歌曲 | Shawn Mendes-In My Blood(庞侃(pa!ca) Remix) |
歌手 | 庞侃(pa!ca) |
专辑 | In my blood |
下载 | Image LRC TXT |
作曲 : 庞侃(pa!ca) | |
作词 : 无 | |
Help me, it's like the walls are caving in | |
拯救我,心墙已塌 | |
Sometimes I feel like giving up | |
有时候真想放弃 | |
But I just can't | |
但是我不能 | |
It isn't in my blood | |
它不在我的血液里 | |
Laying on the bathroom floor, feeling nothing | |
躺在浴室的地板上,空虚 | |
I'm overwhelmed and insecure, give me something | |
我不知所措,没有安全感,给我慰籍 | |
I could take to ease my mind slowly | |
我可以慢慢地放松自己 | |
O sonho que trago comigo | |
我的梦想 | |
Se acredita sonho contigo | |
如果你相信我的梦想 | |
Keep telling me that it gets better | |
请告诉我它会变得更好 | |
Does it ever? | |
真的吗? | |
Help me, it's like the walls are caving in | |
拯救我,就像毫无防备 | |
Sometimes I feel like giving up | |
有时候真想放弃 | |
No medicine is strong enough | |
没有药能够治愈我 | |
Someone help me | |
来个人帮帮我 | |
I'm crawling in my skin | |
蜷缩自己 | |
Sometimes I feel like giving up | |
有时我觉得自己放弃了 | |
But I just can't | |
但是我不能 | |
It isn't in my blood | |
感受不到它 | |
Eu vou acreditar | |
我相信 | |
I'm looking through my phone again feeling anxious | |
我一次又一次的打开手机,感到焦虑 | |
Afraid to be alone again, I hate this | |
一人独处,非我所喜 | |
I'm trying to find a way to chill, can't breathe, oh | |
我在想办法冷静下来,不能呼吸,哦 | |
Is there somebody who could... | |
有没有人可以…… | |
Help me, it's like the walls are caving in | |
可怜我,信念已失 | |
Sometimes I feel like giving up | |
有时我觉得自己放弃了 | |
No medicine is strong enough | |
没有药能够治愈我 | |
Someone help me | |
来个人帮帮我 | |
I'm crawling in my skin | |
蜷缩成团 | |
Sometimes I feel like giving up | |
有时候真想放弃 | |
But I just can't | |
但是我不能 | |
It isn't in my blood | |
不在我的血液中 | |
Eu vou acreditar | |
我相信 | |
Que vamos conseguir | |
我们会得到什么 | |
Que vamos conquistar | |
我们会得到什么 | |
Nós somos Portugal | |
Nós somos Portugal | |
Uma só voz e um coração | |
只有一个声音和一颗心 | |
Help me, it's like the walls are caving in | |
拯救我,信念已失 | |
Sometimes I feel like giving up | |
有时候真想放弃 | |
But I just can't | |
但是我不能 | |
It isn't in my blood | |
不在我的血液中 | |
Eu vou acreditar, oh | |
我坚信着,哦 | |
It isn't in my blood | |
不在我的血液中 | |
Que vamos conquistar | |
我们要征服 | |
Nós somos Portugal | |
我们是葡萄牙 | |
Uma só voz e um coração | |
只有一个声音和一颗心 | |
It isn't in my blood | |
热血燃烧 |
zuo qu : pang kan pa! ca | |
zuo ci : wu | |
Help me, it' s like the walls are caving in | |
zheng jiu wo, xin qiang yi ta | |
Sometimes I feel like giving up | |
you shi hou zhen xiang fang qi | |
But I just can' t | |
dan shi wo bu neng | |
It isn' t in my blood | |
ta bu zai wo de xue ye li | |
Laying on the bathroom floor, feeling nothing | |
tang zai yu shi de di ban shang, kong xu | |
I' m overwhelmed and insecure, give me something | |
wo bu zhi suo cuo, mei you an quan gan, gei wo wei ji | |
I could take to ease my mind slowly | |
wo ke yi man man di fang song zi ji | |
O sonho que trago comigo | |
wo de meng xiang | |
Se acredita sonho contigo | |
ru guo ni xiang xin wo de meng xiang | |
Keep telling me that it gets better | |
qing gao su wo ta hui bian de geng hao | |
Does it ever? | |
zhen de ma? | |
Help me, it' s like the walls are caving in | |
zheng jiu wo, jiu xiang hao wu fang bei | |
Sometimes I feel like giving up | |
you shi hou zhen xiang fang qi | |
No medicine is strong enough | |
mei you yao neng gou zhi yu wo | |
Someone help me | |
lai ge ren bang bang wo | |
I' m crawling in my skin | |
quan suo zi ji | |
Sometimes I feel like giving up | |
you shi wo jue de zi ji fang qi le | |
But I just can' t | |
dan shi wo bu neng | |
It isn' t in my blood | |
gan shou bu dao ta | |
Eu vou acreditar | |
wo xiang xin | |
I' m looking through my phone again feeling anxious | |
wo yi ci you yi ci de da kai shou ji, gan dao jiao lv | |
Afraid to be alone again, I hate this | |
yi ren du chu, fei wo suo xi | |
I' m trying to find a way to chill, can' t breathe, oh | |
wo zai xiang ban fa leng jing xia lai, bu neng hu xi, o | |
Is there somebody who could... | |
you mei you ren ke yi | |
Help me, it' s like the walls are caving in | |
ke lian wo, xin nian yi shi | |
Sometimes I feel like giving up | |
you shi wo jue de zi ji fang qi le | |
No medicine is strong enough | |
mei you yao neng gou zhi yu wo | |
