命に嫌われている。

命に嫌われている。 歌词

歌曲 命に嫌われている。
歌手 あるふぁきゅん。
专辑 rootage/α
下载 Image LRC TXT
[00:00.000] 作曲 : カンザキイオリ
[00:01.000] 作词 : カンザキイオリ
[00:19.700] 「死にたいなんて言うなよ。」
[00:22.260] 「諦めないで生きろよ。」
[00:24.360] そんな歌が正しいなんて馬鹿げてるよな。
[00:28.850] 実際自分は死んでもよくて
[00:31.530] 周りが死んだら悲しくて
[00:33.860] 「それが嫌だから」っていう
[00:36.350] エゴなんです。
[00:38.950] 他人が生きてもどうでもよくて
[00:41.370] 誰かを嫌うこともファッションで
[00:43.800] それでも「平和に生きよう」
[00:46.090] なんて素敵なことでしょう。
[00:48.460] 画面の先では誰かが死んで
[00:50.930] それを嘆いて誰かが歌って
[00:53.330] それに感化された少年が
[00:55.730] ナイフを持って走った。
[00:57.600] 僕らは命に嫌われている。
[01:00.200] 価値観もエゴも押し付けて
[01:02.530] いつも誰かを殺したい歌を
[01:04.970] 簡単に電波で流した。
[01:07.190] 僕らは命に嫌われている。
[01:09.770] 軽々しく死にたいだとか
[01:11.960] 軽々しく命を見てる僕らは
[01:14.900] 命に嫌われている。
[01:26.860] お金がないので今日も一日中惰眠を謳歌する。
[01:31.770] 生きる意味なんて見出せず、無駄を自覚して息をする。
[01:36.530] 「寂しい」なんて言葉で
[01:38.660] この傷が表せてもいいものか
[01:41.370] そんな意地ばかり抱え今日も一人ベッドに眠る
[01:45.890] 少年だった僕たちは
[01:48.420] いつか青年に変わっていく。
[01:50.900] 年老いていつか枯葉のように
[01:53.350] 誰にも知られず朽ちていく。
[01:55.620] 不死身の身体を手に入れて、
[01:58.060] 一生死なずに生きていく。
[02:00.440] そんなSFを妄想してる。
[02:05.320] 自分が死んでもどうでもよくて
[02:07.640] それでも周りに生きて欲しくて
[02:10.050] 矛盾を抱えて生きてくなんて
[02:12.330] 怒られてしまう。
[02:14.850] 「正しいものは正しくいなさい。」
[02:17.230] 「死にたくないなら生きていなさい。」
[02:19.600] 悲しくなるならそれでもいいなら
[02:22.090] ずっと一人で笑えよ。
[02:23.960] 僕らは命に嫌われている。
[02:26.730] 幸福の意味すらわからず、
[02:28.820] 産まれた環境ばかり憎んで
[02:31.450] 簡単に過去ばかり呪う。
[02:33.660] 僕らは命に嫌われている。
[02:36.190] さよならばかりが好きすぎて
[02:38.660] 本当の別れなど知らない僕らは
[02:41.270] 命に嫌われている。
[02:52.890] 幸福も 別れも 愛情も 友情も
[02:57.850] 滑稽な夢の戯れで
[03:00.410] 全部カネで買える代物。
[03:02.820] 明日、死んでしまうかもしれない。
[03:05.400] 全て、無駄になるかもしれない。
[03:07.600] 朝も 夜も 春も 秋も
[03:10.140] 変わらず誰かがどこかで死ぬ。
[03:12.400] 夢も明日も何もいらない。
[03:14.850] 君が生きていたならそれでいい。
[03:17.150] そうだ。
[03:18.240] 本当は
[03:19.660] そういうことが歌いたい。
[03:22.100] 命に嫌われている。
[03:24.320] 結局いつかは死んでいく。
[03:26.610] 君だって 僕だって
[03:29.030] いつかは枯葉のように朽ちてく。
[03:31.250] それでも僕らは必死に生きて
[03:33.840] 命を必死に抱えて生きて
[03:36.130] 殺して あがいて 笑って 抱えて
[03:38.300] 生きて、生きて、生きて、生きて
[03:40.500] 生きろ。
[00:00.000] zuo qu :
[00:01.000] zuo ci :
[00:19.700] si yan.
[00:22.260] di sheng.
[00:24.360] ge zheng ma lu.
[00:28.850] shi ji zi fen si
[00:31.530] zhou si bei
[00:33.860] xian
[00:36.350] .
[00:38.950] ta ren sheng
[00:41.370] shui xian
[00:43.800] ping he sheng
[00:46.090] su di.
[00:48.460] hua mian xian shui si
[00:50.930] tan shui ge
[00:53.330] gan hua shao nian
[00:55.730] chi zou.
