- 主页
- 歌词
- 普通に歳をとるコトすら(Cover:椎名もた)
普通に歳をとるコトすら(Cover:椎名もた) 歌词
[00:00.000] |
作曲 : 椎名もた |
[00:01.000] |
作词 : 椎名もた |
[00:23.57] |
傷ついた華胥の夢 |
[00:28.90] |
言の葉は地に落ちて |
[00:34.27] |
陽を焚いたような暮れ |
[00:39.57] |
汚れたボクを差した |
[00:45.25] |
意味の無い歩みに見えて |
[00:49.93] |
とても不安だ どうしようか |
[00:55.57] |
普通に歳をとるコトすら |
[01:00.22] |
許されないボクの生き様は |
[01:05.55] |
ただ醜くて ただ醜くて |
[01:10.87] |
有りもしない心を紡ぐんだ |
[01:16.23] |
ただ普通に歩けないボクは |
[01:21.54] |
君に肩を借りようとしたんだ |
[01:26.90] |
ただ痛んで ただ痛んで |
[01:32.22] |
答えのない正解こじらせた それだけ |
[01:40.86] |
昨日も歩いたこの夢 |
[01:46.16] |
小さく罵声を吐いた |
[01:51.54] |
疑問繋げたような夢 |
[01:56.86] |
汚れたボクを差した |
[02:02.57] |
燦然と溢れだす星に |
[02:07.23] |
願い事を 腑抜けた顔で |
[02:12.90] |
今歩き出した昨日が |
[02:17.56] |
今日のボクを震わせて鳴くんだ |
[02:22.90] |
この慢心を この慢心を |
[02:28.25] |
歌うボクを許してくれないか |
[02:33.57] |
この千切れた言葉をボクら |
[02:38.90] |
「明日の希望」と歌っているなら |
[02:44.21] |
今日はどこに 今日はどこに |
[02:49.54] |
向かって歩きだせばいいんだろう |
[02:55.17] |
ねえ |
[02:56.58] |
|
[03:17.23] |
回るボクらは歯車を |
[03:21.90] |
抜いては足して どうしたいんだろ |
[03:29.81] |
「なんでもない毎日」を |
[03:34.90] |
「非日常」と表したボクらは |
[03:40.23] |
ただ醜くて ただ醜くて |
[03:45.57] |
丸まった背中を蹴飛ばした |
[03:50.92] |
今、普通に歳をとるコトすら |
[03:56.22] |
許されないボクの生き様は |
[04:01.59] |
ただ醜くて ただ醜くて |
[04:06.90] |
有りもしない心を紡ぐのさ |
[04:12.64] |
ねえ |
[00:00.000] |
zuo qu : chui ming |
[00:01.000] |
zuo ci : chui ming |
[00:23.57] |
shang hua xu meng |
[00:28.90] |
yan ye di luo |
[00:34.27] |
yang fen mu |
[00:39.57] |
wu cha |
[00:45.25] |
yi wei wu bu jian |
[00:49.93] |
bu an |
[00:55.57] |
pu tong sui |
[01:00.22] |
xu sheng yang |
[01:05.55] |
chou chou |
[01:10.87] |
you xin fang |
[01:16.23] |
pu tong bu |
[01:21.54] |
jun jian jie |
[01:26.90] |
tong tong |
[01:32.22] |
da zheng jie |
[01:40.86] |
zuo ri bu meng |
[01:46.16] |
xiao ma sheng tu |
[01:51.54] |
yi wen ji meng |
[01:56.86] |
wu cha |
[02:02.57] |
can ran yi xing |
[02:07.23] |
yuan shi fu ba yan |
[02:12.90] |
jin bu chu zuo ri |
[02:17.56] |
jin ri zhen ming |
[02:22.90] |
man xin man xin |
[02:28.25] |
ge xu |
[02:33.57] |
qian qie yan ye |
[02:38.90] |
ming ri xi wang ge |
[02:44.21] |
jin ri jin ri |
[02:49.54] |
xiang bu |
[02:55.17] |
|
[02:56.58] |
|
[03:17.23] |
hui chi che |
[03:21.90] |
ba zu |
[03:29.81] |
mei ri |
[03:34.90] |
fei ri chang biao |
[03:40.23] |
chou chou |
[03:45.57] |
wan bei zhong cu fei |
[03:50.92] |
jin pu tong sui |
[03:56.22] |