Someone help me | |
lai ge ren bang bang wo | |
I' m crawling in my skin | |
quan suo cheng tuan | |
Sometimes I feel like giving up | |
you shi hou zhen xiang fang qi | |
But I just can' t | |
dan shi wo bu neng | |
It isn' t in my blood | |
bu zai wo de xue ye zhong | |
Eu vou acreditar | |
wo xiang xin | |
Que vamos conseguir | |
wo men hui de dao shen me | |
Que vamos conquistar | |
wo men hui de dao shen me | |
No s somos Portugal | |
No s somos Portugal | |
Uma so voz e um cora o | |
zhi you yi ge sheng yin he yi ke xin | |
Help me, it' s like the walls are caving in | |
zheng jiu wo, xin nian yi shi | |
Sometimes I feel like giving up | |
you shi hou zhen xiang fang qi | |
But I just can' t | |
dan shi wo bu neng | |
It isn' t in my blood | |
bu zai wo de xue ye zhong | |
Eu vou acreditar, oh | |
wo jian xin zhe, o | |
It isn' t in my blood | |
bu zai wo de xue ye zhong | |
Que vamos conquistar | |
wo men yao zheng fu | |
No s somos Portugal | |
wo men shi pu tao ya | |
Uma so voz e um cora o | |
zhi you yi ge sheng yin he yi ke xin | |
It isn' t in my blood | |
re xue ran shao |
zuò qǔ : páng kǎn pa! ca | |
zuò cí : wú | |
Help me, it' s like the walls are caving in | |
zhěng jiù wǒ, xīn qiáng yǐ tā | |
Sometimes I feel like giving up | |
yǒu shí hou zhēn xiǎng fàng qì | |
But I just can' t | |
dàn shì wǒ bù néng | |
It isn' t in my blood | |
tā bù zài wǒ de xuè yè lǐ | |
Laying on the bathroom floor, feeling nothing | |
tǎng zài yù shì de dì bǎn shàng, kōng xū | |
I' m overwhelmed and insecure, give me something | |
wǒ bù zhī suǒ cuò, méi yǒu ān quán gǎn, gěi wǒ wèi jí | |
I could take to ease my mind slowly | |
wǒ kě yǐ màn màn dì fàng sōng zì jǐ | |
O sonho que trago comigo | |
wǒ de mèng xiǎng | |
Se acredita sonho contigo | |
rú guǒ nǐ xiāng xìn wǒ de mèng xiǎng | |
Keep telling me that it gets better | |
qǐng gào sù wǒ tā huì biàn de gèng hǎo | |
Does it ever? | |
zhēn de ma? | |
Help me, it' s like the walls are caving in | |
zhěng jiù wǒ, jiù xiàng háo wú fáng bèi | |
Sometimes I feel like giving up | |
yǒu shí hou zhēn xiǎng fàng qì | |
No medicine is strong enough | |
méi yǒu yào néng gòu zhì yù wǒ | |
Someone help me | |
lái gè rén bāng bāng wǒ | |
I' m crawling in my skin | |
quán suō zì jǐ | |
Sometimes I feel like giving up | |
yǒu shí wǒ jué de zì jǐ fàng qì le | |
But I just can' t | |
dàn shì wǒ bù néng | |
It isn' t in my blood | |
gǎn shòu bú dào tā | |
Eu vou acreditar | |
wǒ xiāng xìn | |
I' m looking through my phone again feeling anxious | |
wǒ yī cì yòu yī cì de dǎ kāi shǒu jī, gǎn dào jiāo lǜ | |
Afraid to be alone again, I hate this | |
yī rén dú chǔ, fēi wǒ suǒ xǐ | |
I' m trying to find a way to chill, can' t breathe, oh | |
wǒ zài xiǎng bàn fǎ lěng jìng xià lái, bù néng hū xī, ó | |
Is there somebody who could... | |
yǒu méi yǒu rén kě yǐ | |
Help me, it' s like the walls are caving in | |
kě lián wǒ, xìn niàn yǐ shī | |
Sometimes I feel like giving up | |
yǒu shí wǒ jué de zì jǐ fàng qì le | |
No medicine is strong enough | |
méi yǒu yào néng gòu zhì yù wǒ | |
Someone help me | |
lái gè rén bāng bāng wǒ | |
I' m crawling in my skin | |
quán suō chéng tuán | |
Sometimes I feel like giving up | |
yǒu shí hou zhēn xiǎng fàng qì | |
But I just can' t | |
dàn shì wǒ bù néng | |
It isn' t in my blood | |
bù zài wǒ de xuè yè zhōng | |
Eu vou acreditar | |
wǒ xiāng xìn | |
Que vamos conseguir | |
wǒ men huì de dào shén me | |
Que vamos conquistar | |
wǒ men huì de dào shén me | |
Nó s somos Portugal | |
Nó s somos Portugal | |
Uma só voz e um cora o | |
zhǐ yǒu yí gè shēng yīn hé yī kē xīn | |
Help me, it' s like the walls are caving in | |
zhěng jiù wǒ, xìn niàn yǐ shī | |
Sometimes I feel like giving up | |
yǒu shí hou zhēn xiǎng fàng qì | |
But I just can' t | |
dàn shì wǒ bù néng | |
It isn' t in my blood | |
bù zài wǒ de xuè yè zhōng | |
Eu vou acreditar, oh | |
wǒ jiān xìn zhe, ó | |
It isn' t in my blood | |
bù zài wǒ de xuè yè zhōng | |
Que vamos conquistar | |
wǒ men yào zhēng fú | |
Nó s somos Portugal | |
wǒ men shì pú táo yá | |
Uma só voz e um cora o | |
zhǐ yǒu yí gè shēng yīn hé yī kē xīn | |
It isn' t in my blood | |
rè xuè rán shāo |