Der Weidenkanz (Die Rückkehr)

歌曲 Der Weidenkanz (Die Rückkehr)
歌手 Wolfenmond
专辑 Flammenspiel & Schattenklang

歌词

[00:00.000] 作词 : Christian Marcus Weissenberger
[00:01.000] 作曲 : Christian Marcus Weissenberger
[00:14:43] Ich lebe in einem Käfig aus Gold
[00:18:43] Man hat mich gezwungen nie hab ichs gewollt
[00:22:43] Mein liebster in Freiheit und ich hier gefangen
[00:26:43] Für eine Liebe die längst ist vergangen
[00:31:43] Ich lebe in Freiheit und bin doch gefangen
[00:35:43] In einer Liebe die längst ist vergangen
[00:39:43] Zwischen uns Berge und hunderte Meilen
[00:43:43] Ich weiß meine Wunde wird niemals verheilen
[00:48:43] Der Schleier des Winters senkt sich ganz leis
[00:52:43] Selbst der tyrannische ... ein greis
[00:55:43] Der Frühling ist fern so wie ein Tanz
[01:00:43] Aus diesem Leben blieb mir nur der Kranz
[01:04:43] Der Herbst ist gegangen der Winter nicht weit
[01:08:43] Es muss nun geschehen es ist an der Zeit
[01:12:43] Ich werde erneut zum Kräuterweib gehen
[01:17:43] Den Preis zu bezahlen die Liebste zu sehen
[01:23:43] Liebste werde zu dir ich finden
[01:27:43] Berge Gefahren und Sturm überwunden
[01:31:43] Dich noch einmal zu sehen im Leben
[01:35:43] Dafür würde das selbe ich geben
[01:41:43] Das Weib sah den Jüngling in mir alten Mann
[01:45:43] Mein Tod sei der Preis für den Zauberbann
[01:49:43] Das Zeichen der Liebe der Weg soll es weisen
[01:54:43] Oh Liebste nun werde bald zu dir ich reisen
[02:00:43] Ich sah an jenem Weidenkranz der längst vertrocknet war
[02:10:43] Grüne Blätter und kleine Blütentriebe
[02:15:43] Das Zeichen unserer ewigen Liebe
[02:22:43] Bevor all das hier geschah
[02:30:43] Liebster nun werde zu Dir ich finden
[02:34:43] Berge Gefahren und Sturm überwunden
[02:38:43] Dich noch einmal zu sehen im Leben
[02:41:43] Dafür werde das selbe ich geben
[02:45:43] Liebster nun werde zu Dir ich finden
[02:49:43] Berge Gefahren und Sturm überwunden
[02:52:43] Dich noch einmal zu sehen im Leben
[02:57:43] Dafür werde das selbe ich geben
[03:04:43] Es schien mir ein Wunder das er dort stand
[03:07:43] Den blühenden Kranz hielt sie in der Hand
[03:11:43] Unter der Weide als wär nichts geschehen
[03:15:43] Mein versprechen erfüllt sie wieder zu sehen
[03:20:43] Ein letztes mal mit Dir am Fluss zu verweilen
[03:24:43] Dafür wird nun der Tod mich ereilen
[03:28:43] Auf diese Reise gehst Du nicht allein
[03:32:43] Wir werden zusammen dort glücklich sein
[03:39:43] Liebster ich habe zu Dir gefunden
[03:43:43] Berge Gefahren und Sturm überwunden
[03:47:43] Dich noch einmal zu sehen im Leben
[03:50:43] Gerne dafür mein Leben gegeben
[03:54:43] Liebster ich habe zu Dir gefunden
[03:57:43] Berge Gefahren und Sturm überwunden
[04:01:43] Dich noch einmal zu sehen im Leben
[04:05:43] Gerne dafür mein Leben gegeben