xu sheng yang |
[04:01.59] |
chou chou |
[04:06.90] |
you xin fang |
[04:12.64] |
|
[00:00.000] |
zuò qǔ : chuí míng |
[00:01.000] |
zuò cí : chuí míng |
[00:23.57] |
shāng huá xū mèng |
[00:28.90] |
yán yè dì luò |
[00:34.27] |
yáng fén mù |
[00:39.57] |
wū chà |
[00:45.25] |
yì wèi wú bù jiàn |
[00:49.93] |
bù ān |
[00:55.57] |
pǔ tōng suì |
[01:00.22] |
xǔ shēng yàng |
[01:05.55] |
chǒu chǒu |
[01:10.87] |
yǒu xīn fǎng |
[01:16.23] |
pǔ tōng bù |
[01:21.54] |
jūn jiān jiè |
[01:26.90] |
tòng tòng |
[01:32.22] |
dá zhèng jiě |
[01:40.86] |
zuó rì bù mèng |
[01:46.16] |
xiǎo mà shēng tǔ |
[01:51.54] |
yí wèn jì mèng |
[01:56.86] |
wū chà |
[02:02.57] |
càn rán yì xīng |
[02:07.23] |
yuàn shì fǔ bá yán |
[02:12.90] |
jīn bù chū zuó rì |
[02:17.56] |
jīn rì zhèn míng |
[02:22.90] |
màn xīn màn xīn |
[02:28.25] |
gē xǔ |
[02:33.57] |
qiān qiè yán yè |
[02:38.90] |
míng rì xī wàng gē |
[02:44.21] |
jīn rì jīn rì |
[02:49.54] |
xiàng bù |
[02:55.17] |
|
[02:56.58] |
|
[03:17.23] |
huí chǐ chē |
[03:21.90] |
bá zú |
[03:29.81] |
měi rì |
[03:34.90] |
fēi rì cháng biǎo |
[03:40.23] |
chǒu chǒu |
[03:45.57] |
wán bèi zhōng cù fēi |
[03:50.92] |
jīn pǔ tōng suì |
[03:56.22] |
xǔ shēng yàng |
[04:01.59] |
chǒu chǒu |
[04:06.90] |
yǒu xīn fǎng |
[04:12.64] |
|
[00:23.57] |
充满悲伤的理想之梦 |
[00:28.90] |
言语坠落于无 |
[00:34.27] |
火烧日般的暮色 |
[00:39.57] |
照射在我污秽的身上 |
[00:45.25] |
看似无意义的一步 |
[00:49.93] |
内心却充满不安 该如何是好 |
[00:55.57] |
连平凡老去都不被允许 |
[01:00.22] |
这样活着的我 |
[01:05.55] |
只是丑陋地 只是丑陋地 |
[01:10.87] |
编织着不可能存在的心灵 |
[01:16.23] |
无法正常行走的我 |
[01:21.54] |
曾想去借你的肩膀 |
[01:26.90] |
只是痛苦地 只是痛苦地 |
[01:32.22] |
纠结着无法解答的正确答案 仅此而已 |
[01:40.86] |
这个梦昨天也梦到过 |
[01:46.16] |
梦里发出微小的责骂声 |
[01:51.54] |
似乎有关我那解不开的谜之梦 |
[01:56.86] |
照射在我污秽的身上 |
[02:02.57] |
向漫天闪烁的繁星 |
[02:07.23] |
许下心愿 神情怯懦 |
[02:12.90] |
眼下那迈步向前的昨日 |
[02:17.56] |
正吼叫并震慑着今天的我 |
[02:22.90] |
这份自满 这份自满 |
[02:28.25] |
能否允许我去歌唱它呢 |
[02:33.57] |
若我们将这些零碎的话语 |
[02:38.90] |
唱作为「明天的希望」 |
[02:44.21] |
那么今天 那么今天 |
[02:49.54] |
该以何处为目标前进才好呢 |
[02:55.17] |
呐 |
[02:56.58] |
|
[03:17.23] |
我们将旋转着的齿轮 |
[03:21.90] |
拔下来又拧好 到底是为了什么呢 |
[03:29.81] |
将「平凡无奇的每一天」 |
[03:34.90] |
描述为「非日常」的我们 |
[03:40.23] |
只是丑陋地 只是丑陋地 |
[03:45.57] |
拒绝了变圆滚的身影 |
[03:50.92] |
连平凡老去都做不到 |
[03:56.22] |
这样活着的我 |
[04:01.59] |
只是丑陋地 只是丑陋地 |
[04:06.90] |
编织着不可能存在的心灵 |
[04:12.64] |
呐 |