[00:57.600] pu ming xian.
[01:00.200] si zhi guan ya fu
[01:02.530] shui sha ge
[01:04.970] jian dan dian bo liu.
[01:07.190] pu ming xian.
[01:09.770] zhi si
[01:11.960] zhi ming jian pu
[01:14.900] ming xian.
[01:26.860] jin jin ri yi ri zhong duo mian ou ge.
[01:31.770] sheng yi wei jian chu wu tuo zi jue xi.
[01:36.530] ji yan ye
[01:38.660] shang biao
[01:41.370] yi di bao jin ri yi ren mian
[01:45.890] shao nian pu
[01:48.420] qing nian bian.
[01:50.900] nian lao ku ye
[01:53.350] shui zhi xiu.
[01:55.620] bu si shen shen ti shou ru
[01:58.060] yi sheng si sheng.
[02:00.440] wang xiang.
[02:05.320] zi fen si
[02:07.640] zhou sheng yu
[02:10.050] mao dun bao sheng
[02:12.330] nu.
[02:14.850] zheng zheng.
[02:17.230] si sheng.
[02:19.600] bei
[02:22.090] yi ren xiao.
[02:23.960] pu ming xian.
[02:26.730] xing fu yi wei
[02:28.820] chan huan jing zeng
[02:31.450] jian dan guo qu zhou.
[02:33.660] pu ming xian.
[02:36.190] hao
[02:38.660] ben dang bie zhi pu
[02:41.270] ming xian.
[02:52.890] xing fu bie ai qing you qing
[02:57.850] hua ji meng hu
[03:00.410] quan bu mai dai wu.
[03:02.820] ming ri si.
[03:05.400] quan wu tuo.
[03:07.600] chao ye chun qiu
[03:10.140] bian shui si.
[03:12.400] meng ming ri he.
[03:14.850] jun sheng.
[03:17.150] .
[03:18.240] ben dang
[03:19.660] ge.
[03:22.100] ming xian.
[03:24.320] jie ju si.
[03:26.610] jun pu
[03:29.030] ku ye xiu.
[03:31.250] pu bi si sheng
[03:33.840] ming bi si bao sheng
[03:36.130] sha xiao bao
[03:38.300] sheng sheng sheng sheng
[03:40.500] sheng.
[00:00.000] zuò qǔ :
[00:01.000] zuò cí :
[00:19.700] sǐ yán.
[00:22.260] dì shēng.
[00:24.360] gē zhèng mǎ lù.
[00:28.850] shí jì zì fēn sǐ
[00:31.530] zhōu sǐ bēi
[00:33.860] xián
[00:36.350] .
[00:38.950] tā rén shēng
[00:41.370] shuí xián
[00:43.800] píng hé shēng
[00:46.090] sù dí.
[00:48.460] huà miàn xiān shuí sǐ
[00:50.930] tàn shuí gē
[00:53.330] gǎn huà shào nián
[00:55.730] chí zǒu.
[00:57.600] pú mìng xián.
[01:00.200] sì zhí guān yā fù
[01:02.530] shuí shā gē
[01:04.970] jiǎn dān diàn bō liú.
[01:07.190] pú mìng xián.
[01:09.770] zhì sǐ
[01:11.960] zhì mìng jiàn pú
[01:14.900] mìng xián.
[01:26.860] jīn jīn rì yī rì zhōng duò mián ōu gē.
[01:31.770] shēng yì wèi jiàn chū wú tuó zì jué xī.
[01:36.530] jì yán yè
[01:38.660] shāng biǎo
[01:41.370] yì dì bào jīn rì yī rén mián
[01:45.890] shào nián pú
[01:48.420] qīng nián biàn.
[01:50.900] nián lǎo kū yè
[01:53.350] shuí zhī xiǔ.
[01:55.620] bù sǐ shēn shēn tǐ shǒu rù
[01:58.060] yī shēng sǐ shēng.
[02:00.440] wàng xiǎng.
[02:05.320] zì fēn sǐ
[02:07.640] zhōu shēng yù
[02:10.050] máo dùn bào shēng
[02:12.330] nù.
[02:14.850] zhèng zhèng.
[02:17.230] sǐ shēng.
[02:19.600] bēi
[02:22.090] yī rén xiào.
[02:23.960] pú mìng xián.
[02:26.730] xìng fú yì wèi
[02:28.820] chǎn huán jìng zēng
[02:31.450] jiǎn dān guò qù zhòu.
[02:33.660] pú mìng xián.
[02:36.190] hǎo
[02:38.660] běn dāng bié zhī pú
[02:41.270] mìng xián.
[02:52.890] xìng fú bié ài qíng yǒu qíng
[02:57.850] huá jī mèng hū
[03:00.410] quán bù mǎi dài wù.