拼音

[00:00.000] zuò cí : Christian Marcus Weissenberger
[00:01.000] zuò qǔ : Christian Marcus Weissenberger
[00:14:43] Ich lebe in einem K fig aus Gold
[00:18:43] Man hat mich gezwungen nie hab ichs gewollt
[00:22:43] Mein liebster in Freiheit und ich hier gefangen
[00:26:43] Fü r eine Liebe die l ngst ist vergangen
[00:31:43] Ich lebe in Freiheit und bin doch gefangen
[00:35:43] In einer Liebe die l ngst ist vergangen
[00:39:43] Zwischen uns Berge und hunderte Meilen
[00:43:43] Ich wei meine Wunde wird niemals verheilen
[00:48:43] Der Schleier des Winters senkt sich ganz leis
[00:52:43] Selbst der tyrannische ... ein greis
[00:55:43] Der Frü hling ist fern so wie ein Tanz
[01:00:43] Aus diesem Leben blieb mir nur der Kranz
[01:04:43] Der Herbst ist gegangen der Winter nicht weit
[01:08:43] Es muss nun geschehen es ist an der Zeit
[01:12:43] Ich werde erneut zum Kr uterweib gehen
[01:17:43] Den Preis zu bezahlen die Liebste zu sehen
[01:23:43] Liebste werde zu dir ich finden
[01:27:43] Berge Gefahren und Sturm ü berwunden
[01:31:43] Dich noch einmal zu sehen im Leben
[01:35:43] Dafü r wü rde das selbe ich geben
[01:41:43] Das Weib sah den Jü ngling in mir alten Mann
[01:45:43] Mein Tod sei der Preis fü r den Zauberbann
[01:49:43] Das Zeichen der Liebe der Weg soll es weisen
[01:54:43] Oh Liebste nun werde bald zu dir ich reisen
[02:00:43] Ich sah an jenem Weidenkranz der l ngst vertrocknet war
[02:10:43] Grü ne Bl tter und kleine Blü tentriebe
[02:15:43] Das Zeichen unserer ewigen Liebe
[02:22:43] Bevor all das hier geschah
[02:30:43] Liebster nun werde zu Dir ich finden
[02:34:43] Berge Gefahren und Sturm ü berwunden
[02:38:43] Dich noch einmal zu sehen im Leben
[02:41:43] Dafü r werde das selbe ich geben
[02:45:43] Liebster nun werde zu Dir ich finden
[02:49:43] Berge Gefahren und Sturm ü berwunden
[02:52:43] Dich noch einmal zu sehen im Leben
[02:57:43] Dafü r werde das selbe ich geben
[03:04:43] Es schien mir ein Wunder das er dort stand
[03:07:43] Den blü henden Kranz hielt sie in der Hand
[03:11:43] Unter der Weide als w r nichts geschehen
[03:15:43] Mein versprechen erfü llt sie wieder zu sehen
[03:20:43] Ein letztes mal mit Dir am Fluss zu verweilen
[03:24:43] Dafü r wird nun der Tod mich ereilen
[03:28:43] Auf diese Reise gehst Du nicht allein
[03:32:43] Wir werden zusammen dort glü cklich sein
[03:39:43] Liebster ich habe zu Dir gefunden
[03:43:43] Berge Gefahren und Sturm ü berwunden
[03:47:43] Dich noch einmal zu sehen im Leben
[03:50:43] Gerne dafü r mein Leben gegeben
[03:54:43] Liebster ich habe zu Dir gefunden
[03:57:43] Berge Gefahren und Sturm ü berwunden
[04:01:43] Dich noch einmal zu sehen im Leben
[04:05:43] Gerne dafü r mein Leben gegeben

