歌曲 | Nessun Dorma |
歌手 | The Three Tenors |
专辑 | Paris 1998 |
下载 | Image LRC TXT |
[00:10.980] | Nessun dorma! |
[00:16.970] | Nessun dorma! |
[00:21.610] | |
[00:24.720] | Tu pure, o Principe, |
[00:31.640] | Nella tua fredda stanza guardi le stelle, |
[00:41.860] | Che tremano d'amore e di speranza! |
[00:53.880] | |
[00:58.140] | Ma il mio mistero è chiuso in me, |
[01:05.800] | Il nome mio nessun saprà! |
[01:10.880] | No, no, sulla tua bocca lo dirò, |
[01:23.240] | Quando la luce splenderà! |
[01:36.600] | |
[01:42.650] | Ed il mio bacio scioglierà. |
[01:50.050] | Il silenzio che ti fa mio! |
[01:59.510] | |
[02:03.470] | (Il nome suo nessun saprà!) |
[02:10.760] | (E noi dovrem ahimè morir, morir!) |
[02:18.440] | Dilegua o notte! |
[02:22.880] | Tramontate, stelle! |
[02:28.650] | Tramontate, stelle! |
[02:34.500] | All' alba vincerò! |
[02:44.290] | Vincerò! Vincerò! |
[03:05.840] |
[00:10.980] | Nessun dorma! |
[00:16.970] | Nessun dorma! |
[00:21.610] | |
[00:24.720] | Tu pure, o Principe, |
[00:31.640] | Nella tua fredda stanza guardi le stelle, |
[00:41.860] | Che tremano d' amore e di speranza! |
[00:53.880] | |
[00:58.140] | Ma il mio mistero e chiuso in me, |
[01:05.800] | Il nome mio nessun sapra! |
[01:10.880] | No, no, sulla tua bocca lo diro, |
[01:23.240] | Quando la luce splendera! |
[01:36.600] | |
[01:42.650] | Ed il mio bacio sciogliera. |
[01:50.050] | Il silenzio che ti fa mio! |
[01:59.510] | |
[02:03.470] | Il nome suo nessun sapra! |
[02:10.760] | E noi dovrem ahime morir, morir! |
[02:18.440] | Dilegua o notte! |
[02:22.880] | Tramontate, stelle! |
[02:28.650] | Tramontate, stelle! |
[02:34.500] | All' alba vincero! |
[02:44.290] | Vincero! Vincero! |
[03:05.840] |
[00:10.980] | Nessun dorma! |
[00:16.970] | Nessun dorma! |
[00:21.610] | |
[00:24.720] | Tu pure, o Principe, |
[00:31.640] | Nella tua fredda stanza guardi le stelle, |
[00:41.860] | Che tremano d' amore e di speranza! |
[00:53.880] | |
[00:58.140] | Ma il mio mistero è chiuso in me, |
[01:05.800] | Il nome mio nessun saprà! |
[01:10.880] | No, no, sulla tua bocca lo dirò, |
[01:23.240] | Quando la luce splenderà! |
[01:36.600] | |
[01:42.650] | Ed il mio bacio scioglierà. |
[01:50.050] | Il silenzio che ti fa mio! |
[01:59.510] | |
[02:03.470] | Il nome suo nessun saprà! |
[02:10.760] | E noi dovrem ahimè morir, morir! |
[02:18.440] | Dilegua o notte! |
[02:22.880] | Tramontate, stelle! |
[02:28.650] | Tramontate, stelle! |
[02:34.500] | All' alba vincerò! |
[02:44.290] | Vincerò! Vincerò! |
[03:05.840] |
[00:10.980] | 無人入眠! |
[00:16.970] | 無人入眠! |
[00:24.720] | 妳也一樣,公主殿下! |
[00:31.640] | 獨守冰冷的寢宮 |
[00:41.860] | 仰望萬點繁星,為愛與希望不住顫抖! |
[00:58.140] | 但我的秘密深藏於心 |
[01:05.800] | 無人知我名姓! |
[01:10.880] | 無人,無人!當晨光照耀時, |
[01:23.240] | 妳將親口承認不知我名! |
[01:42.650] | 妳逼我沉默, |
[01:50.050] | 然而我的吻將打破它! |
[02:03.470] | 沒人知他名姓 |
[02:10.760] | 而我們都將沒命,沒命! |
[02:18.440] | 消失吧!夜晚! |
[02:22.880] | 下沉吧,星星!下沉吧! |
[02:28.650] | 下沉吧,星星!下沉吧! |
[02:34.500] | 天明时,我將贏得芳心! |
[02:44.290] | 我將贏得芳心!我將贏得芳心! |