[03:02.820] míng rì sǐ.
[03:05.400] quán wú tuó.
[03:07.600] cháo yè chūn qiū
[03:10.140] biàn shuí sǐ.
[03:12.400] mèng míng rì hé.
[03:14.850] jūn shēng.
[03:17.150] .
[03:18.240] běn dāng
[03:19.660] gē.
[03:22.100] mìng xián.
[03:24.320] jié jú sǐ.
[03:26.610] jūn pú
[03:29.030] kū yè xiǔ.
[03:31.250] pú bì sǐ shēng
[03:33.840] mìng bì sǐ bào shēng
[03:36.130] shā xiào bào
[03:38.300] shēng shēng shēng shēng
[03:40.500] shēng.
[00:19.700] “不要说想死这种话。”
[00:22.260] “不要放弃继续活下去。”
[00:24.360] 这种曲子居然是正确的简直太可笑了。
[00:28.850] 实际上是自己死了也无所谓
[00:31.530] 但是如果周围的人死去就会悲伤
[00:33.860] “我就是讨厌那种场面”
[00:36.350] 一种自私的想法而已。
[00:38.950] 别人活下去了也与自己毫不相干
[00:41.370] 讨厌某个人也不过为了追逐时髦
[00:43.800] 即使如此还能说出“平稳地活下去吧”
[00:46.090] 这种冠冕堂皇的漂亮话。
[00:48.460] 画面背后有人死去
[00:50.930] 有人心生哀叹为其谱曲
[00:53.330] 而被曲子感化的少年
[00:55.730] 拿着小刀跑了起来。
[00:57.600] 我们被生命厌恶着
[01:00.200] 把价值观和自私自利的想法推诿于他物
[01:02.530] 总是简单地利用电波
[01:04.970] 播放意欲杀掉某人的歌曲。
[01:07.190] 我们被生命厌恶着。
[01:09.770] 轻飘飘地说出“想死”这种话
[01:11.960] 如此轻贱生命的我们
[01:14.900] 被生命厌恶着。
[01:26.860] 因为没钱今天也心安理得地瞌睡着度过了一天。
[01:31.770] 看不出有什么活下去的意义,明知无用却还在继续呼吸。
[01:36.530] “好寂寞”怎么能因为这种借口
[01:38.660] 而给别人展示这道伤口呢
[01:41.370] 今天也怀着如此固执的想法独自一人进入睡梦
[01:45.890] 曾经都是少年的我们
[01:48.420] 终有一天会变为青年。
[01:50.900] 年老之后会如枯叶一般
[01:53.350] 在不为人知的情况下腐朽。
[01:55.620] 如果能得到不老不死的身体,
[01:58.060] 就可以永远活下去。
[02:00.440] 妄想着那种科幻小说里的场景。
[02:05.320] 即使自己死去也无所谓
[02:07.640] 但是又希望周围的人能活下去
[02:10.050] 如果怀抱着矛盾活下去
[02:12.330] 会惹别人生气的。
[02:14.850] “正确的东西就要以正确形式存在。”
[02:17.230] “不想死就活下去。”
[02:19.600] 如果愿意身陷悲伤之情
[02:22.090] 那就一直一个人笑下去吧。
[02:23.960] 我们被生命厌恶着。
[02:26.730] 不知道幸福的意义,
[02:28.820] 只会去憎恨与生俱来的环境
[02:31.450] 只会一味地诅咒过去。
[02:33.660] 我们被生命厌恶着。
[02:36.190] 偏好诉说分别的言语
[02:38.660] 却根本不了解生死离别的我们
[02:41.270] 被生命厌恶着。
[02:52.890] 无论幸福 还是离别 亦或爱情 或者友情
[02:57.850] 都是美梦中的滑稽儿戏
[03:00.410] 都可以用金钱置换。
[03:02.820] 明天,可能就会死去。
[03:05.400] 一切,都可能会毫无意义。
[03:07.600] 朝朝 暮暮 春天 秋天
[03:10.140] 不变的是总有人在某处死去。
[03:12.400] 无论是梦想明天还是任何东西都不重要。
[03:14.850] 只要你能活着就好。
[03:17.150] 对了。
[03:18.240] 原来
[03:19.660] 我是想唱出这样的曲子啊。
[03:22.100] 被生命厌恶着。
[03:24.320] 结果总有一天会死去。
[03:26.610] 无论是你 还是我
[03:29.030] 总有一天会像枯叶一样腐烂。
[03:31.250] 即使如此我们也会拼命活下去
[03:33.840] 拼命背负着生命活下去
[03:36.130] 抹杀 挣扎 欢笑 背负
[03:38.300] 活着 活着 活着 活着
[03:40.500] 活下去。
命に嫌われている。 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)