歌词大意

[00:14:43] wǒ qī shēn yú zhè huáng jīn de qiú lóng zhōng,
[00:18:43] fēi wǒ suǒ yuàn, shí nǎi héng zāo pò xié.
[00:22:43] wǒ de ài rén jiāng zì yóu zhī fēng tǔ xī, ér wǒ zài cǐ zuò yǐ dài bì,
[00:26:43] wèi nà zǎo yǐ xī miè de ài qíng zhī huǒ.
[00:31:43] wǒ jiāng nà zì yóu zhī fēng tǔ xī, què réng hǎo sì zuò yǐ dài bì,
[00:35:43] wèi nà zǎo yǐ xī miè de ài qíng zhī huǒ.
[00:39:43] nǐ wǒ zhī jiān, qiān zhòng fēng luán, bǎi lǐ xiǎn tú,
[00:43:43] wǒ zhī dào, zhè chuāng kǒu zài wú jī huì quán hé.
[00:48:43] lǐn dōng de báo shā chuí luò dà dì, qiǎo wú shēng xī,
[00:52:43] nà wèi lěng ruò bīng shuāng, zhuān hèng bào lì de lǎo rén.
[00:55:43] màn wǔ de chūn rì hái yáo bù kě jí,
[01:00:43] yī shēng de guāng róng yǔ chuán qí a, zhǐ yú zhè guì guān shǎn yào.
[01:04:43] hán qiū yǐ jǐn, dōng rì jiāng zhì,
[01:08:43] jī yù lái lín, shí chén yǐ dào.
[01:12:43] wǒ jiāng zhòng xún nà zhāi cǎo yào de fù rén,
[01:17:43] yíng de shǔ yú wǒ de jiǎng shǎng, qián qù yǔ nǐ xiāng jiàn.
[01:23:43] wǒ dìng yào zhǎo dào nǐ, wǒ de zhì ài
[01:27:43] qún shān yǔ bào fēng wǒ tà zài jiǎo dǐ.
[01:31:43] nǎ pà cǐ shēng jǐn cǐ yī huí,
[01:35:43] wǒ jiāng qīng qí suǒ yǒu.
[01:41:43] fù rén kàn jiàn wǒ shuāi xiǔ shēn hái lǐ, nà chì rè de nián qīng hún líng,
[01:45:43] sǐ wáng, biàn shì nà mó mèi de shǎng cì,
[01:49:43] ér ài de míng dēng jiāng wèi wǒ zhào liàng qián lù.
[01:54:43] ō, ài rén a, wǒ jiāng sù sù lái dào nǐ shēn páng.
[02:00:43] wǒ piē xiàng nà huāng yuán de guì guān, tā zǎo yǐ kū gǎo wěi huáng.
[02:10:43] nà céng jīng bì lǜ de yè piàn a, nà jiāo xiǎo de nèn yá
[02:15:43] wǒ men bù xiǔ ài qíng de xiàng zhēng,
[02:22:43] zài nà cǐ hòu de yī qiè fā shēng zhī qián.
[02:30:43] wǒ dìng yào zhǎo dào nǐ, wǒ de zhì ài
[02:34:43] qún shān yǔ bào fēng wǒ tà zài jiǎo dǐ.
[02:38:43] nǎ pà cǐ shēng jǐn cǐ yī huí,
[02:41:43] wǒ jiāng qīng qí suǒ yǒu.
[02:45:43] wǒ dìng yào zhǎo dào nǐ, wǒ de zhì ài
[02:49:43] qún shān yǔ bào fēng wǒ tà zài jiǎo dǐ.
[02:52:43] nǎ pà cǐ shēng jǐn cǐ yī huí,
[02:57:43] wǒ jiāng qīng qí suǒ yǒu.
[03:04:43] bù kě sī yì de qí jī, tā zài nà li zhù lì,
[03:07:43] zhuì mǎn fán huā de guì guān tā pěng zài shǒu lǐ.
[03:11:43] guǎng mào de yuán yě wàn lài jù jì, hǎo sì wú shì fā shēng yì bān
[03:15:43] nà bù qū de shì yán a, jiāng zài cǐ chù dé yǐ shí xiàn.
[03:20:43] zuì hòu yī cì yǔ nǐ zài hé pàn cháng yáng yōu yóu,
[03:24:43] sǐ shén de zhǎo yá jiāng wǒ de shēng mìng duó qù.
[03:28:43] dàn zài zhè màn màn cháng zhēng zhōng, nǐ jué fēi gū shēn yī rén,
[03:32:43] zài nà lǚ tú de jìn tóu, yuàn wǒ men néng yī tóng xǐ xiào huān yán.
[03:39:43] wǒ dìng yào zhǎo dào nǐ, wǒ de zhì ài
[03:43:43] qún shān yǔ bào fēng wǒ tà zài jiǎo dǐ.
[03:47:43] nǎ pà cǐ shēng jǐn cǐ yī huí,
[03:50:43] wǒ jiāng qīng qí suǒ yǒu.
[03:54:43] wǒ dìng yào zhǎo dào nǐ, wǒ de zhì ài
[03:57:43] qún shān yǔ bào fēng wǒ tà zài jiǎo dǐ.
[04:01:43] nǎ pà cǐ shēng jǐn cǐ yī huí,
[04:05:43] wǒ jiāng qīng qí suǒ yǒu.