Jesus Christ

歌曲 Jesus Christ
歌手 Woody Guthrie
专辑 Woody At 100: The Woody Guthrie Centennial Collection

歌词

[00:04.60] Jesus Christ was a man who traveled through the land
[00:09.50] Hard working man and brave
[00:13.73] He said to the rich, "Give your goods to the poor."
[00:17.52] So they laid Jesus Christ in his grave
[00:23.68] Yes Jesus was a man, a carpenter by hand
[00:28.19] His followers true and brave
[00:32.59] One dirty coward called Judas Iscariot
[00:36.47] Has laid poor Jesus Christ in his grave
[00:42.06] He went to the preacher, he went to the sheriff
[00:46.87] Told them all the same
[00:51.00] Sell all of your jewelry and give it to the poor
[00:54.62] So they laid Jesus Christ in his grave
[01:03.75] When Jesus came to town, the working folks around
[01:08.50] Believed what he did say
[01:12.73] The bankers and the preachers they nailed him on a cross
[01:16.00] And they laid Jesus Christ in his grave
[01:21.02] Poor working people, they follered him around
[01:25.45] Sung and shouted gay
[01:29.34] But the cops and the soldiers, they nailed him in the air
[01:33.33] And they nailed Jesus Christ in his grave.
[01:41.69] Well the people held their breath when they heard about his death
[01:45.86] And everybody wondered why
[01:49.94] It was the landlord and the soldiers that he hired
[01:53.72] That nailed Jesus Christ in the sky
[01:59.17] This song was made in New York City
[02:03.59] Of rich men, preachers and slaves
[02:07.48] Yes, if Jesus was to preach like he preached in Galillee
[02:11.37] They would lay Jesus Christ in his grave
[02:18.50] Yes Jesus was a man, a carpenter by hand
[02:23.22] His followers true and brave
[02:26.90] One dirty coward called Judas Iscariot
[02:30.64] Has laid poor Jesus Christ in his grave

歌词大意

[00:04.60] yē sū jī dū shì yí gè zài dà lù shàng dào chù yóu lì de rén
[00:09.50] tā shì yí gè yǒng gǎn ér yòu nǔ lì gōng zuò de gōng rén
[00:13.73] tā xiàng fù rén men shuō, " bǎ nǐ men de cái chǎn fēn gěi qióng rén."
[00:17.52] suǒ yǐ fù rén men bǎ yē sū diū jìn le fén mù
[00:23.68] shì de, yē sū shì yí gè pǔ tōng rén, yí gè shǒu gōng mù jiàng
[00:28.19] tā shì zhēn lǐ hé yǒng gǎn de zhuī suí zhě
[00:32.59] yí gè míng jiào jiā lüè rén yóu dà de āng zāng nuò fū jiù shì chū mài le yē sū de pàn tú
[00:36.47] tā bǎ kě lián de yē sū diū jìn le fén mù
[00:42.06] tā qián wǎng qù zhǎo mù shī, qù zhǎo zhōu zhǎng
[00:46.87] dōu gào sù tā men yí yàng de huà
[00:51.00] " bǎ nǐ men suǒ yǒu de zhū bǎo dōu mài diào rán hòu bǎ qián cái jǐ yǔ qióng rén men""
[00:54.62] suǒ yǐ mù shī hé zhōu zhǎng bǎ yē sū diū jìn le fén mù
[01:03.75] dāng yē sū qián wǎng chéng zhèn shí, chéng zhèn lǐ de gōng rén men dōu yōng cù zhe yē sū
[01:08.50] xiāng xìn tā suǒ shuō de yī qiè
[01:12.73] yín háng jiā hái yǒu mù shī men bǎ yē sū dīng zài shí zì jià shàng
[01:16.00] rán hòu tā men zài bǎ yē sū diū jìn le fén mù
[01:21.02] qióng kǔ de láo dòng rén mín men, tā men zài yē sū shēn biān zhuī suí zhe yē sū
[01:25.45] kuài lè de huān chàng hè dà hǎn dà jiào
[01:29.34] dàn shì jǐng chá hé shì bīng men què bǎ yē sū dīng zài le shí zì jià shàng
[01:33.33] rán hòu tā men bǎ dīng zài shí zì jià shàng de yē sū sòng jìn le mù xué
[01:41.69] dāng rén men tīng dào yē sū de sǐ xùn shí, dōu píng zhù le hū xī
[01:45.86] měi ge rén dōu xiǎng zhī dào dào dǐ wèi shí me huì zhè yàng
[01:49.94] shì dì zhǔ hái yǒu tā men suǒ gù yōng dí shì bīng men
[01:53.72] shì tā men bǎ yē sū jī dū dīng zài tiān shàng
[01:59.17] zhè shǒu gē shì zài niǔ yuē chuàng zuò chū lái de
[02:03.59] yí gè yóu fù rén men, chuán jiào shì hái yǒu nú lì zǔ chéng de chéng shì
[02:07.48] shì de, rú guǒ yē sū zài niǔ yuē chuán jiào rú tóng tā zài jiā lì lì dì qū suǒ zuò de nà yàng
[02:11.37] niǔ yuē lǐ de rén yě huì bǎ yē sū jī dū sòng jìn fén mù
[02:18.50] shì de, yē sū shì yí gè pǔ tōng rén, yí gè shǒu gōng mù jiàng
[02:23.22] tā shì zhēn lǐ hé yǒng gǎn de zhuī suí zhě
[02:26.90] yí gè míng jiào jiā lüè rén yóu dà de tān shēng pà sǐ de pàn tú
[02:30.64] tā bǎ kě lián de yē sū sòng jìn le fén mù