走头头儿的那个骡子儿来哎 | |
三盏盏儿的那个灯 | |
哎呀带上了那个铃儿来哦 | |
哇哇儿得的那个声 | |
哎呀带上了那个铃儿来哦 | |
哇哇儿得的那个声 | |
白脖子儿的那个哈巴儿来哎 | |
朝南得的那个咬 | |
哎呀赶牲灵的那人儿哟哦 | |
过呀来的那个了 | |
哎呀赶牲灵的那人儿哟哦 | |
过呀来的那个了 | |
你若是我的哥哥儿来哎 | |
招一招的那个手 | |
哎呀你不是我的哥哥那哦 | |
走你得的那个路 | |
哎呀你不是我的哥哥那哦 | |
走你得的那个路 | |
你若是我的哥哥儿来哎 | |
招一招的那个手 | |
哎呀你不是我的哥哥那哦 | |
走你得的那个路 | |
哎呀你不是我的哥哥那哦 | |
走你得的那个路 |
zou tou tou er de na ge luo zi r lai ai | |
san zhan zhan er de na ge deng | |
ai ya dai shang le na ge ling er lai o | |
wa wa er de de na ge sheng | |
ai ya dai shang le na ge ling er lai o | |
wa wa er de de na ge sheng | |
bai bo zi r de na ge ha ba er lai ai | |
chao nan de de na ge yao | |
ai ya gan sheng ling de na ren er yo o | |
guo ya lai de na ge le | |
ai ya gan sheng ling de na ren er yo o | |
guo ya lai de na ge le | |
ni ruo shi wo de ge ge er lai ai | |
zhao yi zhao de na ge shou | |
ai ya ni bu shi wo de ge ge na o | |
zou ni de de na ge lu | |
ai ya ni bu shi wo de ge ge na o | |
zou ni de de na ge lu | |
ni ruo shi wo de ge ge er lai ai | |
zhao yi zhao de na ge shou | |
ai ya ni bu shi wo de ge ge na o | |
zou ni de de na ge lu | |
ai ya ni bu shi wo de ge ge na o | |
zou ni de de na ge lu |
zǒu tóu tou er de nà gè luó zǐ r lái āi | |
sān zhǎn zhǎn ér de nà gè dēng | |
āi yā dài shàng le nà gè líng ér lái ó | |
wā wā ér dé de nà gè shēng | |
āi yā dài shàng le nà gè líng ér lái ó | |
wā wā ér dé de nà gè shēng | |
bái bó zǐ r de nà gè hǎ bā ér lái āi | |
cháo nán dé de nà gè yǎo | |
āi yā gǎn shēng líng de nà rén ér yō ó | |
guò ya lái de nà gè le | |
āi yā gǎn shēng líng de nà rén ér yō ó | |
guò ya lái de nà gè le | |
nǐ ruò shì wǒ de gē ge ér lái āi | |
zhāo yī zhāo de nà gè shǒu | |
āi yā nǐ bú shì wǒ de gē ge nà ó | |
zǒu nǐ dé de nà gè lù | |
āi yā nǐ bú shì wǒ de gē ge nà ó | |
zǒu nǐ dé de nà gè lù | |
nǐ ruò shì wǒ de gē ge ér lái āi | |
zhāo yī zhāo de nà gè shǒu | |
āi yā nǐ bú shì wǒ de gē ge nà ó | |
zǒu nǐ dé de nà gè lù | |
āi yā nǐ bú shì wǒ de gē ge nà ó | |
zǒu nǐ dé de nà gè lù |