hand |
|
wǒ qīn wěn zhe tā de xiāng jǐng rán hòu wò zhe tā de shǒu |
|
Said, " Baby, I just wanna dance" |
|
duì tā shuō qīn ài de wǒ xiǎng tiào wǔ le |
|
My pretty little Galway Girl |
|
hé wǒ piào liàng de gē ěr wéi nǚ hái yì qǐ |
|
My, my, my, my, my, my, my Galway Girl |
|
wǒ qīn ài de zuì ài de shēn ài de gē ěr wéi nǚ hái |
|
My, my, my, my, my, my, my Galway Girl |
|
wéi yī de tè bié de zhǐ shǔ yú wǒ de gē ěr wéi nǚ hái |
|
My, my, my, my, my, my, my Galway Girl |
|
zhǐ shǔ yú wǒ de gē ěr wéi nǚ hái |